Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «die-sem bereich sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Fürstentum Andorra über Regelungen, die denen der Richtlinie 2003/48/EG des Rates im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen gleichwertig sind

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Vorstendom Andorra waarbij wordt voorzien in maatregelen van gelijke strekking als die welke zijn vervat in Richtlijn 2003/48/EG van de Raad betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling


Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik San Marino über Regelungen, die denen der Richtlinie 2003/48/EG des Rates im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen gleichwertig sind

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek San Marino waarbij wordt voorzien in maatregelen van gelijke strekking als die welke zijn vervat in Richtlijn 2003/48/EG betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling


im Bereich der Kappen und der Fussplatten sind je zwei Richtzylinder angeordnet

ter hoogte van de koppen en van de vloerstrippen zijn telkens twee richtcilinders aangebracht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im landwirtschaftlich genutzten Bereich sind die bedeutendsten Gebiete die gesamten mageren Mähwiesen südlich von Latour, das Moor von Dampicourt, von großer Bedeutung als Überwinterungsplatz für die Bekassinen, und die Heckenlandschaft rund um Couvreux und Montquintin, mit ihren hohen Populationsdichten, was den Neuntöter angeht.

In landbouwgebieden, bestaan de hoofdgebieden uit schrale maaiweiden ten zuiden van Latour, het moeras van Dampicourt, hoofdgebied voor de overwintering van watersnippen en een bosje rond Couvreux en Montquintin, met hoge dichtheden van grauwe klauwieren.


Dort sind ebenfalls für das Naturerbe wichtige saure Niedermoore und Feuchtwiesen anzutreffen; diese Bereiche sind der Lebensraum von Arten von gemeinschaftlichem Interesse, wie das Braunkehlchen, der Raubwürger, der Neuntöter und der goldene Schneckenfalter.

Ze omvat ook aanzienlijke oppervlaktes zuurminnende laagvenen en vochtige weiden met een groot patrimoniaal belang die habitats van soorten met een gemeenschappelijk belang vormen als het paapje, de klapekster en de grauwe klauwier, de moerasparelmoervlinder.


Die Produzenten, sowohl im Musikbereich als auch im audiovisuellen Bereich, sind ebenfalls ursprünglich im Besitz von verwandten Schutzrechten.

De producenten, zowel op muzikaal als op audiovisueel gebied, zijn eveneens oorspronkelijke houders van naburige rechten.


Art. 69 - Das qualifizierte Lehrpersonal im Sinne des Artikels 46, § 2, Absatz 1, 3° des Dekrets setzt sich aus den Mitgliedern des Lehrpersonals zusammen, die seit mindestens zwei Jahren Inhaber einer Zulassung in dem Bereich sind, für den das Zentrum beantragt, Ausbildungen durchführen zu können.

Art. 74. De leden van het onderwijzend personeel die sinds minstens twee jaar houder zijn van een erkenning in het vakgebied waarvoor het centrum de inrichting van vormingen aanvraagt zijn gekwalificeerd onderwijzend personeel in de zin van artikel 46, § 2, lid 1, 3°, van het decreet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Abweichung von Artikel 6.3 § 2 können die Gründerpartner in dem in Absatz 1 angeführten Gründungabkommen als erste Koordinatoren Personen bezeichnen, die Inhaber eines Graduats oder Bachelors im betreffenden Bereich sind, für die von ihnen in demselben Abkommen festgelegte Dauer.

In afwijking van artikel 6.3, § 2, kunnen de oprichtingspartners in de oprichtingsovereenkomst vermeld in het eerste lid als eerste coördinatoren personen aanwijzen die houder zijn van een graduaat of bachelor in het betrokken domein en dit voor de duur die de oprichtingspartners in de oprichtingsovereenkomst bepalen.


Die Grundflächen der früheren Gebäude und Halden sowie die eigentlichen Zugänge zuzüglich einer Zone von vier Metern im oberen Bereich, sind ebenfalls Teil des domanialen Naturschutzgebiets.

Het domaniale natuurreservaat bestaat ook uit de bovengrondse innemingen van de oude gebouwen en de steenbergen, alsook uit de eigenlijke toegangen, plus een kroonvormige zone van vier meter.


Die Grundflächen der eigentlichen Zugänge bis zum Anschluss an die Straße zuzüglich einer Zone von vier Metern im oberen Bereich, sind ebenfalls Teil des domanialen Naturschutzgebiets.

Het domaniale natuurreservaat bestaat ook uit de bovengrondse innemingen van de eigenlijke toegangen tot die van de weg, plus een kroonvormige zone van vier meter.


Die Maßnahmen in diesem Bereich sind politikbezogene Initiativen zum Thema Wissenschaft und Gesellschaft, während die Forschungsmaßnahmen im Rahmen der thematischen Prioritäten, insbesondere der thematischen Priorität 7, die Forschung im weiteren Sinne in Bezug auf Staat und Gesellschaft abdecken.

De activiteiten in dit kader zijn beleidsgerelateerde wetenschap- en samenlevingsinitiatieven, terwijl de onderzoeksactiviteiten in het kader van de thematische prioriteiten, in het bijzonder thematische prioriteit 7, in een ruimere zin onderzoek betreffende burgers en governance bestrijken.


Durch seine hohe Verantwortung und der Komplexität des betreffenden Bereichs sind neben der Ausbildung des Niveau 2 auch solide rechtliche/kommerzielle/finanzielle/buchhalterische Kenntnisse erforderlich, sowie eine gute Kenntnis der Betriebsorganisation und der sozialen Gesetzgebung.

Wegens zijn hoge verantwoordelijkheid en de complexiteit van het betrokken gebied zijn naast de opleiding van het niveau 2 ook een grondige kennis in recht/handel/financiën/boekhouding alsmede een goede kennis van de bedrijfsorganisatie en van de sociale wetgeving vereist.


Solche öffentlichen Maßnahmen sollten jedoch mit äußerster Umsicht getroffen werden, um den Markt nicht da durch zu verzerren, dass beispielsweise kostenlos Unternehmensdienste angeboten werden, für die bereits ein kommerzieller Anbieter am Markt ist, oder dass bestimmte Berater in die sem Bereich gegenüber ihren Konkurrenten bevorzugt werden.

Daarbij moet zeer voorzichtig te werk worden gegaan zodat de beleidsmaatregelen van de overheid de markt niet verstoren, bijvoorbeeld door kosteloos bedrijfsdiensten aan te bieden die reeds commercieel beschikbaar zijn, of door specifieke consultants op het gebied van e-zakendoen te begunstigen ten opzichte van hun concurrenten op de markt.




D'autres ont cherché : die-sem bereich sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'die-sem bereich sind' ->

Date index: 2021-04-04
w