Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brandt-Bericht
Den Dialog in der Gesellschaft fördern
Durchführungsbeschluss zum Prüm-Beschluss
Festgelegte Dialoge spielen
Nord-Süd-Beziehungen
Nord-Süd-Dialog
Nord-Süd-Konferenz
Nord-Süd-Zusammenarbeit
Prümer Beschluss
SAP-Dialog
Soziale Konzertierung
Sozialer Dialog
Sozialer Dialog
Sozialer Dialog in der Gemeinschaft
Transatlantischer Dialog der Abgeordneten
Transatlantischer Dialog der Gesetzgeber
Transatlantischer Dialog der Parlamentsmitglieder

Vertaling van "dialogs 2008 einen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beschluss 2008/616/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Durchführung des Beschlusses 2008/615/JI zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität, | Durchführungsbeschluss zum Prüm-Beschluss | Prümer Beschluss

Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümuitvoeringsbesluit


Sozialer Dialog (EU) [ sozialer Dialog in der Gemeinschaft ]

sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]


Dialog im Rahmen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses | Dialog über den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess | SAP-Dialog

dialoog over het stabilisatie- en associatieproces


Transatlantischer Dialog der Abgeordneten | Transatlantischer Dialog der Gesetzgeber | Transatlantischer Dialog der Parlamentsmitglieder

trans-Atlantische wetgeversdialoog


sozialer Dialog [ soziale Konzertierung ]

sociale dialoog [ sociaal overleg ]


festgelegte Dialoge spielen

uitgeschreven dialogen vertolken


Dialog mit am Eisenbahnverkehr beteiligten Akteuren aufnehmen

omgaan met belanghebbenden bij spoorvervoer | omgaan met belanghebbenden uit de spoorwegsector


Nord-Süd-Beziehungen [ Brandt-Bericht | Nord-Süd-Dialog | Nord-Süd-Konferenz | Nord-Süd-Zusammenarbeit ]

Noord-Zuidbetrekking [ Noord-Zuid-betrekking | Noord-Zuidconferentie | Noord-Zuiddialoog | Noord-Zuidsamenwerking | Noord-Zuidverhouding | verslag-Brandt ]


den Dialog in der Gesellschaft fördern

dialoog in de maatschappij bevorderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die letzte der sieben „Brüsseler Debatten“, die im Rahmen des Europäischen Jahrs des interkulturellen Dialogs 2008 organisiert wurden, findet am Mittwoch, dem November 2008, statt.

Het laatste van de zeven debatten in Brussel die in het kader van het Europees Jaar van de interculturele dialoog 2008 worden georganiseerd, vindt op woensdag 5 november 2008 plaats.


Bildung und interkultureller Dialog stehen am Mittwoch, dem 1. Oktober, im Fokus der sechsten Brüsseler Debatte zum Europäischen Jahr des interkulturellen Dialogs 2008.

Onderwijs en interculturele dialoog staan op woensdag 1 oktober centraal tijdens het zesde debat in Brussel van het Europees Jaar van de interculturele dialoog 2008.


[12] Anlässlich des Europäischen Jahrs für den interkulturellen Dialog 2008 hat die Kommission eine Intellektuellengruppe für den interkulturellen Dialog unter dem Vorsitz von Amin Maalouf eingesetzt, die damit beauftragt wurde, den Beitrag der Mehrsprachigkeit zum interkulturellen Dialog zu definieren. Ihr Bericht ist unter folgender Adresse aufrufbar: [http ...]

[12] Naar aanleiding van het Europees Jaar 2008 van de interculturele dialoog heeft de Commissie een groep van intellectuelen voor de interculturele dialoog onder het voorzitterschap van Amin Maalouf ingesteld om de bijdrage van meertaligheid te definiëren; zie: [http ...]


Am 24. Juni 2008 wird EU-Kommissar Ján Figel', zuständig für allgemeine und berufliche Bildung, Kultur und Jugend, an einer Pressekonferenz teilnehmen, um den Startschuss für einen besonderen Thalys-Zug zu geben, der das Logo des Europäischen Jahres des interkulturellen Dialogs 2008 trägt.

Op 24 juni 2008 neemt Ján Figel', Europees Commissaris voor Onderwijs, Opleiding, Cultuur en Jeugdzaken, deel aan een persconferentie met als doel een speciale hogesnelheidstrein van Thalys te lanceren die gedecoreerd is met het logo van het Europese Jaar van de Interculturele Dialoog 2008 (EJID).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der interkulturelle Dialog am Arbeitsplatz ist Thema der vierten Brüsseler Debatte, die am Mittwoch, dem 4. Juni, im Rahmen des Europäischen Jahrs des interkulturellen Dialogs 2008 stattfindet.

Het vierde Brusselse debat in het kader van het Europees Jaar van de interculturele dialoog, dat op 4 juni zal worden gehouden, gaat over de interculturele dialoog op het werk.


Sie soll erörtern, wie Fremdsprachenkenntnisse Zugang zu anderen Kulturen verschaffen und zu einer integrativen Gesellschaft in Europa beitragen können. Sie soll Wege aufzeigen, wie der interkulturelle Dialog in Europa unter Berücksichtigung der ethischen Dimensionen einer multikulturellen Gesellschaft gefördert werden kann. Sie soll mit Blick auf das Europäische Jahr des interkulturellen Dialogs (2008) Strategien zur Sensibilisierung für das bereichernde Potenzial des Sprachenlernens und des Kontakts mit anderen ...[+++]

na te gaan hoe kennis van andere talen toegang kan verlenen tot andere culturen en ertoe kan bijdragen om in Europa een op integratie gerichte samenleving tot stand te brengen; te zoeken naar middelen om de interculturele dialoog in Europa te versterken, rekening houdend met de ethische dimensies van een multiculturele samenleving; strategieën voor te stellen om te attenderen op het verrijkingspotentieel van talenstudies en van de ontmoeting tussen talen en culturen met het oog op het Europees Jaar van de interculturel ...[+++]


Bericht der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen vom 6. Juli 2010 – Evaluierung des Europäischen Jahres des interkulturellen Dialogs 2008 [KOM(2010) 361 endg. – Nicht im Amtsblatt veröffentlicht].

Verslag van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s van 6 juli 2010 – Evaluatie van het Europees Jaar van de interculturele dialoog (2008) [COM(2010) 361 definitief – Niet in het Publicatieblad bekendgemaakt].


Entscheidung Nr. 1983/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 zum Europäischen Jahr des interkulturellen Dialogs (2008).

Beschikking nr. 1983/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 betreffende het Europees Jaar van de interculturele dialoog (2008).


Europäisches Jahr des interkulturellen Dialogs (2008)

Europees Jaar van de interculturele dialoog (2008)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l29017 - EN - Europäisches Jahr des interkulturellen Dialogs (2008)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l29017 - EN - Europees Jaar van de interculturele dialoog (2008)




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dialogs 2008 einen' ->

Date index: 2021-05-30
w