Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienstleistungen entwickeln konnte » (Allemand → Néerlandais) :

Die Region könnte sich zu einem Vorbild für nachhaltige, verantwortungsbewusste und diversifizierte Tourismusprodukte und ‑dienstleistungen entwickeln.

De regio kan een voorbeeld van duurzame, verantwoordelijke en gediversifieerde toerismeproducten en –diensten worden.


Dieser Wert könnte sogar auf 2,6% gesteigert werden, wenn die Mitgliedstaaten mehr Ehrgeiz bei der Öffnung der unter die Richtlinie fallenden Dienstleistungen entwickeln würden.

Dit percentage kan nog oplopen tot 2,6 % als de lidstaten meer ambitie aan de dag leggen bij het openstellen van de diensten die onder de richtlijn vallen.


32. hält das Zentrum für eine wichtige Einrichtung zur Stärkung und Entwicklung der Krankheitsüberwachung auf EU-Ebene und von Frühwarnsystemen und für die Abgabe amtlicher wissenschaftlicher Gutachten über die Gefahren, die von neuen und neu entstehenden Infektionskrankheiten ausgehen; nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass das Zentrum im Jahr 2006 seiner Aufgabe gemäß eine beträchtliche Anzahl von Produkten und Dienstleistungen entwickeln konnte;

32. is van mening dat het Centrum een belangrijke instelling is voor de versterking en ontwikkeling van Europese ziektebewaking, alarmsystemen en gezaghebbende wetenschappelijke adviezen over risico's van nieuwe en opkomende besmettelijke ziekten; merkt met tevredenheid op dat het Centrum in 2006 een aanzienlijk aantal producten en diensten heeft kunnen ontwikkelen om zijn functie te vervullen;


32. hält das Zentrum für eine wichtige Einrichtung zur Stärkung und Entwicklung der Krankheitsüberwachung auf EU-Ebene und von Frühwarnsystemen und für die Abgabe amtlicher wissenschaftlicher Gutachten über die Gefahren, die von neuen und neu entstehenden Infektionskrankheiten ausgehen; nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass das Zentrum im Jahr 2006 seiner Aufgabe gemäß eine beträchtliche Anzahl von Produkten und Dienstleistungen entwickeln konnte;

32. is van mening dat het Centrum een belangrijke instelling is voor de versterking en ontwikkeling van Europese ziektebewaking, alarmsystemen en gezaghebbende wetenschappelijke adviezen over risico's van nieuwe en opkomende besmettelijke ziekten; merkt met tevredenheid op dat het Centrum in 2006 een aanzienlijk aantal producten en diensten heeft kunnen ontwikkelen om zijn functie te vervullen;


2. hält das ECDC für eine wichtige Einrichtung zur Stärkung und Entwicklung der Krankheitsüberwachung auf EU-Ebene und von Frühwarnsystemen und für die Abgabe amtlicher wissenschaftlicher Gutachten über die Gefahren, die von neuen und neu entstehenden Infektionskrankheiten ausgehen; nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass das Zentrum im Jahr 2006 seiner Aufgabe gemäß eine beträchtliche Anzahl von Produkten und Dienstleistungen entwickeln konnte;

2. is van mening dat het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding een belangrijke instelling is voor de versterking en ontwikkeling van Europese ziektebewaking, alarmsystemen en gezaghebbende wetenschappelijke adviezen over risico's van nieuwe en opkomende besmettelijke ziekten; merkt met tevredenheid op dat het Centrum in 2006 een aanzienlijk aantal producten en diensten heeft kunnen ontwikkelen om zijn functie te vervullen;


9. ist der Auffassung, dass die Stärkung der Rechte von schutzbedürftigen Verbrauchern nicht nur eine Änderung des Regelwerks und eine wirksame Durchsetzung ihrer Rechte erforderlich macht, sondern auch mit einer Steigerung ihrer Fähigkeit, eigenständig optimale Entscheidungen zu treffen, verbunden ist; begrüßt und unterstützt daher nachdrücklich die Anstrengungen der Kommission, die Ermächtigung der Verbraucher durch die Bereitstellung von einfach zugänglichen und verständlichen Informationen und durch Verbraucherschulungen zu fördern, da alle Maßnahmen in diesem Sinne zu mehr Effizienz und Fairness im Binnenmarkt beitragen; ist allerdings besorgt, dass dieser Ansatz für den Schutz schutzbedürftiger Verbraucher möglicherweise zu kurz gre ...[+++]

9. is van mening dat de versterking van de rechten van kwetsbare consumenten niet alleen een ontwikkeling in de wetgeving en een doeltreffende naleving van hun rechten met zich meebrengt, maar ook een versterking van hun vermogen om zelf de beste beslissingen te nemen; is daarom ingenomen met en groot voorstander van de inspanningen van de Commissie om de empowerment van de consumenten te versterken door middel van de verstrekking van gemakkelijk toegankelijke en begrijpelijke informatie en met consumentenvoorlichting, aangezien alle activiteiten op dit gebied bijdragen aan een efficiëntere en eerlijkere interne markt; is desondanks be ...[+++]


8. stellt fest, dass das Zentrum im Jahr 2009 eine beträchtliche Zahl von Produkten und Dienstleistungen in den Bereichen Epidemiologie, Überwachung sowie Prävention und Kontrolle von ansteckenden Krankheiten entwickeln und eine Vielzahl wissenschaftlicher Berichte veröffentlichen konnte;

8. wijst erop dat het Centrum in 2009 een aanzienlijk aantal producten en diensten op het gebied van epidemiologie, toezicht, preventie en beheersing van overdraagbare aandoeningen heeft kunnen ontwikkelen en een ruime waaier aan wetenschappelijke rapporten heeft gepubliceerd;


Zahlreiche Informationen, die öffentliche Stellen zur Wahrnehmung ihrer Aufgaben gesammelt haben, könnte die Multimediawirtschaft nutzen, um neue Produkte und Dienstleistungen zu entwickeln.

Veel informatie die overheidsdiensten bij het vervullen van hun taken hebben verzameld, kan voor de multimedia-industrie van nut zijn om nieuwe producten en diensten te ontwikkelen.


w