Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienen insbesondere dazu " (Duits → Nederlands) :

Von Mitgliedstaaten vorgelegte gemeinsame Empfehlungen gemäß Artikel 19, durch die Naturschutzmaßnahmen zum Schutz empfindlicher Arten und Lebensräume angewendet werden, dienen insbesondere dazu,

Overeenkomstig artikel 19 door de lidstaten ingediende gezamenlijke aanbevelingen in verband met de toepassing van natuurbeschermingsmaatregelen ter bescherming van kwetsbare soorten en habitats kunnen met name betrekking hebben op:


Diese Arbeitsvereinbarungen sind technischer und/oder operativer Art und dienen insbesondere dazu, die Zusammenarbeit und den Informationsaustausch zwischen den Parteien der betreffenden Vereinbarung zu erleichtern.

Deze werkafspraken zijn van technische en/of operationele aard, en strekken er in het bijzonder toe de samenwerking en de uitwisseling van informatie tussen de betrokken partijen te vergemakkelijken.


Darüber hinaus dienen technische Maßnahmen insbesondere dazu,

Bovendien moeten technische maatregelen met name:


Die gemäß Artikel 18 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 29. Oktober 2009 durchgeführte Nachkontrolle kann insbesondere dazu dienen, die Auswirkungen von auf dem Feld festgestellten Gegebenheiten auf die Qualität des Saatguts zu prüfen.

De controle, uitgevoerd overeenkomstig artikel 18 van het besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2009, kan met name dienen om de gevolgen van te velde verrichte vaststellingen na te gaan voor de kwaliteit van het zaad.


Die gemäß Artikel 19 des Regierungserlasses durchgeführte Nachkontrolle kann insbesondere dazu dienen, die Auswirkungen von auf dem Feld festgestellten Gegebenheiten auf die Qualität des Saatguts zu prüfen oder durch eventuelle Probleme beim Einsatz des erzeugten Saatguts, die der Dienststelle mitgeteilt oder von der Dienststelle festgestellt wurden, veranlasst werden.

De overeenkomstig artikel 19 van het besluit van de Regering gevoerde controle kan ondermeer dienen om de gevolgen van ter plaatse verrichte vaststellingen voor de kwaliteit van het zaad na te gaan of kan vereist worden door eventuele problemen meegedeeld aan de Dienst of vastgesteld door de Dienst bij het gebruik van het geproduceerde zaad.


Bezüglich dieser Bestimmung wurde in den Vorarbeiten zu der Ordonnanz vom 28. Januar 2010 erläutert, dass eine Immobilienmaßnahme « gleichzeitig mehreren Zielen dienen kann: Wohnungen, Nachbarschaftsinfrastrukturen und/oder Gewerbe- und Produktionsflächen », und dazu dient, « die Umweltqualität eines Erneuerungsbereichs zu verbessern, insbesondere durch eine Steigerung der Energie- und Umweltleistungen der Gebäude » (Parl. Dok., P ...[+++]

In verband met die bepaling wordt in de parlementaire voorbereiding van de ordonnantie van 28 januari 2010 verklaard dat een vastgoedproject « verschillende doelstellingen [kan] nastreven : huisvesting, buurtinfrastructuren en/of handels- en productieve ruimten », en ertoe strekt « de kwaliteit van het leefmilieu in de herwaarderingsperimeter te verbeteren, onder meer door de energie- en milieuprestaties van de constructies te verhogen » (Parl. St., Brussels Hoofdstedelijk Parlement, 2009-2010, A-64/1, p. 10).


Die in diesem Absatz genannten körperlichen Kontrollen dienen insbesondere dazu, gegebenenfalls den Melamingehalt des betreffenden Produkts festzustellen.

De in dit lid bedoelde fysieke controles beogen met name de bepaling van het eventuele melaminegehalte in het product.


Die öffentlichen Investitionen sollten insbesondere dazu dienen, die private FuE-Finanzierung zu stimulieren.

In het bijzonder moeten overheidsinvesteringen dienen om particuliere investeringen in onderzoek en ontwikkeling te genereren.


Die Zusammenarbeitsabkommen dienen lediglich dazu, gemäss dem obengenannten Artikel 92bis § 1 Absatz 1 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 eine koordinierte Politik auszuführen zur Behandlung, Betreuung und Begleitung von Sexualtätern, wobei diese Politik hinsichtlich des Strafrechtes ausschliesslich in die Zuständigkeit des Föderalstaates fällt und vorbehaltlich dessen, was im zweiten Klagegrund geprüft wird, teilweise zu den eigenen Zuständigkeiten gehört, die den Gemeinschaften im Bereich der Gesundheitspolitik und der Personenhilfe übertragen wurden, insbesondere ...[+++]

De samenwerkingsakkoorden hebben enkel tot doel om, overeenkomstig het voormelde artikel 92bis, § 1, eerste lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, een gecoördineerd beleid in werking te stellen met het oog op de behandeling en de begeleiding van de seksuele delinquenten, een beleid dat, wat het strafrechtelijk aspect ervan betreft, onder de exclusieve bevoegdheid van de federale Staat valt en, onder voorbehoud van wat zal worden onderzocht in het tweede middel, gedeeltelijk onder de eigen bevoegdheden valt die inzake het gezo ...[+++]


Diese Artikel dienen hauptsächlich dazu, Modalitäten für die Aufnahme der auf die Verstösse gegen die Zoll- und Akzisengesetzgebung sich beziehenden Protokolle vorzusehen und die Art und Weise festzulegen, in der darüber Mitteilung erfolgen muss, insbesondere an den Zuwiderhandelnden.

Die artikelen strekken er in hoofdzaak toe in nadere regels te voorzien volgens welke de processen-verbaal inzake inbreuken op de douane- en accijnswetgeving moeten worden opgesteld en de wijze te regelen waarop daarvan kennis wordt gegeven, inzonderheid aan de bekeurden.


w