Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht durch Urlaub gedeckte Abwesenheit
Unbefugtes Fernbleiben vom Dienst

Traduction de «dienste bereitzustellen durch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicht durch Urlaub gedeckte Abwesenheit | unbefugtes Fernbleiben vom Dienst

ongemotiveerd verzuim | onregelmatige afwezigheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daher ist die IKT-Industrie stärker in der Verantwortung, Produkte und Dienste bereitzustellen, durch die Kinder online geschützt sind und besser über Gefahren des Internet informiert werden.

Dit legt een zwaardere verantwoordelijkheid op de schouders van de ICT-industrie om producten en diensten te leveren die kinderen online beschermen en hun zelfredzaamheid vergroten.


38. fordert die Mitgliedstaaten auf, die im Rahmen der digitalen Agenda vorgesehenen Maßnahmen ohne Abstriche umzusetzen und die Bemühungen um die Modernisierung der öffentlichen Verwaltung – nicht zuletzt durch die zügige Umsetzung von Maßnahmen in Verbindung mit elektronischer Verwaltung, elektronischen Gesundheitsdiensten, elektronischer Rechnungstellung und elektronischem Beschaffungswesen – im Hinblick darauf zu verstärken, mehr und bessere digitale Dienste für die Bürger und Unternehmen in Europa ...[+++]

38. verzoekt de lidstaten om de maatregelen in het kader van de digitale agenda volledig uit te voeren en om meer inspanningen te leveren om de overheidsadministratie te moderniseren – niet het minst via de snelle invoering van maatregelen met betrekking tot elektronische overheid, e-gezondheid, elektronische facturatie en elektronische aanbestedingen –, om zo meer en betere digitale diensten te bieden aan burgers en ondernemingen in heel Europa, de kosten te beperken en de efficiëntie van de overheidssector te vergroten;


In dieser Hinsicht wendet die Kommission den „nur einmal“ – Grundsatz an, wonach bereits an die Verwaltung übermittelte Informationen nicht erneut durch einen anderen Dienst der Verwaltung angefordert werden sollten, d.h. Unternehmen sollten nicht verpflichtet sein, immer wieder Informationen bereitzustellen, die die Behörden bereits über einen anderen Weg erhalten haben.

In dit verband past de Commissie het "eenmaal"-beginsel toe, wat inhoudt dat informatie die reeds aan de administratie is voorgelegd niet opnieuw door een andere dienst van de administratie wordt opgevraagd, dat wil zeggen dat ondernemingen niet moeten worden verplicht informatie die de autoriteiten reeds via een andere route hebben ontvangen, opnieuw te verstrekken.


6. stellt fest, dass die Effektivität von Europol bei der Einschätzung und Analyse terroristischer Bedrohungen und anderer krimineller Aktivitäten zum größten Teil von der Bereitschaft der Dienste in den Mitgliedstaaten abhängt, Informationen bereitzustellen; schlägt vor, die Bereitstellung von Informationen durch die Mitgliedstaaten an Europol dadurch zu verbessern, dass die Pflicht der Mitgliedstaaten, mit Europol zusammenzuarbe ...[+++]

6. merkt op dat de doeltreffendheid van de beoordelingen en analyses van Europol over terroristische bedreigingen en andere criminele activiteiten grotendeels afhangt van de bereidheid van de diensten van de lidstaten om informatie te verstrekken; stelt voor de verstrekking van informatie door de lidstaten aan Europol te verbeteren door de verplichting van de lidstaten om met Europol samen te werken, te versterken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Ziel der Kommission besteht darin, nach Billigung dieser Vorschläge durch den Rat und das Europäische Parlament bis 2015 in der gesamten EU (sowie in Island, Norwegen und der Schweiz) einen voll funktionsfähigen eCall-Dienst bereitzustellen.

Zodra deze voorstellen door de Raad en het Parlement zijn goedgekeurd, wil de Commissie dat een volledig functionele eCall-service in de hele EU (en IJsland, Noorwegen en Zwitserland) geïmplementeerd is tegen 2015.


23. fordert die Kommission eindringlich auf, dieses Netz durch die Einbeziehung verschiedener Unternehmensunterstützungsstellen, die im Rahmen der nationalen Netze existieren und die in der Lage sind, den KMU umfassende und verlässliche Dienste bereitzustellen, umzugestalten und zu erweitern;

23. dringt er bij de Commissie op aan het bestaande EIC-netwerk te hervormen en uit te breiden, diverse bedrijfsondersteunende instanties op te nemen die binnen nationale netwerken bestaan en die KMO's uitgebreide en betrouwbare diensten kunnen leveren;


23. fordert die Kommission eindringlich auf, dieses Netz durch die Einbeziehung verschiedener Unternehmensunterstützungsstellen, die im Rahmen der nationalen Netze existieren und die in der Lage sind, den KMU umfassende und verlässliche Dienste bereitzustellen, umzugestalten und zu erweitern;

23. dringt er bij de Commissie op aan het bestaande EIC-netwerk te hervormen en uit te breiden, diverse bedrijfsondersteunende instanties op te nemen die binnen nationale netwerken bestaan en die KMO's uitgebreide en betrouwbare diensten kunnen leveren;


Gemeinsame Dienstleistungsvereinbarungen zwischen Linienreedereien mit dem Ziel einer Rationalisierung ihrer Dienste durch technische, betriebliche und/oder kommerzielle Abmachungen (in Schifffahrtskreisen als Konsortien bezeichnet) können dazu beitragen, die nötigen Mittel zur Verbesserung der Produktivität von Linienschiffahrtsdiensten bereitzustellen und den technischen und wirtschaftlichen Fortschritt zu fördern.

Overeenkomsten inzake gemeenschappelijke dienstverlening tussen lijnvaartondernemingen met als doel de rationalisatie van hun activiteiten door middel van technische, operationele en/of commerciële regelingen (in scheepvaartkringen „consortia” genoemd) kunnen ertoe bijdragen de middelen ter beschikking te stellen die noodzakelijk zijn om de productiviteit van lijnvaartdiensten te verbeteren en de technische en economische vooruit-gang te bevorderen.


Durch die Allgemeingenehmigung erhalten Unternehmen das Recht, elektronische Kommunikationsnetze und -dienste bereitzustellen.

De algemene machtiging geeft bedrijven het recht elektronische-communicatienetwerken en -diensten te leveren.


Durch die Allgemeingenehmigung erhalten Unternehmen das Recht, elektronische Kommunikationsnetze und -dienste bereitzustellen.

De algemene machtiging geeft bedrijven het recht elektronische-communicatienetwerken en -diensten te leveren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienste bereitzustellen durch' ->

Date index: 2021-01-06
w