Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diagonalen ursprungskumulierung zwischen » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem kann das Kosovo nicht von der diagonalen Ursprungskumulierung zwischen der EU und den meisten SAP-Ländern profitieren, was die Entwicklung einer regionalen Komplementarität im Handel behindert.

Bovendien komt Kosovo niet in aanmerking voor diagonale cumulatie van de oorsprong tussen de EU en de meeste landen van het stabilisatie- en associatieproces, waardoor de mogelijkheden voor regionale complementariteit in het handelsverkeer beperkt zijn.


Schließlich ist ein Abkommen Voraussetzung für die Teilnahme des Kosovo an der diagonalen Ursprungskumulierung zwischen der EU und den in den SAP-Ländern.

Tot slot is een overeenkomst nodig als Kosovo in aanmerking wil komen voor de diagonale cumulatie van de oorsprong tussen de EU en de landen van het stabilisatie- en associatieproces.


- Die Kommission wird eine Zone der diagonalen Ursprungskumulierung zwischen der EU und den Ländern der Region, mit denen sie Freihandelsabkommen geschlossen hat, vorbereiten; strategisches Ziel der EU bleibt - in einem zweiten Schritt - die Einbeziehung dieser Länder in das Europa-Mittelmeer-System der diagonalen Ursprungskumulierung.

- De Commissie treft voorbereidingen voor een zone van diagonale cumulatie van de oorsprong tussen de EU en de landen in de regio die met de EU vrijhandelsovereenkomsten hebben gesloten; opname in een pan-Europees-mediterraan stelsel blijft het strategisch doel van de EU als tweede stap.


1997 wurde ein System der diagonalen Ursprungskumulierung zwischen der EU, Bulgarien, Polen, Ungarn, der Tschechischen Republik, der Slowakischen Republik, Rumänien, Litauen, Lettland, Estland, Slowenien, Island, Liechtenstein, Norwegen und der Schweiz eingerichtet und 1999 um die Türkei erweitert.

In 1997 is een systeem van diagonale cumulatie van de oorsprong tussen de EU, Bulgarije, Polen, Hongarije, Tsjechië, Slowakije, Roemenië, Litouwen, Letland, Estland, Slovenië, IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zwitserland ingesteld, dat in 1999 is uitgebreid tot Turkije.


17. hebt die Bedeutung der Ursprungskumulierung hervor, um vor allem die Einführung identischer Ursprungsregeln in die Freihandelsabkommen zu begünstigen, die einen breiteren Gebrauch der diagonalen Kumulierung erlaubt und eine subregionale Zusammenarbeit zwischen den in Frage kommenden Partnern herbeiführt; hält eine bessere diagonale Kumulierung für wünschenswert, die von allen Partnern einzuführen wäre, die untereinander freien ...[+++]

17. wijst op het belang van de cumulatie van oorsprong, met name ter bevordering van de invoering van identieke regels van oorsprong in de vrijhandelsakkoorden, waardoor een ruimer gebruik van de diagonale cumulatie en subregionale samenwerking tussen de partners in kwestie mogelijk wordt; wenst de uitbreiding van diagonale cumulatie tussen alle partners die onderling vrijhandel invoeren en identieke regels van oorsprong toepassen;


Die Anwendung des Systems der diagonalen Ursprungskumulierung und der variablen Geometrie setzt die Verwendung neuer Arten von Präferenzursprungsnachweisen, Warenverkehrsbezeichnungen EUR-MED und Erklärungen auf der Rechnung EUR-MED voraus, aus denen hervorgeht, ob eine diagonale Kumulierung Anwendung gefunden hat und wenn ja, zwischen welchen Ländern der Zone.

Als gevolg van de toepassing van het systeem van diagonale oorsprongscumulatie en variabele geometrie moeten nieuwe bewijzen van de preferentiële oorsprong, certificaten inzake goederenverkeer EUR-MED en factuurverklaringen EUR-MED worden gebruikt, waaruit dient te blijken of diagonale cumulatie is toegepast en zo ja, met welke landen uit het gebied.


w