Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienste in anderen eu-mitgliedstaaten genauso gut funktionieren » (Allemand → Néerlandais) :

Insbesondere soll er dafür sorgen, dass die Dienste in anderen EU-Mitgliedstaaten genauso gut funktionieren wie zuhause, und die Voraussetzungen dafür schaffen, dass die Benutzer solche Online-Behördendienste aktiv an ihre persönlichen Bedürfnisse anpassen können.

Het plan is er met name op gericht diensten in de andere lidstaten net zo goed te laten werken als thuis en gebruikers actief in staat te stellen de onlineoverheidsdiensten die vorm te geven die het best op hun behoeften is afgestemd.


Unsere neuen Mitgliedstaaten mögen zu Recht frustriert sein, denn in den meisten Fällen können ihre NRO, die immerhin genauso gut sind wie die anderen, nicht mitarbeiten, weil sie nicht den Normen entsprechen, die im Rahmen der Verfahren der Kommission erfunden wurden.

Onze nieuwe lidstaten zouden zich heel wel en ook geheel terecht gefrustreerd kunnen voelen omdat hun NGO’s, ook al zijn ze even goed als de andere, in de meeste gevallen niet hun werk kunnen doen, doordat ze niet voldoen aan door de procedures van de Commissie gestelde normen.


Unsere neuen Mitgliedstaaten mögen zu Recht frustriert sein, denn in den meisten Fällen können ihre NRO, die immerhin genauso gut sind wie die anderen, nicht mitarbeiten, weil sie nicht den Normen entsprechen, die im Rahmen der Verfahren der Kommission erfunden wurden.

Onze nieuwe lidstaten zouden zich heel wel en ook geheel terecht gefrustreerd kunnen voelen omdat hun NGO’s, ook al zijn ze even goed als de andere, in de meeste gevallen niet hun werk kunnen doen, doordat ze niet voldoen aan door de procedures van de Commissie gestelde normen.


Herr Langen, wenn in anderen Ländern der Eurozone die Haushaltsdisziplin genauso gut und das Wirtschaftswachstum nur halb so hoch wie in der Slowakischen Republik gewesen wäre, hätte der Euro eine noch stärkere Währung sein können, ganz zu schweigen von den restriktiven Maßnahmen beim Zugang zum Arbeitsmarkt, die manche Länder weiterhin gegenüber einigen neuen EU-Mitgliedstaaten ...[+++]

Mijnheer Langen, als andere landen in de eurozone net zo veel begrotingsdiscipline en zelfs maar de helft van de economisch groei van de Slowaakse Republiek hadden, zou de euro wellicht een nog sterkere munt zijn. En dan heb ik het nog niet eens over de beperkende maatregelen inzake de toegang op de arbeidsmarkt, waaraan bepaalde landen blijven vasthouden met betrekking tot enkele nieuwe EU-lidstaten.


(7) Bei der Durchführung des Programms sollte berücksichtigt werden, dass der Binnenmarkt nicht ordnungsgemäß funktionieren wird, wenn die Verbraucher in bestimmten Mitgliedstaaten weniger gut geschützt werden als in anderen.

(7) Bij de uitvoering van het programma dient ermee rekening te worden gehouden dat de interne markt niet behoorlijk zal functioneren als de consumenten in sommige lidstaten minder goed beschermd worden dan in andere.


2. betont, dass der Binnenmarkt nicht ordnungsgemäß funktionieren wird, wenn die Verbraucher in einigen Mitgliedstaaten weniger gut geschützt sind als in anderen; verweist deshalb darauf, dass ein hohes gemeinsames Niveau des Verbraucherschutzes in sämtlichen Mitgliedstaaten den grenzüberschreitenden Handel fördern und sicherstellen wird, dass die Verbraucher Nutzen aus dem Binnenmarkt ziehen;

