Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dialog sollte mindestens » (Allemand → Néerlandais) :

Der Dialog sollte mindestens einmal jährlich stattfinden, wobei die Sitzungen grundsätzlich abwechselnd in der Republik Moldau und in der Europäischen Union abgehalten werden.

Deze dialoog dient ten minste één maal per jaar plaats te vinden, tijdens bijeen­komsten die, in beginsel, afwisselend worden georganiseerd in de Republiek Moldavië en in de Europese Unie.


Der Dialog sollte mindestens einmal jährlich stattfinden, wobei die Sitzungen abwechselnd in der Republik Belarus und in der Europäischen Union abgehalten werden".

Deze dialoog dient ten minste één maal per jaar plaats te vinden, tijdens bijeenkomsten die afwisselend worden georganiseerd in de Republiek Belarus en in de Europese Unie".


es sollte ein regelmäßigerer und stärker strukturierter Dialog über makroökonomische Fragen zwischen dem Europäischen Parlament, der Kommission und der Eurogruppe, ähnlich dem währungspolitischen Dialog zwischen dem Parlament und der EZB, eingerichtet werden (der Dialog sollte mindestens einmal je Quartal stattfinden), um die bestehenden Rahmen zu vertiefen und die Herausforderungen zu erörtern, mit denen die Wirtschaft im Euroraum konfrontiert ist, und

er moet een regelmatiger en gestructureerder dialoog over macro-economische onderwerpen tussen het Parlement, de Commissie en de Eurogroep komen (vergelijkbaar met de monetaire dialoog tussen het Parlement en de ECB), ten minste elk kwartaal, om de bestaande kaders te versterken en de uitdagingen te bespreken waar de economie van het eurogebied mee te maken krijgt,


es sollte ein regelmäßigerer und stärker strukturierter Dialog über makroökonomische Fragen zwischen dem Europäischen Parlament, der Kommission und der Eurogruppe, ähnlich dem währungspolitischen Dialog zwischen dem Parlament und der EZB, eingerichtet werden (der Dialog sollte mindestens einmal je Quartal stattfinden), um die bestehenden Rahmen zu vertiefen und die Herausforderungen zu erörtern, mit denen die Wirtschaft im Euroraum konfrontiert ist, und

er moet een regelmatiger en gestructureerder dialoog over macro-economische onderwerpen tussen het Parlement, de Commissie en de Eurogroep komen (vergelijkbaar met de monetaire dialoog tussen het Parlement en de ECB), ten minste elk kwartaal, om de bestaande kaders te versterken en de uitdagingen te bespreken waar de economie van het eurogebied mee te maken krijgt,


(n) es sollte ein regelmäßigerer und stärker strukturierter Dialog über makroökonomische Fragen zwischen Parlament, Kommission und der Eurogruppe ähnlich dem währungspolitischen Dialog zwischen dem Parlament und der EZB eingerichtet werden (der Dialog sollte mindestens einmal je Quartal stattfinden), um die bestehenden Rahmen zu vertiefen und die Herausforderungen zu erörtern, mit denen die Wirtschaft im Euroraum konfrontiert ist, und

(n) er moet een regelmatiger en gestructureerder dialoog over macro-economische onderwerpen tussen het Parlement, de Commissie en de Eurogroep komen (vergelijkbaar met de monetaire dialoog tussen het Parlement en de ECB), ten minste elk kwartaal, om de bestaande kaders te versterken en de uitdagingen te bespreken waar de economie van het eurogebied mee te maken krijgt,


23. betont, dass Quoten eines Tages hoffentlich nicht mehr notwendig sein werden, dass sie aber derzeit das einzige Mittel darstellen, um Frauen zu ermöglichen, bei dem Wiederaufbau eines Landes wichtige politische Entscheidungsfunktionen zu übernehmen und ihre politische Präsenz am Verhandlungstisch zu gewährleisten; unterstützt diesbezüglich die Empfehlungen der Resolution 1325, sowie die Entschließung des Europäischen Parlaments vom 30. November 2000 ("zur Beteiligung von Frauen an der friedlichen Beilegung von Konflikten"), wonach die Beteiligung von Frauen im gesamten Friedensprozess mindestens 40% betragen sollte, - und zwar bei Sch ...[+++]

23. beklemtoont dat, hoewel zij hopelijk op langere termijn niet meer nodig zullen zijn, quota momenteel het enige middel zijn waardoor vrouwen tijdens de wederopbouw van hun land belangrijke politieke taken op besluitvormingsniveau kunnen vervullen en hun politieke aanwezigheid aan de onderhandelingstafel kan worden verzekerd; steunt op dat vlak de aanbevelingen van voornoemde Resolutie 1325 en de resolutie van het Europees Parlement van 30 november 2000("over de rol van vrouwen in de vreedzame conflictregeling"), met dien verstande dat ten minste 40 % van ...[+++]


Der PKA-Unterausschuss als das Aufsichtsgremium für den verstärkten Dialog sollte weiterhin mindestens einmal jährlich zusammentreten.

Het PSO-subcomité dient, als toezichtsinstantie van de versterkte dialoog, ten minste een keer per jaar bijeen te blijven komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dialog sollte mindestens' ->

Date index: 2022-05-19
w