Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoechstbetrag der gefordert werden kann

Vertaling van "dienstleistungen gefordert werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hoechstbetrag der gefordert werden kann

maximum claimbedrag


Beiträge,die Käufen von marktbestimmten Dienstleistungen gleichgestellt werden

...bijdragen...gelijkgesteld met de aankopen van verhandelbare diensten


Vermietungsdienstleistungen,die nicht als Produktion von Dienstleistungen angesehen werden

bepaalde vormen van verhuur die niet als productie van diensten worden beschouwd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. erkennt an, dass die veralteten GATS-Regeln aktualisiert werden müssen und dass der Handel mit neuen Dienstleistungen gefördert werden muss; erkennt den Wert von öffentlichen Dienstleistungen in der EU und weltweit an, und stellt fest, dass nach Angaben der Kommission das Beschäftigungswachstum in der EU im Zeitraum 2013–2025 von Arbeitsplätzen im Dienstleistungssektor angetrieben werden wird, da 90 % der neuen Arbeitsplätze in der EU im Dienstleistungsbereich entstehen werden, insbesondere dort, wo höher qual ...[+++]

1. erkent de noodzaak van modernisering van de bestaande, verouderde GATS-disciplines en van facilitering van de handel in nieuwe diensten; erkent de waarde van openbare diensten, zowel in de EU als wereldwijd, en merkt op dat de groei van de werkgelegenheid in de EU tussen 2013 en 2025 vooral zal plaatsvinden in de dienstensector, waar 90% van de nieuwe banen in de EU zal ontstaan, en dan met name banen voor hoger opgeleiden, zoals banen op het gebied van professionele diensten, zakelijke dienstverlening en computersystemen; merkt tevens op dat de dien ...[+++]


3. hebt hervor, dass das Potenzial von Öko-Innovationen für die Umwelt noch nicht ausgeschöpft ist, wenn man bedenkt, dass sie dazu beitragen sollen, die Treibhausgasemissionen zu verringern, indem unter anderem verstärkt auf Recyclingmaterialien und nachwachsende Rohstoffe zurückgegriffen wird, Qualitätserzeugnisse unter geringerer Umweltbelastung hergestellt werden und umweltfreundlichere Produktionsverfahren und Dienstleistungen gefördert werden; weist auf die für die Haushaltspolitik entstehenden Vorteile hin ...[+++]

3. wijst op de onbenutte mogelijkheden om door eco-innovatie tot milieuverbetering te komen gezien de verwachte bijdrage daarvan aan de verlaging van de emissies van broeikasgassen door middel van onder meer het gebruik van kringloop- en hernieuwbaar materiaal en de productie van kwaliteitsproducten die minder schadelijk zijn voor het milieu en de bevordering van meer milieuvriendelijke productieprocessen en diensten; wijst op de voordelen voor het begrotingsbeleid wanneer de mogelijkheden van eco-innovatie ten volle worden benut en efficiënti ...[+++]


23. betont, dass das Potenzial der Umweltvorteile durch Öko-Innovationen noch nicht ausgeschöpft ist, wenn man bedenkt, dass sie den Erwartungen zufolge dazu beitragen, die Treibhausgasemissionen, andere Schadstoffe und die Abfallmengen zu verringern, indem unter anderem verstärkt auf Recyclingmaterialien zurückgegriffen wird, Qualitätserzeugnisse mit geringeren Umweltauswirkungen hergestellt werden und umweltfreundlichere Produktionsverfahren und Dienstleistungen gefördert werden; betont, dass Maßnahmen gegen En ...[+++]

23. wijst op de onbenutte mogelijkheden om door eco-innovatie tot milieuverbetering te komen, aangezien hiermee naar verwachting een bijdrage wordt geleverd aan de verlaging van de emissies van broeikasgassen, andere verontreinigende stoffen en van afvalproductie door middel van onder meer het gebruik van gerecycleerde materialen en de productie van kwaliteitsproducten die minder schadelijk zijn voor het milieu, en milieuvriendelijkere productieprocessen en diensten worden bevorderd; wijst op de noodzaak om acties te richten op de knelpunten en obstakels die de commerciële exploitatie van eco-innovatie, evenals inte ...[+++]


Der EuGH hat ferner geurteilt, dass die Pflicht zur Einholung einer Arbeitserlaubnis im Aufnahmeland für Arbeitnehmer aus einem Drittstaat, die bereits über einen ordnungsgemäßen Arbeitsvertrag in dem Mitgliedstaat verfügen, in dem ihr Arbeitgeber niedergelassen ist, über das hinausgeht, was als Voraussetzung für die Erbringung von Dienstleistungen gefordert werden kann (Rechtssache Vander Elst, C-43/93 vom 9. August 1994).

