Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienste andere anbieter erbringen » (Allemand → Néerlandais) :

Dementsprechend sollten die nationalen Regulierungsbehörden Überwachungs- und Berichterstattungspflichten haben und sicherstellen, dass Anbieter von Internetzugangsdiensten, andere Anbieter elektronischer Kommunikation und sonstige Diensteanbieter die geltenden Vorschriften einhalten und Dienste bereitgestellt werden, die diskriminierungsfreie Internetzugangsdienste von hoher Qualität ermöglichen und nicht durch Spezialdienste eingeschränkt sind.

Daartoe moeten regelgevende instanties toezicht- en rapportageverplichtingen hebben en moeten zij verzekeren dat aanbieders van internettoegangsdiensten, andere aanbieders van elektronische communicatie en andere dienstverleners hun verplichtingen naleven en niet-discriminerende, hoogwaardige internettoegangsdiensten beschikbaar stellen, zonder dat deze worden aangetast door gespecialiseerde diensten.


Des Weiteren sollte diese Verordnung weder die Nutzung anderer, nicht unter diese Verordnung fallender Mittel und Methoden zur Website-Authentifizierung behindern, noch die Anbieter von Website-Authentifizierungsdiensten aus Drittländern daran hindern, ihre Dienste für Kunden in der Union zu erbringen.

Daarnaast dient deze verordening geen beletsel te vormen voor het gebruik van andere, niet onder deze verordening vallende middelen of methoden voor authenticatie van een website, noch te voorkomen dat verleners van diensten voor websiteauthenticatie uit derde landen hun diensten aanbieden aan afnemers in de Unie.


2. Verbundene Dienste, die Anbieter von Online-Glücksspieldiensten erbringen und/oder nutzen: Im Grünbuch wird nach Bestimmungen und Praktiken im Zusammenhang mit der kommerziellen Kommunikation und der Identifizierung der Kunden gefragt und ermittelt, wie Zahlungssysteme, die für Online-Glücksspiele und Kundenkonten genutzt werden, reguliert sind.

2. Aanverwante diensten die verleners van onlinegokdiensten verrichten of laten verrichten: met dit groenboek wil de Commissie adviezen verzamelen over de regels en praktijken voor commerciële onlinecommunicatie, klantidentificatie, regelgeving die betrekking heeft op betalingssystemen voor onlinegokdiensten en spelersrekeningen.


Diese Verfahren sollten als angemessen und vertretbar gelten, solange nachgewiesen werden kann, dass sie nicht wettbewerbswidrig sind, und Dienste oder Anwendungen der Netzbetreiber oder ihrer Geschäftspartner im Vergleich zu den Diensten und Anwendungen anderer Anbieter nicht bevorzugt behandelt werden.

Deze procedures moeten adequaat en redelijk worden geacht zolang kan worden bewezen dat zij de mededinging niet tegenwerken, of dat internetdiensten of -toepassingen van de netwerkexploitanten of hun commerciële partner ten gevolge daarvan geen voorkeursbehandeling ontvangen boven de internetdiensten en -toepassingen van andere aanbieders.


23. weist darauf hin, dass öffentliche Dienste, insbesondere soziale Dienste, bei der sozialen Integration eine entscheidende Rolle spielen; unterstreicht, dass den lokalen, regionalen und nationalen Behörden umfangreiche Ermessensbefugnisse für die Erbringung entsprechender Dienste erteilt wurden; bedauert, dass die Stellen, die Dienste von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse erbringen, als wichtige Investoren oder als Anbieter grundlegender Dien ...[+++]

23. wijst erop dat – met name sociale – overheidsdiensten sleutelelementen vormen van maatschappelijke integratie; wijst erop dat plaatselijke, regionale en nationale instanties ruime discretionaire bevoegdheden hebben ontvangen voor de terbeschikkingstelling hiervan; betreurt dat er te weinig aandacht wordt geschonken aan diensten van algemeen economisch belang als wezenlijke kanalen voor investeringen of voor het leveren van wezenlijke diensten voor burgers en de economie; herinnert eraan dat de openbare verleners van dit soort diensten reeds lang aandringen op meer r ...[+++]


(i) Die betreffende Person spielt in der Finanzmediation eine wesentliche Rolle und verschafft benachteiligten sozialen Gruppen Zugang zu Zahlungsdiensten, insbesondere wenn die Erbringung dieser Dienste durch andere Anbieter unwahrscheinlich ist oder viel Zeit in Anspruch nehmen würde.