2. stelt met klem dat de interne markt niet goed kan functioneren wanneer consumenten in sommige lidstaten minder bescherming genieten dan in andere; herinnert er derhalve aan dat een hoog gemeenschappelijk niveau van consumentenbescherming in alle lidstaten bevorderend zal zijn voor grensoverschrijdende transacties en ervoor z ...[+++]


Steht nach gemeinsam festgelegten Regeln fest, daß die Behörden eines (einzigen) Mitgliedstaats zur Entscheidung über einen bestimmten Fall zuständig sind, wäre es für die anderen Mitgliedstaaten viel einfacher, eine solche Entscheidung anzuer ken nen und somit zu akzeptieren, als in einem Fall, in dem genauso gut ihre ei genen Behörden zur Entscheidung hätten zuständig sein können.

Wanneer op grond van gezamenlijk vastgestelde regels duidelijk is dat de autoriteiten van (slechts) één lidstaat bevoegd zijn in een bepaalde zaak uitspraak te doen, is het voor de andere lidstaten veel gemakkelijker een dergelijke beslissing te erkennen en te aanvaarden dan wanneer hun eigen autoriteiten daartoe evengoed bevoegd hadden kunnen zijn.


(5) Die Weiterentwicklung der Dienste der Informationsgesellschaft in der Gemeinschaft wird durch eine Reihe von rechtlichen Hemmnissen für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes behindert, die die Ausübung der Niederlassungsfreiheit und des freien Dienstleistungsverkehrs weniger attraktiv machen. Die Hemmnisse bestehen in Unterschieden der innerstaatlichen Rechtsvorschriften sowie in der Rechtsunsicherheit hinsichtlich d ...[+++]

(5) De ontwikkeling van de diensten van de informatiemaatschappij in de Gemeenschap wordt gehinderd door een aantal juridische belemmeringen die de goede werking van de interne markt in de weg staan, en de uitoefening van het recht van vestiging en het vrije verkeer van diensten minder aantrekkelijk maken. Deze belemmeringen zijn gelegen in verschillen in de wetgeving en in de rechtsonzekerheid ten aanzien van de op deze diensten van toepassing zijnde nationale regelingen. Zolang de wetgevingen op de betrokken gebieden niet zijn gecoö ...[+++]


Dieser gemeinsame Rahmen hat folgenden Zweck: 1. Gewährleistung einer Anwendung des Gemeinschaftsrechts, die gleichwertige Ergebnisse an allen Stellen des Zollgebiets der Gemeinschaft sicherstellt, um - dem ordnungsgemäßen Funktionieren des Binnenmarktes abträgliche Verzerrungen zu vermeiden, die durch eine uneinheitliche Anwendung der Zollverfahren in den verschiedenen Teilen der Gemeinschaft auftreten könnten; - die Interessen der Gemeinschaft, i ...[+++]

Met dit gemeenschappelijke kader wordt beoogd : 1) een uniforme toepassing van het Gemeenschapsrecht te verzekeren die op alle plaatsen van het douanegebied van de Gemeenschap gelijkwaardige resultaten waarborgt, om - verstoringen die nadelig zijn voor de goede werking van de interne markt en die zich kunnen voordoen indien de douaneprocedures in de verschillende delen van de Gemeenschap op heterogene wijze worden toegepast, te voorkomen ; - de, met name financiële, belangen van de Gemeenschap te beschermen ; - alle burgers en deeln ...[+++]


Nach dieser Richtlinie wären alle einzelstaatlichen Gesetzesvorlagen, die diese Dienste unmittelbar betreffen, vor ihrer endgültigen Verabschiedung der Kommission mitzuteilen und mit den anderen Mitgliedstaaten zu überprüfen, damit sichergestellt würde, daß sie mit dem Funktionieren des Binnenmarktes vereinbar sind.

Volgens de richtlijn dienen ontwerpen van nationale regels die rechtstreeks betrekking hebben op deze diensten, alvorens definitief te worden aangenomen, ter kennis van de Commissie te worden gebracht en samen met de andere Lid-Staten te worden bekeken om te verifiëren of zij verenigbaar zijn met de werking van de Interne Markt.


w