Het Hof heeft ook geoordeeld dat de verplichting om over een werkvergunning voor het gastland te beschikken voor werknemers van landen buiten de EU die reeds een geldige werkvergunning hebben in de lidstaat waar hun werkgever gevestigd is, verder gaat dan wat als een noodzakelijke voorwaarde voor het verrichten van diensten kan worden verlangd (Arrest in de zaak Vander Elst, C-43/93 van 9 augustus 1994).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So urteilte der Gerichtshof, dass die Anforderung, dass Arbeitnehmer, die bereits im Niederlassungsstaat ihres Arbeitgebers ordnungsgemäß beschäftigt sind, über eine Arbeitserlaubnis im Aufnahmestaat verfügen müssen, über das hinausgehe was als Voraussetzung für die Erbringung von Dienstleistungen gefordert werden könne (Urteil Vander Elst, C-43/93 vom 9. August 1994).

Zo werd de voorwaarde dat werknemers uit derde landen die in de lidstaat van vestiging van hun werkgever reeds houder zijn van een wettige arbeidsovereenkomst, in het ontvangende land in het bezit van een arbeidsvergunning moeten zijn, door het Hof veroordeeld als een voorwaarde die "verder gaat dan wat als noodzakelijke voorwaarde voor het verrichten van diensten kan worden verlangd" (arrest van 9 augustus 1994 in zaak C-43/93, Vander Elst).


fordert die Kommission nachdrücklich auf, im Rahmen der Strukturfonds weiterhin lebensbegleitende Maßnahmen zugunsten von Landfrauen zu unterstützen, mit denen der Unternehmergeist, qualitativ hochwertige Arbeitsplätze, Aus- und Weiterbildung und Dienstleistungen gefördert werden;

16. Dringt er bij de Commissie op aan dat zij in het kader van de structuurfondsen vrouwen op het platteland gedurende het hele leven blijft stimuleren op het stuk van ondernemingszin, kwalitatief hoogwaardige werkgelegenheid, opleiding en dienstverlening.


Der Gerichtshof hat insbesondere festgestellt, dass das Erfordernis einer Arbeitsgenehmigung in Aufnahmeland für Arbeitnehmer, die Staatsangehörige eines Drittlandes sind und bereits eine ordnungsgemäßen Arbeitsvertrag in Niederlassungsstaat ihres Arbeitgebers besitzen, über das hinausgeht, was als notwendige Voraussetzung für die Erbringung von Dienstleistungen gefordert werden kann.

Het Hof heeft namelijk besloten dat de verplichting om een werkvergunning aan te vragen voor werknemers die onderdaan zijn van een derde land maar in het land van vestiging van hun werkgever reeds een normaal arbeidscontract hebben, verder gaat dan hetgeen als noodzakelijke voorwaarde kan worden geëist om een dienst te verlenen.


N. in der Auffassung, dass im Hinblick auf die gemeinsamen Ziele bei der Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung die vom Rat in Nizza verabschiedeten Leitlinien in Betracht gezogen werden und die Integration in den Arbeitsmarkt und der Zugang aller zu den Ressourcen, Rechten, Gütern und Dienstleistungen gefördert werden müssen und der Gefahr der Ausgrenzung dadurch vorgebeugt werden muss, dass Maßnahmen zugunsten der gefährdetsten Gruppen getroffen werden;

N. van oordeel dat rekening moet worden gehouden met de uitgangspunten zoals in Nice door de Europese Raad goedgekeurd ten aanzien van de gemeenschappelijke doelstellingen op het vlak van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting en de bevordering van deelname aan het arbeidsproces en de beschikbaarheid voor eenieder van hulpmiddelen, rechten, goederen en diensten, zodat het gevaar van marginalisering wordt afgewend, waarbij vooral de risicogroepen baat moeten hebben,


N. in der Auffassung, dass im Hinblick auf die gemeinsamen Ziele bei der Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung die vom Rat in Nizza verabschiedeten Leitlinien in Betracht gezogen werden und die Integration auf den Arbeitsmarkt und der Zugang aller zu den Ressourcen, Rechten, Gütern und Dienstleistungen gefördert werden müssen und der Gefahr der Ausgrenzung dadurch vorgebeugt werden muss, dass Maßnahmen zu Gunsten der gefährdetsten Gruppen getroffen werden;

N. van oordeel dat rekening moet worden gehouden met de uitgangspunten zoals in Nice door de Europese Raad goedgekeurd ten aanzien van de gemeenschappelijke doelstellingen op het vlak van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting en de bevordering van deelname aan het arbeidsproces en de beschikbaarheid voor eenieder van hulpmiddelen, rechten, goederen en diensten, zodat het gevaar van marginalisering wordt afgewend, waarbij vooral de risicogroepen baat moeten hebben,


48. Im Rahmen der Globalisierung und des Fortschreitens auf dem Weg zur Informationsgesellschaft sollte der Handel mit Dienstleistungen gefördert werden.

48. In de context van de economische mondialisering en de opmars van de informatiemaatschappij moet de handel in diensten worden bevorderd.




Anderen hebben gezocht naar : hoechstbetrag der gefordert werden kann     dienstleistungen gefordert werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienstleistungen gefordert werden' ->

Date index: 2024-10-30
w