(i) de betrokken persoon speelt een essentiële rol in de financiële intermediatie doordat hij minderbedeelde bevolkingsgroepen toegang biedt tot betalingsdiensten, met name in gevallen waarin de aanbieding van de diensten in kwestie door andere aanbieders onwaarschijnlijk is of veel tijd in beslag zou nemen;


Neben der Deutschen Post und UPS gibt es viele andere Anbieter von Haus-zu-Haus-Paketdiensten, wie z.B. Deutscher Paket Dienst, German Parcel, Hermes Versand Service.

Naast Deutsche Post en UPS zijn er vele andere aanbieders van deur-tot-deur-pakketdiensten, zoals Deutscher Paket Dienst, German Parcel en Hermes Versand Service.


Nach Auffassung der Kommission verstieß das italienische Dekret Nr. 261 vom 22.7.1999, das diesen Dienst zum Monopolbereich erklärte und private Anbieter daran hinderte, den gesamten Hybrid-Postdienst selbst zu erbringen, gegen Artikel 86 Absatz 1 in Verbindung mit Artikel 82 EG-Vertrag.

De Commissie staat op het standpunt dat het Italiaanse wetsbesluit nr. 261 van 22 juli 2000, dat die regeling invoert, welke het particuliere exploitanten onmogelijk maakt het gehele pakket hybride postdiensten aan te bieden, onverenigbaar is met artikel 86, lid 1, van het Verdrag, gelezen in samenhang met artikel 82.


Ferner sind durch die Richtlinie die Bedingungen für die Finanzierung solcher Universaldienstleistungen vereinheitlicht worden (z. B. Festlegung der Leistungen, die reserviert werden können), ebenso die Voraussetzungen, unter denen nicht reservierte Dienste erbracht werden können (z. B. Genehmigungs- oder Lizenzierungssysteme, mit denen Betreibern, die Dienste erbringen, welche zum Universaldienst gehören, Universaldienstverpflichtungen auferlegt werden, und die Möglichkei ...[+++]

Verder worden in de richtlijn de voorwaarden voor de financiering van de levering van deze universele diensten geharmoniseerd (bv. vaststelling van de diensten die kunnen worden voorbehouden), alsmede de voorwaarden waaronder niet-voorbehouden diensten kunnen worden geleverd (bv. door gebruik te maken van een machtigings- of vergunningsstelsel om exploitanten die binnen het toepassingsgebied van de universele dienst vallende diensten leveren, tot het leveren van de universele dienst te verplic ...[+++]


Der Rat und die Kommission erklären, daß Artikel 4 Buchstabe c erster Gedankenstrich, - auf alle Anbieter von Diensten mit Zugangsberechtigung Anwendung findet, die auf einem Kabel- oder Satellitenverteilernetz oder einem terrestrischen Verteilernetz Rundfunkveranstaltern gegenüber Dienstleistungen erbringen, welche nach den geltenden nationalen Verfahren Zugang zu diesem Netz haben und diesen Dienst mit Zugangsberechtigung nutzen ...[+++]

"De Raad en de Commissie verklaren dat artikel 4, onder c), eerste streepje : - van toepassing is op een ieder die een voorwaardelijke toegangsdienst verstrekt via een kabel-, bodem- of satellietverspreidingsnet ten aanzien van omroepen die volgens de geldende nationale procedures toegang hebben tot dat net en gebruik wensen te maken van die voorwaardelijke toegangsdienst ; - niet de verplichting inhoudt dat aan iedere omroep toegang moet worden geboden, voor televisiediensten ...[+++]


w