Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienstgrad grad einer generalinspektorin ernannt » (Allemand → Néerlandais) :

Durch Erlass des Generaldirektors vom 5. Oktober 2016, der am 5. Oktober 2016 in Kraft tritt, wird Frau Anne-Lise Simon endgültig im Dienstgrad eines Attachés (Dienstrang A6 - Gehaltsstufe A6/1) für eine Stelle der Dienststufe A bei der Wallonischen Agentur für die Förderung einer Qualitätslandwirtschaft ernannt ...[+++]

Bij besluit van de directeur-generaal van 5 oktober 2016 dat in werking treedt op 5 oktober 2016, wordt Mevr. Anne-Lise Simon in vast verband benoemd tot de graad van attaché (rang A6 - schaal A6/1) in de betrekking van niveau A in het « Agence wallonne pour la promotion d'une agriculture de qualité » (Waals Agentschap voor de Promotie van een Kwaliteitslandbouw).


Durch Erlass des Verwaltungsrats vom 22. Dezember 2010, der am 1. Januar 2011 in Kraft tritt, wird Frau Chantal De Bleu, Direktorin, durch Beförderung im Dienstgrad im Grad einer Generalinspektorin ernannt.

Bij besluit van de raad van bestuur van 22 december 2010, dat in werking treedt op 1 januari 2011, wordt Mevr. Chantal De Bleu, directrice, door verhoging in graad bevorderd tot inspectrice-generaal.


Art. 4. § 1. Die wissenschaftlichen Bediensteten, die am Tag des Inkrafttretens des vorliegenden Erlasses im Amt sind, werden durch Umwandlung des Dienstgrads in dem Grad ernannt, der der Gehaltstabelle entspricht, die auf sie anwendbar ist.

Art. 4. § 1. De wetenschappelijke personeelsleden die op de dag van inwerkingtreding van dit besluit in functie zijn, worden door graadomzetting benoemd tot de graad, waaraan de voor hen geldende weddeschaal is gekoppeld.


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 9. März 2017 wird Frau Anne-Françoise Cannella am 1. April 2017 als Mandatträgerin des Dienstranges A3 im Dienstgrad eines Generalinspektors bei der Abteilung Beschäftigung und Berufsbildung der operativen Generaldirektion Wirtschaft, Beschäftigung und Forschung ernannt, und dies bis zum 31. Dezember des Jahres, in dem die Mitglieder einer ...[+++]

Bij besluit van de Waalse Regering van 9 maart 2017 wordt mevr. Anne-Françoise Cannella op 1 april 2017 als mandataris van rang A3 benoemd tot de graad van Inspecteur-generaal van het Departement Werk en Opleiding van het Operationeel Directoraat-generaal Economie, Werk en Onderzoek tot 31 december van het jaar van eedaflegging van de leden van een nieuwe Regering die rechtstreeks volgt op de hernieuwing van het Parlement.


Durch Erlass des Generaldirektors vom 20. Januar 2017, der am 23. Januar 2017 in Kraft tritt, wird Herr Eric Sacré endgültig im Dienstgrad eines Attachés (Rang A6 - Stufe A6/1) auf eine Stelle in der Stufe A in der Wallonischen Agentur für die Förderung einer Qualitätslandwirtschaft in der Wallonie ernannt.

Bij besluit van de directeur-generaal van 20 januari 2017, dat in werking treedt op 23 januari 2017, wordt de heer Eric Sacré, in vast verband benoemd tot de graad van attaché (rang A6 - schaal A6/1) in een betrekking van niveau A bij het "Agence wallonne pour la promotion d'une agriculture de qualité".


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 24. März 2016, der am 1. April 2016 in Kraft tritt, wird Frau Militza Zamurovic als Mandatträgerin des Dienstrangs A3 im Dienstgrad der Generalinspektorin der Abteilung Netz Lüttich der operativen Generaldirektion Straßen und Gebäude ernannt, und dies bis zum 31. Dezember des Jahres, in dem die Mitglieder einer neuen Reg ...[+++]

Bij besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2016 dat in werking treedt op 1 april 2016, wordt mevr. Militza Zamurovic benoemd, als mandataris van rang A3, tot de graad van Inspecteur-generaal van het Departement Wegennet Luik van het Operationeel Directoraat-generaal Wegen en Gebouwen tot 31 december van het jaar van eedaflegging van de leden van een nieuwe Regering die rechtstreeks volgt op de hernieuwing van het Parlement.


