Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienst aufgefordert wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Anmelder wird aufgefordert,den Mangel zu beseitigen

de aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wird die betroffene Person auf elektronischem Weg zur Einwilligung aufgefordert, so muss die Aufforderung in klarer und knapper Form und ohne unnötige Unterbrechung des Dienstes, für den die Einwilligung gegeben wird, erfolgen.

Indien de betrokkene zijn toestemming moet geven na een verzoek via elektronische middelen, dient dat verzoek duidelijk en beknopt te zijn en niet onnodig storend voor het gebruik van de dienst in kwestie.


Im „Stockholmer Programm — Ein offenes und sicheres Europa im Dienste und zum Schutz der Bürger“ wird die Kommission aufgefordert, einen Vorschlag über die Verwendung von PNR-Daten zur Verhütung, Aufdeckung, Ermittlung und Verfolgung von terroristischen Straftaten und schwerer Kriminalität vorzulegen.

In „Het programma van Stockholm — Een open en veilig Europa ten dienste en ter bescherming van de burger” wordt de Commissie opgeroepen een maatregel betreffende het gebruik van PNR-gegevens met het oog op het voorkomen, opsporen, onderzoeken en vervolgen van terrorisme en ernstige criminaliteit voor te stellen.


Aufgefordert wird der Gerichtshof zu einem Vergleich zwischen der Situation eines Polizeibeamten, « der sich sehr schwerer disziplinarrechtlich sanktionierbarer Handlungen schuldig gemacht hat, die zur Entlassung von Amts wegen oder zur Entfernung aus dem Dienst Anlass geben würden », einerseits und der Situation eines Polizeibeamten, « der sich schwerer disziplinarrechtlich sanktionierbarer Taten schuldig gemacht hat, die zur Entlassung von Amts wegen oder zur Entfernung aus dem Dienst Anlass geben können », andererseits.

Het Hof wordt gevraagd een vergelijking te maken tussen, enerzijds, de situatie van een politieambtenaar « die zich schuldig heeft gemaakt aan zeer zware tuchtrechtelijke sanctioneerbare handelingen die tot het ontslag van ambtswege of de afzetting aanleiding zouden geven » en, anderzijds, de situatie van een politieambtenaar « die zich schuldig heeft gemaakt aan zware tuchtrechtelijk sanctioneerbare feiten die aanleiding kunnen geven tot het ontslag van ambtswege of de afzetting ».


Wird die betroffene Person auf elektronischem Weg zur Einwilligung aufgefordert, muss die Aufforderung in klarer und knapper Form und ohne unnötige Unterbrechung des Dienstes, in dessen Bereitstellung eingewilligt wird, erfolgen.

Indien de betrokkene zijn toestemming moet geven na een elektronisch verzoek, dient dat verzoek duidelijk en beknopt te zijn en niet onnodig storend voor het gebruik van de betrokken dienst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schließlich werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, dafür zu sorgen, dass den Mitarbeitern des öffentlichen Dienstes auf nationaler Ebene Aus- und Fortbildungsmaßnahmen angeboten werden, damit ihre IKT-Kompetenz für die Nutzung der Instrumente der elektronischen Behördendienste im Hinblick auf verbesserte öffentliche Dienste und einen verringerten Verwaltungsaufwand gesteigert wird.

De lidstaten zouden ook moeten voorzien in beroepsopleiding voor nationale ambtenaren, teneinde hun e-vaardigheden voor het gebruik van e-overheidsinstrumenten te vergroten, en aldus de overheidsdiensten te verbeteren en de administratieve lasten te verminderen.


Die Kommission veröffentlicht heute eine erste Version des europäischen Instruments für die Überwachung der Lebensmittelpreise, das zu einem besseren Verständnis der Entwicklungen bei den Lebensmittelpreisen beitragen wird. Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, webbasierte, leicht zugängliche Dienste für einen Vergleich der Lebensmittelpreise im Einzelhandel bereitzustellen.

vandaag publiceert de Commissie een eerste versie van het Europees instrument voor de bewaking van de voedselprijzen, dat zal bijdragen tot een beter inzicht in de ontwikkeling van de voedselprijzen; zij dringt er tevens bij de lidstaten op aan te voorzien in online beschikbare en gemakkelijk toegankelijke diensten voor de vergelijking van detailhandelsprijzen;


Jeder, der Bemerkungen über den Vorentwurf zur Strategie aüssern möchte, wird aufgefordert, sie der Generaldirektion Umwelt des Föderalen Öffentlichen Dienstes Volksgesundheit, Sicherheit der Nahrungsmittelkette und Umwelt mitzuteilen.

