Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienstleistung ab unter » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 11 - § 1. Falls Artikel 30 Anwendung findet, schließt die Verwaltungsinstanz mit den für die Sammlung der Haushaltsabfälle verantwortlichen juristischen Personen öffentlichen Rechts eine Vereinbarung für die Benutzung der Containerparks für die Sammlung der Fahrzeugaltbatterien und -akkumulatoren häuslicher Herkunft und für die Entlohnung dieser Dienstleistung ab, unter Berücksichtigung der ggf. mit der Sammlung und der Behandlung der Fahrzeugaltbatterien und -akkumulatoren verbundenen Gewinnen.

Art. 11. § 1. Indien artikel 30 van toepassing is, sluit het beheersorgaan met de publiekrechtelijke rechtspersonen die instaan voor de inzameling van huishoudelijke afvalstoffen een overeenkomst voor het gebruik van containerparken voor de ontvangst van afgedankte autobatterijen en -accu's van gezinnen en de bezoldiging van deze dienst, rekening houdende met de eventuele winsten gebonden aan de inzameling en de verwerking van de afgedankte autobatterijen en -accu's.


Art. 11 - Falls Artikel 30 Anwendung findet, schliesst die Verwaltungsinstanz mit den für die Sammlung der Haushaltsabfälle verantwortlichen juristischen Personen öffentlichen Rechts eine Vereinbarung für die Benutzung der Containerparks für die Sammlung der Fahrzeugaltbatterien und -akkumulatoren häuslicher Herkunft und für die Entlohnung dieser Dienstleistung ab, unter Berücksichtigung der ggf. mit der Sammlung und der Behandlung der Fahrzeugaltbatterien und -akkumulatoren verbundenen Gewinnen.

Art. 11. § 1. Indien artikel 30 van toepassing is, sluit het beheersorgaan met de publiekrechtelijke rechtspersonen die instaan voor de inzameling van huishoudelijke afvalstoffen een overeenkomst voor het gebruik van containerparken voor de ontvangst van afgedankte autobatterijen en -accu's van gezinnen en de bezoldiging van deze dienst, rekening houdende met de eventuele winsten gebonden aan de inzameling en de verwerking van de afgedankte autobatterijen en -accu's.


In diesem Vertrag muss Folgendes angegeben werden: - Name und Anschrift des Unternehmens, - Datum und Ort des Vertragsabschlusses, - genaue Angabe der Ware oder Dienstleistung und deren Hauptmerkmale, - Frist für die Lieferung der Ware oder Erbringung der Dienstleistung, - zu zahlender Preis und Zahlungsmodalitäten, - folgende Widerrufsklausel, die fett gedruckt in einem vom Text getrennten Rahmen auf der Vorderseite des ersten Blattes stehen muss: 'Der Verbraucher hat während sieben Werktagen ab dem Tag nach Unterzeichnung des vorlie ...[+++]

Dit contract moet vermelden : - de naam en het adres van de onderneming; - de datum en de plaats van de sluiting van de overeenkomst; - de nauwkeurige aanwijzing van het goed of van de dienst, alsook de belangrijkste kenmerken ervan; - de termijn voor de levering van het goed of voor het verlenen van de dienst; - de te betalen prijs en de wijzen van betaling; - het hierna volgend herroepingsbeding, in vet gedrukte letters en in een kader los van de tekst, op de voorzijde van de eerste bladzijde : ' Binnen zeven werkdagen, te rekenen van de dag die volgt op die van de ondertekening van dit contract, heeft de consument het recht om zonder kosten zijn aankoop ...[+++]


Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 30. Juli 2013 geht hervor, dass die Gesetzgeber die transversale Kohärenz der Regeln zur Gewährleistung des Schutzes der Nutzer von Finanzprodukten und -dienstleistungen stärken wollte: « Die Bestimmungen zur Stärkung der transversalen Kohärenz in den Rechtsvorschriften betreffen in erster Linie die Wohlverhaltensregeln, die für Versicherungsunternehmen und -vermittler und die Bank- und Investmentdienstleistungsmakler gelten sowie in zweiter Linie das ausdrückliche Erfordernis der wesentlichen Produ ...[+++]

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 blijkt dat de wetgever de transversale coherentie in de regels ter bescherming van de afnemers van financiële producten en diensten heeft willen vergroten : « De bepalingen die meer transversale coherentie in de wetgeving beogen betreffen ten eerste de gedragsregels van toepassing op verzekeringsondernemingen en -tussenpersonen en op makelaars in bank- en beleggingsdiensten en ten tweede de invoering van een uitdrukkelijke vereiste van essentiële productkennis voor al wie ...[+++]


Ist die Fahrgastbeförderung mit offener Schaluppe auf den Binnengewässern von Amsterdam, insbesondere um gegen Entgelt Rundfahrten und die Vermietung für Partys anzubieten, wie sie im Ausgangsverfahren in Rede steht, eine Dienstleistung, für die die Bestimmungen der Richtlinie 2006/123/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 über Dienstleistungen im Binnenmarkt (ABl. L 376, S. 36) gelten, unter Berücksichtigung der Ausnahme für Verkehrsdienstleistungen in Art. 2 Abs. 2 Buchst. d dieser Richtlinie?

Is passagiersvervoer per open sloep over de binnenwateren van Amsterdam, met voornamelijk als doel om tegen betaling rondvaart en partyverhuur aan te bieden, zoals in onderhavig geval aan de orde, een dienst waarop de bepalingen van richtlijn nr. 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende diensten op de interne markt (PB L 376, blz. 36) van toepassing zijn, gelet op de exceptie van artikel 2, tweede lid, aanhef en onder d, van richtlijn nr. 2006/123/EG [.] ten aanzien van diensten op het gebied ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienstleistung ab unter' ->

Date index: 2024-03-02
w