Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezentralisierte behörden sind " (Duits → Nederlands) :

(17) Die Verwaltung der Heranführungshilfe sollte schrittweise dezentralisiert, d. h. der Türkei unter Berücksichtigung ihrer Verwaltungs- und Finanzkontrollkapazitäten übertragen werden, damit sie enger in den Heranführungshilfeprozess einbezogen werden kann, sofern eine Ex-post-Kontrolle der Hilfe erfolgt und die türkischen Behörden sich verpflichten, die gleichen Kontrollen durchzuführen und die gleichen Garantien zu gewähren, wie sie in den einschlägigen gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften vorgesehen ...[+++]

(17) Het beheer van de pretoetredingssteun dient, met inachtneming van de capaciteit inzake beheer en financiële controle waarover Turkije beschikt, geleidelijk naar dit land te worden gedecentraliseerd met dien verstande dat een ex-post controle op de steun wordt uitgevoerd en de Turkse autoriteiten zich ertoe verbinden dezelfde controles uit te voeren en dezelfde garanties te bieden als die neergelegd in de desbetreffende Gemeenschapsvoorschriften.


52. fordert die Kommission auf, die Mobilisierung innovativer Finanzierungsquellen für die dezentralisierte Zusammenarbeit (darunter auch Instrumente zur Mischfinanzierung über Darlehen und Zuschüsse) zu fördern, die noch nicht an die speziellen Anforderungen der lokalen Behörden angepasst sind;

52. verzoekt de Commissie de mobilisatie van innovatieve financieringsbronnen te bevorderen voor gedecentraliseerde samenwerking, met name de instrumenten van de combinatie van leningen en subsidies, die niet zijn afgestemd op de bijzonderheden van lokale overheden;


52. fordert die Kommission auf, die Mobilisierung innovativer Finanzierungsquellen für die dezentralisierte Zusammenarbeit (darunter auch Instrumente zur Mischfinanzierung über Darlehen und Zuschüsse) zu fördern, die noch nicht an die speziellen Anforderungen der lokalen Behörden angepasst sind;

52. verzoekt de Commissie de mobilisatie van innovatieve financieringsbronnen te bevorderen voor gedecentraliseerde samenwerking, met name de instrumenten van de combinatie van leningen en subsidies, die niet zijn afgestemd op de bijzonderheden van lokale overheden;


Es ist dabei unerheblich, dass diese Behörden lokale oder funktional dezentralisierte Behörden sind, wie die Einrichtungen öffentlichen Interesses der Kategorie B. Auch wenn der Haushalt dieser Einrichtungen in gewisser Hinsicht an den Haushalt des Staates, der Gemeinschaften oder der Regionen gebunden ist, ist dennoch nicht davon auszugehen, dass die in B.4 genannten Gründe den Gesetzgeber dazu verpflichten würden, diese Einrichtungen der fünfjährigen Verjährungsfrist zu unterwerfen.

Het heeft in dat opzicht weinig belang dat die overheden lokale besturen zijn of functioneel gedecentraliseerde instellingen, zoals de instellingen van openbaar nut van categorie B. Zelfs al is de begroting van die instellingen in sommige opzichten gebonden aan de begroting van de Staat, de gemeenschappen of de gewesten, toch dient niet ervan te worden uitgegaan dat de in B.4 vermelde redenen de wetgever verplichten die instellingen te onderwerpen aan de verjaringstermijn van vijf jaar.