Iedereen die opmerkingen heeft over het voorontwerp van strategie wordt verzocht die me te delen aan het Directoraat-generaal Leefmilieu van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu.


8. nimmt die Mitteilung des Generalsekretärs zur Kenntnis, daß gegenwärtig keine Disziplinarverfahren in der Parlamentsverwaltung anhängig sind; begrüßt, daß das Präsidium bereits am 1. Dezember 1999, also bereits vor den Beratungen zur Entlastung 1998, auf Vorschlag des Generalsekretärs eine administrative Untersuchung eingeleitet hat; nimmt die Entscheidung des Präsidiums vom 13. Juni 2000 zur Kenntnis, wonach im Zusammenhang mit dem Frederiksen-Fall keine Regreßforderungen, gestützt auf Artikel 22 des Beamtenstatuts, erhoben werden; nimmt zur Kenntnis, daß diese Entscheidung darauf gegründet ist, daß die administrative Untersuchung keine Anhaltspunkte für "schwerwiegendes Verschulden” von Einzelpersonen im Sinne von Artikel 22 des B ...[+++]

8. neemt nota van de mededeling van zijn secretaris-generaal dat er momenteel in de parlementaire Administratie geen tuchtrechtelijke procedures aanhangig zijn; juicht het toe dat het Bureau reeds op 1 december 1999, dus al vóór de beraadslagingen over de kwijting voor 1998, op voorstel van de secretaris-generaal een bestuurlijk onderzoek heeft ingesteld; neemt kennis van het besluit van het Bureau van 13 juni 2000 om in verband met de zaak-Frederiksen geen eis tot schadevergoeding uit hoofde van artikel 22 van het Ambtenarenstatuut in te stellen; neemt er nota van dat dit besluit berust op het feit dat bij het bestuurlijk onderzoek geen aanknopingspunten konden worden vastgesteld voor "grove schuld” van afzonderlijke personen, als bedoe ...[+++]


In Artikel 16 EG-Vertrag wird die Gemeinschaft aufgefordert, im Rahmen ihrer Befugnisse und unbeschadet der Artikel 73, 86 und 87 EG-Vertrag dafür Sorge zu tragen, dass die Grundsätze und Bedingungen für das Funktionieren der Dienste von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse so gestaltet sind, dass sie ihre Aufgabe erfüllen.

Krachtens artikel 16 van het Verdrag moet de Gemeenschap, onverminderd de artikelen 73, 86 en 87, haar bevoegdheden zodanig gebruiken dat ervoor zorg wordt gedragen dat de diensten van algemeen economisch belang functioneren op basis van beginselen en voorwaarden die hen in staat stellen hun taken te vervullen.


In Kapitel IV des vom Rat am 28. November 2002 angenommenen Rückkehraktionsprogramms wird empfohlen, die Rückkehr von Drittstaatsangehörigen, die sich illegal in einem Mitgliedstaat aufhalten, so effizient wie möglich durchzuführen, indem die Mitgliedstaaten die für die Organisation gemeinsamer Flüge vorhandenen Kapazitäten gemeinsam nutzen (Nummer 36); ferner wird darauf hingewiesen, dass eine gemeinsame Ausbildung der für Rückkehrmaßnahmen zuständigen Beamten erforderlich ist (Nummer 30). Der Rat hat 2004 eine Entscheidung hinsichtlich der für die Durchführung gemeinsamer Rückführungsmaßnahmen auf dem Luftweg zweckdienlichen organisa ...[+++]

In hoofdstuk IV van het actieprogramma inzake terugkeer , dat de Raad op 28 november 2002 heeft goedgekeurd, wordt aanbevolen de terugkeer van illegaal in een lidstaat verblijvende onderdanen van derde landen zo efficiënt mogelijk uit te voeren door bestaande capaciteit voor het organiseren van gezamenlijke vluchten onder de lidstaten te delen (punt 36), en wordt gewezen op de noodzaak van gezamenlijke opleidingsmaatregelen voor met de terugkeeroperaties belaste ambtenaren (punt 30); De Raad heeft in 2004 een beschikking aangenomen waarin passende organisatorische regelingen worden vastgesteld voor de uitvoering van gezamenlijke terugke ...[+++]




D'autres ont cherché : dienst aufgefordert wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst aufgefordert wird' ->

Date index: 2024-10-09
w