Da die Offiziersanwärter der lateralen Anwerbung nach ihrer Grundausbildung in den Dienstgrad als Major ernannt werden, entbehrt es nicht einer vernünftigen Rechtfertigung, dass sie, um ernannt werden zu können, die Sprachprüfung für die Beförderung in den Dienstgrad als Major im Sinne von Artikel 5 § 1 des vorerwähnten Gesetzes vom 30. Juli 1938 bestanden haben müssen oder die gründliche Kenntnis der zweiten Landessprache im Sinne von Artikel 7 diese ...[+++]

Vermits de kandidaat-officieren van de laterale werving na hun basisvorming worden benoemd in de graad van majoor, is het niet zonder redelijke verantwoording dat zij, om te kunnen worden benoemd, moeten zijn geslaagd voor het taalexamen voor de bevordering tot de graad van majoor, bedoeld in artikel 5, § 1, van de voormelde wet van 30 juli 1938, dan wel de grondige kennis van de tweede landstaal moeten kunnen aantonen in de zin van artikel 7 van die wet.


Durch Erlass des Verwaltungsrats vom 29. September 2010, der am 1. Oktober 2010 in Kraft tritt, wird Herr Christian Verdin, Direktor, durch Beförderung im Dienstgrad im Grad eines Generalinspektors ernannt.

Bij besluit van de raad van bestuur van 29 september 2010, dat in werking treedt op 1 oktober 2010, wordt de heer Christian Verdin, directeur, door verhoging in graad bevorderd tot inspecteur-generaal.


Wie die Kläger angeben, besagte Artikel 2 des königlichen Erlasses vom 25. Juni 1991 « zur Festlegung der allgemeinen Bestimmungen über die Ausbildung der Offiziere der Gemeindepolizei, über die Bedingungen zur Ernennung in den Offiziersdienstgraden der Gemeindepolizei sowie über die Bedingungen für die Anwerbung und Ernennung in den Dienstgrad eines Offiziersanwärters der Gemeindepolizei », dass man, um in den Dienstgrad eines Polizeihauptkommissars oder eines Polizeikommissars einer Gemeinde von mindestens der Klasse 17, das heisst ...[+++]

Zoals de verzoekers aangeven, bepaalde artikel 2 van het koninklijk besluit van 25 juni 1991 « houdende de algemene bepalingen betreffende de opleiding van de officieren van de gemeentepolitie, de voorwaarden tot benoeming in de graden van officier van de gemeentepolitie en de voorwaarden tot aanwerving en benoeming in de graad van aspirant-officier van de gemeentepolitie » dat om benoemd te worden in de graad van hoofdcommissaris van politie of commissaris van politie van een gemeente waarvan de klasse gelijk is aan of hoger dan klasse 17, zijnde een gemeente die meer dan 20.000 inwoners telt volgens artikel 28 van de Nieuwe Gemeentewet ...[+++]


Die unterschiedliche Behandlung, deren Übereinstimmung mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung der Hof beurteilen soll, besteht darin, dass von den Berufsunteroffizieren und -offizieren gleichen Dienstgrades und gleichen Dienstalters in diesem Grad jene aus dem zeitweiligen Kader erst ein Jahr später als jene, die direkt in den Berufskader aufgenommen wurden, in den nächsthöheren Dienstgrad ernannt werden können.

Het verschil in behandeling, waarvan aan het Hof wordt gevraagd de overeenstemming met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet te beoordelen, bestaat erin dat onder de beroepsonderofficieren en -officieren met dezelfde graad en dezelfde anciënniteit in die graad, diegenen uit het tijdelijk kader niet in de onmiddellijk hogere graad kunnen worden benoemd dan met een vertraging van één jaar vergeleken met hen die rechtstreeks in het beroepskader zijn benoemd.


w