149. erklärt sich beunruhigt über die hohen Ablehnungsraten in Ländern mit dezentralisierter Umsetzung, d. h. in den Fällen, in denen EU-Delegationen Ausschreibungsunterlagen vorab kontrollieren; hebt hervor, dass die nationalen Behörden in diesen Ländern offenbar Schwierigkeiten mit der Durchsetzung entscheidender Verbesserungen haben, die notwendig sind, damit die Kommission auf ihre Vorabkontrollen verzichtet; ersucht die Komm ...[+++]

149. is verontrust over de hoge afwijzingspercentages in landen met gedecentraliseerde uitvoering, d.w.z. de landen waar de EU-delegatie overheidsopdrachten vooraf controleert; beklemtoont dat de nationale autoriteiten in die landen kennelijk moeite hebben met de doorvoering van ingrijpende verbeteringen die nodig zijn om de controle vooraf van de Commissie overbodig te maken; verzoekt de Commissie en de kandidaatlanden de dialoog te verbeteren en effectief samen te werken;


152. erklärt sich beunruhigt über die hohen Ablehnungsraten in Ländern mit dezentralisierter Umsetzung, d. h. in den Fällen, in denen EU-Delegationen Ausschreibungsunterlagen vorab kontrollieren; hebt hervor, dass die nationalen Behörden in diesen Ländern offenbar Schwierigkeiten mit der Durchsetzung entscheidender Verbesserungen haben, die notwendig sind, damit die Kommission auf ihre Vorabkontrollen verzichtet; ersucht die Komm ...[+++]

152. is verontrust over de hoge afwijzingspercentages in landen met gedecentraliseerde uitvoering, d.w.z. de landen waar de EU-delegatie overheidsopdrachten vooraf controleert; beklemtoont dat de nationale autoriteiten in die landen kennelijk moeite hebben met de doorvoering van ingrijpende verbeteringen die nodig zijn om de controle vooraf van de Commissie overbodig te maken; verzoekt de Commissie en de kandidaatlanden de dialoog te verbeteren en effectief samen te werken;


Die Verwaltung der Heranführungshilfe kann schrittweise dezentralisiert, d.h. der Türkei unter Berücksichtigung ihrer Verwaltungs- und Finanzkontrollkapazitäten übertragen werden, sofern eine Ex-post-Kontrolle der Finanztätigkeiten erfolgt und die türkischen Behörden sich verpflichten, die gleichen Kontrollen durchzuführen und die gleichen Garantien zu gewähren, wie sie in den einschlägigen gemeinschaftlichen Rechtvorschriften vorgesehen sind .

Het beheer van de pretoetredingssteun dient, met inachtneming van de capaciteit inzake beheer en financiële controle waarover Turkije beschikt, geleidelijk naar dit land te worden gedecentraliseerd, met dien verstande dat een ex-post-controle moet worden uitgevoerd op financiële operaties en dat de Turkse administratie toezegt dezelfde controles uit te oefenen en dezelfde garanties te bieden als die welke in de communautaire voorschriften op dit gebied zijn vastgelegd.


Um die Arbeiten an den Übereinkommensentwurf voranzutreiben und seinen Anwendungsbereich gegenüber dem des Haager Übereinkommens zu klären, hat der Vorsitz den Delegationen ein Verfahren in zwei Schritten vorgeschlagen: Zunächst soll ein System für eine unmittelbare, beschleunigte Übermittlung zwischen den von den Mitgliedstaaten bestimmten Behörden (bei denen es sich in vielen Mitgliedstaaten um dezentralisierte Einrichtungen handeln wird) ausgearbeitet werden, das außerdem Garantien zugunsten des Beklagten vorsieht; danach wären di ...[+++]

Om schot te brengen in de besprekingen over dit ontwerp-Verdrag en de werkingssfeer van dit Verdrag ten opzichte van het Haagse Verdrag te verduidelijken, heeft het Voorzitterschap de delegaties voorgesteld de besprekingen in twee fasen te laten verlopen : een eerste fase waarin een systeem van rechtstreekse, snellere toezending tussen de door de Lid-Staten aangewezen autoriteiten (die grotendeels gedecentraliseerde eenheden zullen zijn) wordt opgezet, en waarin ook wordt voorzien in garanties voor de verweerder ; een tweede fase waarin de overige kwesties, die niet onder het Haagse Verdrag vallen, worden behandeld.


w