Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dialogs 2008 waren " (Duits → Nederlands) :

Alle Projekte wiesen einen interkulturellen Aspekt auf, da die Feierlichkeiten ein Beitrag der Jugend zum Europäischen Jahr des interkulturellen Dialogs 2008 waren.

Alle projecten hadden een intercultureel element: de ceremonie was immers een bijdrage van jongeren aan het Europees Jaar van de interculturele dialoog 2008.


10. bedauert die im Rahmen der Entlastungsverfahren für die Haushaltsjahre 2007, 2008 und 2009 aufgetretenen Schwierigkeiten, die auf dien fehlenden Willen des Rates zurückzuführen waren, mit dem Haushaltskontrollausschuss in einen offenen und formellen Dialog zu treten und die Fragen des Ausschusses zu beantworten; erinnert daran, dass das Parlament aus den in seinen Entschließungen vom 10. Mai 2011 und 25. Oktober 2011 aufgefü ...[+++]

10. betreurt de moeilijkheden die zijn ondervonden in het kader van de kwijtingsprocedure voor de begrotingsjaren 2007, 2008 en 2009, die het gevolg waren van de onwil bij de Raad om een open en formele dialoog te voeren met de Commissie begrotingscontrole en om de vragen van die commissie te beantwoorden; herinnert eraan dat het Parlement verlening van kwijting heeft geweigerd aan de secretaris-generaal van de Raad voor de uitvoering van de begroting ...[+++]


10. bedauert die im Rahmen der Entlastungsverfahren für die Haushaltsjahre 2007, 2008 und 2009 aufgetretenen Schwierigkeiten, die auf dien fehlenden Willen des Rates zurückzuführen waren, mit dem Haushaltskontrollausschuss in einen offenen und formellen Dialog zu treten und die Fragen des Ausschusses zu beantworten; erinnert daran, dass das Parlament aus den in seinen Entschließungen vom 10. Mai 2011 und 25. Oktober 2011 aufgefü ...[+++]

10. betreurt de moeilijkheden die zijn ondervonden in het kader van de kwijtingsprocedure voor de begrotingsjaren 2007, 2008 en 2009, die het gevolg waren van de onwil bij de Raad om een open en formele dialoog te voeren met de Commissie begrotingscontrole en om de vragen van die commissie te beantwoorden; herinnert eraan dat het Parlement verlening van kwijting heeft geweigerd aan de secretaris-generaal van de Raad voor de uitvoering van de begroting ...[+++]


Sie waren nicht fair, und deshalb kann die Politik, die wir seit 2008 im Hinblick auf die belarussischen Behörden führen, eine Politik des Dialogs mit Belarus und der dargebotenen Hand, so nicht weitergeführt werden.

Het beleid dat we al sinds 2008 voeren ten opzichte van de Wit-Russische autoriteiten, het beleid van de dialoog en de uitgestoken hand, mogen we daarom niet langer voortzetten.


4. Um den Dialog mit den belarussischen Behörden und die Annahme positiver Maßnahmen zur Stärkung der Demokratie und der Achtung der Menschenrechte zu fördern, beschließt der Rat zum einen, die restriktiven Maßnahmen, wie sie im Gemeinsamen Standpunkt 276/2006/GASP vorgesehen und durch den Gemeinsamen Standpunkt 288/2008/GASP verlängert worden sind, vom heutigen Tage an für die Dauer eines Jahres zu verlängern, und zum anderen, die gegen bestimmte belarussische Amtsträger verhängten Aufenthaltsverbote für eine revidierbare Dauer von sechs Monaten nicht an ...[+++]

4. Teneinde de dialoog met de Belarussische autoriteiten en het treffen van positieve maatregelen ter versterking van de democratie en de eerbiediging van de mensenrechten aan te moedigen, besluit de Raad weliswaar de bij Gemeenschappelijk Standpunt 276/2006/GBVB vastgestelde beperkende maatregelen, zoals verlengd bij Gemeenschappelijk Standpunt 288/2008/GBVB, vanaf heden met nogmaals een jaar te verlengen maar tevens de verblijfsverboden, gericht tegen bepaalde verantwoordelijken in Belarus, gedurende een voor herziening vatbare peri ...[+++]


Der Vorschlag der Kommission reiht sich ein in eine Abfolge mehrer europäischer Themenjahre: So waren etwa das Jahr 2006 das Europäische Jahr der Mobilität der Arbeitnehmer und das Jahr 2007 das Europäische Jahr der Chancengleichheit; das Jahr 2008 ist das Europäische Jahr des interkulturellen Dialogs.

Het voorstel van de Commissie betreft één van de thematische Europese jaren, zoals 2006 (mobiliteit van werknemers), 2007 (gelijke kansen) en 2008 (interculturele dialoog).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dialogs 2008 waren' ->

Date index: 2023-12-31
w