Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
VN-Übereinkommen über Fischbestände

Traduction de «dezember um mitternacht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische | VN-Übereinkommen über Fischbestände

Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995


Drittes AKP-EWG-Abkommen, unterzeichnet am 8. Dezember 1984 in Lomé

Derde ACS-EEG-Overeenkomst, ondertekend te Lomé op 8 december 1984


Interinstitutionelle Vereinbarung vom 22. Dezember 1998 - gemeinsame Leitlinien für die redaktionelle Qualität der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften

Interinstitutioneel Akkoord betreffende de gemeenschappelijke richtsnoeren voor de redactionele kwaliteit van de communautaire wetgeving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ministerielle Kabinette Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 7. Januar 2016 wird Herrn Vincent Peremans am 31. Dezember 2015 um Mitternacht der ehrenhafte Rücktritt von seinem Amt als Kabinettschef des Ministers für Umwelt, Raumordnung, Mobilität und Transportwesen, Flughäfen und Tierschutz gewährt.

Ministeriële kabinetten Bij besluit van de Waalse Regering van 7 januari 2016 wordt de heer Vincent Peremans, kabinetschef van de Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en Vervoer, Luchthavens en Dierenwelzijn, op datum van 31 december 2015 om middernacht eervol ontslag uit zijn ambt verleend met machtiging om de eretitel van zijn ambt te voeren.


(4) Der Bezugszeitpunkt für die Bevölkerungsdaten ist das Ende des Bezugszeitraums (31. Dezember um Mitternacht).

4. De referentiedatum voor bevolkingsgegevens is het einde van de referentieperiode (31 december om middernacht).


1. Die Bezugszeit für die Bevölkerungsdaten ist der 31. Dezember um Mitternacht.

1. Het referentietijdstip voor bevolkingsgegevens is 31 december om middernacht.


1. Die Bezugszeit für die Bevölkerungsdaten ist das Ende des Bezugszeitraums (31. Dezember um Mitternacht).

1. Het referentietijdstip voor bevolkingsgegevens is het einde van de referentieperiode (31 december om middernacht).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Die Bezugszeit für die Bevölkerungsdaten ist das Ende des Bezugszeitraums ( 31. Dezember um Mitternacht) .

1. Het referentietijdstip voor bevolkingsgegevens is het einde van de referentieperiode ( 31 december om middernacht) .


in der Erwägung, dass immer mehr Bürger der Nordkaukasus-Republiken verschwunden sind, nachdem sie offenbar in anderen Regionen Russlands verschleppt worden waren, sowie in der Erwägung, dass von Ali Dschanijew, Jusup Dobrijew, Junus Dobrijew and Magomed Adschijew jede Spur fehlt, seit sie etwa um Mitternacht des 28. Dezember 2009 in St. Petersburg zum letzten Mal gesehen worden sind, und dass fünf Personen (Selimchan Achmetowitsch Tschibijew, Magomed Chaibulajewitsch Israpilow, Dschamal Sijanidowitsch Magomedow, Akil Dschawatchanowitsch Abdullajew und Dowar Nasimowitsch Asadow), von denen drei im Nordkaukasus wohnhaft sind, seit der Na ...[+++]

overwegende dat een toenemend aantal verdwenen inwoners van de republieken in de noordelijke Kaukasus kennelijk is weggevoerd naar andere Russische regio's; overwegende dat Ali Dzhaniev, Yusup Dobriev, Yunus Dobriev en Magomed Adzhiev spoorloos zijn sinds ongeveer middernacht op 28 december 2009 in St.-Petersburg en overwegende dat vijf personen (Zelimkhan Akhmetovich Chibiev, Magomed Khaybulaevich Israpilov, Dzhamal Ziyanidovich Magomedov, Akil Dzhavatkhanovich Abdullaev en Dovar Nazimovich Asadov), drie van hen inwoners van de noordelijke Kaukasus, spoorloos zijn sinds de nacht van 24-25 september 2010, toen zij naar de Historische Mo ...[+++]


Ich freue mich, dass ihre diesbezüglichen Erwartungen erfüllt wurden und dass am 20. Dezember um Mitternacht die letzten Reste des Eisernen Vorhangs verschwinden, dass die Euro-Regionen ohne Grenzen Wirklichkeit werden.

Ik ben blij dat hun verwachtingen op dit gebied zijn uitgekomen en dat op 20 december om middernacht de laatste overblijfselen van het IJzeren Gordijn zullen vallen en de grenzeloze Euro-regio’s werkelijkheid zullen worden.


Ich freue mich, dass ihre diesbezüglichen Erwartungen erfüllt wurden und dass am 20. Dezember um Mitternacht die letzten Reste des Eisernen Vorhangs verschwinden, dass die Euro-Regionen ohne Grenzen Wirklichkeit werden.

Ik ben blij dat hun verwachtingen op dit gebied zijn uitgekomen en dat op 20 december om middernacht de laatste overblijfselen van het IJzeren Gordijn zullen vallen en de grenzeloze Euro-regio’s werkelijkheid zullen worden.


Gemäß Art. 102 § 2 der Verfahrensordnung um die pauschale Entfernungsfrist von zehn Tagen verlängert, endete die Rechtsmittelfrist daher am 26. Dezember 2008 um Mitternacht.

Vermeerderd met een forfaitaire termijn wegens afstand van tien dagen overeenkomstig artikel 102, lid 2, van het Reglement voor de procesvoering, is deze termijn dus op 26 december 2008 om middernacht verstreken.


Gemäß Art. 102 § 2 der Verfahrensordnung um die pauschale Entfernungsfrist von zehn Tagen verlängert, endete die Rechtsmittelfrist daher am 26. Dezember 2008 um Mitternacht.

Vermeerderd met een forfaitaire termijn wegens afstand van tien dagen overeenkomstig artikel 102, lid 2, van het Reglement voor de procesvoering, is deze termijn dus op 26 december 2008 om middernacht verstreken.




D'autres ont cherché : vn-übereinkommen über fischbestände     dezember um mitternacht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezember um mitternacht' ->

Date index: 2024-01-17
w