Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dialog zwischen den Religionen
Entwicklungspartnerschaft mit der Wirtschaft
Interreligiöser Dialog
ÖPP
öffentlich-private Partnerschaft

Traduction de «dialog zwischen öffentlichem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entwicklungspartnerschaft mit der Wirtschaft | öffentlich-private Partnerschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem Sektor und Privatwirtschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem und privatem Sektor | ÖPP [Abbr.]

openbaar/particulier partnerschap | publiek-privaat partnerschap | publiek-private samenwerking | PPP [Abbr.]


Dialog zwischen den Religionen | interreligiöser Dialog

interreligieuze dialoog


Europäisches Zentrum für Poesie und kulturellen Dialog zwischen Ost und West

Europees Centrum voor de poëzie | Europees Centrum voor poëzie en culturele dialoog tussen Oost en West
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[8] Die Gründung des ESRIF wurde in der Mitteilung der Kommission über den Dialog zwischen öffentlichem und privatem Sektor im Bereich Sicherheitsforschung und Innovation angekündigt - KOM(2007) 511 vom 11.9.2007.

[8] De oprichting van ESRIF werd aangekondigd in de mededeling van de Commissie betreffende de dialoog tussen overheid en bedrijfsleven over veiligheidsonderzoek en innovatie (COM(2007) 511 def) van 11.9.2007.


Die Überwachung der Umsetzung dieser Strategien sollte einen Dialog zwischen öffentlichem und privatem Sektor sowie Konsultationen mit den relevanten Organisationen der Zivilgesellschaft, einschließlich der Organisationen der Sozialpartner, umfassen.

Het toezicht op de uitvoering van deze strategieën moet onder meer een publiek-private dialoog omvatten en overleg met de relevante maatschappelijke organisaties, onder meer met de sociale partners.


Für weitere Fortschritte in den Sprachtechnologien sind jedoch eine breite Zusammenarbeit und ein fortlaufender Dialog zwischen Industrie, Forschung, öffentlichem Sektor und den Bürgern erforderlich.

Verdere vooruitgang in taaltechnologieën vereist ruime samenwerking en voortdurende dialoog tussen industrie, onderzoekers, overheden en burgers.


Dies ist ein kompliziertes Vorhaben, das umfangreiche Forschungsarbeiten im Bereich der Sicherheitstechnologie erfordert. Daher unterstützen wir einen eingehenden Dialog zwischen öffentlichem und privatem Sektor, denn beide sind an dem Projekt beteiligt, die Infrastruktur für das tägliche Leben der Menschen sicherer zu machen.

Het wordt een gecompliceerd project. Er zal veel onderzoek naar veiligheidstechnologie nodig zijn, en daarom proberen we een uitvoerige dialoog tussen de publieke en particuliere sector op gang te brengen, want het is evident dat beide sectoren deel moeten hebben aan een actie die beoogt te garanderen dat de infrastructuren voor het dagelijks leven van de burgers veiliger worden dan ze nu zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[5] Die Einrichtung des ESRIF wurde in der Mitteilung der Kommission über den Dialog zwischen öffentlichem und privatem Sektor im Bereich Sicherheitsforschung und Innovation vom 11. September 2007 angekündigt - KOM(2007) 511.

[5] De oprichting van het ESRIF werd aangekondigd in de Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad betreffende de dialoog tussen overheid en bedrijfsleven over veiligheidsonderzoek en innovatie [COM(2007) 511 def. van 11.9.2007].


[5] Die Einrichtung des ESRIF wurde in der Mitteilung der Kommission über den Dialog zwischen öffentlichem und privatem Sektor im Bereich Sicherheitsforschung und Innovation vom 11. September 2007 angekündigt - KOM(2007) 511.

[5] De oprichting van het ESRIF werd aangekondigd in de Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad betreffende de dialoog tussen overheid en bedrijfsleven over veiligheidsonderzoek en innovatie [COM(2007) 511 def. van 11.9.2007].


Die Wiederherstellung der Kohärenz zwischen den verschiedenen gemeinschaftlichen (sektoralen oder strukturellen), nationalen und regionalen Maßnahmen in einem Gebiet und die Gewährleistung einer besseren Abstimmung der verschiedenen territorialen Ebenen setzt einen verstärkten Dialog zwischen den drei Ebenen von territorialen Akteuren (infranational, national und gemeinschaftlich) und eine bessere Partnerschaft zwischen öffentlichem und privatem Sektor ...[+++]

De coherentie tussen de verschillende (sectorale of structurele) communautaire, nationale en regionale interventies op één zone terugbrengen, en zorgen dat de verschillende territoriale niveaus beter op elkaar aansluiten, veronderstelt een versterkte dialoog tussen de drie niveaus van territoriale actoren (infranationaal, nationaal en communautair) en een meer kwalitatief partnerschap tussen overheids- en privé-sector, zoals vermeld in het Witboek over Europese Governance, dat in mei 2001 door de Europese Commissie is voorgesteld.


Dies beinhaltet die Stärkung der Einrichtungen zur Vertretung des Privatsektors (durch Aufbau von Kapazitäten und Institutionen) als entscheidende Akteure im Rahmen eines verstärkten Nord-Süd-Dialogs, eine Partnerschaft zwischen öffentlichem und privatem Sektor sowie die Einrichtung von gemeinsamen Wirtschaftsforen, durch die die Interessen des Südens in der internationalen Diskussion artikuliert werden können;

Dit houdt in dat representatieve instellingen van de particuliere sector versterkt moeten worden (door middel van capaciteitsvergroting en institutionele ontwikkeling), daar zij een centrale rol spelen in een versterkte noord-zuiddialoog, dat het partnerschap tussen overheid en particuliere sector sterker moet worden en dat er gezamenlijke handelsfora gevormd moeten worden die als mogelijke spreekbuis van de zuidelijke belangen dienen in het internationale debat;


14. Wir sind der Auffassung, daß zur Gewährleistung einer nachhaltigen Entwicklung ein verbesserter Dialog zwischen öffentlichem und privatem Sektor stattfinden muß, damit die jeweiligen Rollen und Verantwortlichkeiten bei der Entwicklung in den Bereichen Wirtschaft, Soziales und Umwelt klarer definiert und alle Wirtschaftskreise an der Realisierung produktionsorientierter Tätigkeiten beteiligt werden.

14. Wij zijn van oordeel dat er met het oog op duurzame ontwikkeling een sterkere dialoog tussen de publieke en de particuliere sector nodig is, teneinde de respectieve rol van elke sector en zijn verantwoordelijkheid inzake economische en sociale ontwikkeling en ontwikkeling op milieugebied beter te definiëren, en het bedrijfsleven te betrekken bij het uitvoeren van op productie gerichte activiteiten.


In diesem Zusammenhang könnte die EU in Zusammenarbeit und im Dialog mit ihren Partnern aus den Entwicklungsländern, den Gebern und den Akteuren im IKT-Sektor zu einer stärkeren Förderung von Partnerschaften zwischen öffentlichem und privatem Sektor (PPP) beitragen;

In deze context zou de EU een rol kunnen spelen bij het actief bevorderen van publiek-private partnerschappen (PPP's), in samenwerking en samenspraak met haar partners in de ontwikkelingslanden en met de donoren en actoren in de ICT-sector.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dialog zwischen öffentlichem' ->

Date index: 2024-08-20
w