Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine Dienstleistung erbringen

Traduction de «dienstleistung erbringen oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine Dienstleistung erbringen

diensten verrichten | een dienstverrichting uitvoeren


Normalwert eines Gegenstandes oder einer Dienstleistung | Verkehrswert eines Gegenstandes oder einer Dienstleistung

normale waarde van een goed of een dienst


Paritätische Kommission für Leiharbeit und zugelassene Unternehmen, die Arbeiten oder Dienstleistungen im Nahbereich erbringen

Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren


Paritätische Unterkommission für zugelassene Unternehmen, die Arbeiten oder Dienstleistungen im Nahbereich erbringen

Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren


erstmalige Zuschaustellung der Waren oder Dienstleistung

eerste expositie van de waren of diensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wertpapierfirmen hingegen, die damit verbundene Dienstleistungen wie Beratung und Verwahrung oder Verwaltung anbieten, kommen nicht in den Genuss dieses Passes, sofern sie diese Dienstleistungen nicht in Verbindung mit einer zum "Kerngeschäft" gehörenden Dienstleistung erbringen.

Ondernemingen die nevendiensten (zoals adviesverlening en bewaarneming/administratie van effecten) verrichten, kunnen echter niet van het RBD-paspoort profiteren, tenzij zij deze diensten in samenhang met een van de "kerndiensten" aanbieden.


Auf keinen Fall darf es einer Verwaltungsgesellschaft im Rahmen dieser Richtlinie gestattet werden, ausschließlich die in diesem Absatz genannten Dienstleistungen zu erbringen oder Nebendienstleistungen zu erbringen, wenn ihr nicht gestattet wurde, die in Buchstabe a) genannte Dienstleistung zu erbringen.

Aan een beheermaatschappij mag onder geen beding een vergunning krachtens deze richtlijn worden verleend om alleen de in dit lid genoemde diensten te verrichten of om nevendiensten te verrichten zonder over een vergunning te beschikken voor het verrichten van de onder a) genoemde dienst.


2. Absatz 1 gilt nicht für Verträge über die Lieferung von Waren oder die Erbringung einer Dienstleistung, die alltägliche Geschäfte zum Gegenstand haben und bei denen der Unternehmer sofort bei Vertragsabschluss die Ware liefern bzw. die Dienstleistung erbringen muss.

2. Lid 1 is niet van toepassing op overeenkomsten voor de levering van een goed of de verlening van een dienst die betrekking hebben op dagdagelijkse transacties waarbij de handelaar het goed moet leveren of de dienst moet verlenen onmiddellijk na sluiting van de overeenkomst.


2. Absatz 1 gilt nicht für Verträge über die Lieferung von Waren oder die Erbringung einer Dienstleistung, die alltägliche Geschäfte zum Gegenstand haben und bei denen der Unternehmer sofort bei Vertragsabschluss die Ware liefern bzw. die Dienstleistung erbringen muss.

2. Lid 1 is niet van toepassing op overeenkomsten voor de levering van een goed of de verlening van een dienst die betrekking hebben op dagdagelijkse transacties waarbij de handelaar het goed moet leveren of de dienst moet verlenen onmiddellijk na sluiting van de overeenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf keinen Fall darf es einer Verwaltungsgesellschaft im Rahmen dieser Richtlinie gestattet werden, ausschließlich die in diesem Absatz genannten Dienstleistungen zu erbringen oder Nebendienstleistungen zu erbringen, wenn ihr nicht gestattet wurde, die in Unterabsatz 1 Buchstabe a genannte Dienstleistung zu erbringen.

Aan een beheermaatschappij wordt onder geen beding een vergunning krachtens deze richtlijn verleend om alleen de in dit lid genoemde diensten te verrichten of om nevendiensten te verrichten zonder over een vergunning te beschikken voor het verrichten van de in de eerste alinea, onder a), genoemde dienst.


Würde er jedoch eine private oder gewerbliche Dienstleistung erbringen, könnte er diesen Mehrwertsteuerbetrag vom Staat zurückerhalten.

Als hij particuliere of commerciële diensten zou verlenen, zou hij de BTW van de staat kunnen terugvorderen.


Würde er jedoch eine private oder gewerbliche Dienstleistung erbringen, könnte er diesen Mehrwertsteuerbetrag vom Staat zurückerhalten.

Als hij particuliere of commerciële diensten zou verlenen, zou hij de BTW van de staat kunnen terugvorderen.


(d) wissentlich ein Produkt zu liefern oder eine Dienstleistung zu erbringen, das bzw. die eine andere eingetragene Marke hat als das Produkt oder die Dienstleistung, das bzw. die angefordert wird.

(d) bewust product leveren of een dienst verlenen met een ander geregistreerd merk dan dat van het gevraagde product of de gevraagde dienst..


c) "Dienstleistungserbringer" ist eine juristische oder natürliche Person, die eine Dienstleistung erbringen will oder erbringt.

c) "dienstverlener": een rechtspersoon of een natuurlijke persoon die een dienst verleent of aanbiedt.


e) Maßnahmen, die für Unternehmen oder Joint-Ventures, durch die ein Dienstleistungserbringer eine Dienstleistung erbringen darf, bestimmte Rechtsformen vorschreiben oder diese einschränken.

e) maatregelen die het verlenen van diensten door een dienstverlener van de andere partij tot bepaalde rechtsvormen of joint ventures beperken.




D'autres ont cherché : eine dienstleistung erbringen     dienstleistung erbringen oder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienstleistung erbringen oder' ->

Date index: 2021-11-06
w