Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
VN-Übereinkommen über Fischbestände

Vertaling van "dezember trafen sich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische | VN-Über ...[+++]

Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995


Drittes AKP-EWG-Abkommen, unterzeichnet am 8. Dezember 1984 in Lomé

Derde ACS-EEG-Overeenkomst, ondertekend te Lomé op 8 december 1984


Interinstitutionelle Vereinbarung vom 22. Dezember 1998 - gemeinsame Leitlinien für die redaktionelle Qualität der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften

Interinstitutioneel Akkoord betreffende de gemeenschappelijke richtsnoeren voor de redactionele kwaliteit van de communautaire wetgeving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Überdies trafen im Dezember 2012 Justizminister und Vertreter aus 52 Ländern in Brüssel zusammen und gründeten das Globale Bündnis gegen sexuellen Missbrauch von Kindern im Internet.

Bovendien zijn de ministers van Justitie en andere vertegenwoordigers van 52 landen in december 2012 in Brussel bijeengekomen om een wereldwijde alliantie tegen seksueel misbruik van kinderen via internet op te zetten.


Der gegenwärtige und die zwei künftigen Vorsitze trafen am 3. Dezember mit der Kommission und einer Delegation des Europäischen Parlaments zusammen.

Het huidige en de volgende twee voorzitterschappen hebben op 3 december een informele vergadering met de Commissie en een delegatie van het Europees Parlement gehouden.


In ihrer letzten Demarche vom 3. Dezember trafen der EU-Ratsvorsitz und die lokale Troika den amtierenden Außenminister, dem sie nochmals ihre ernsten Bedenken äußerten, ihre Unterstützung für Grundfreiheiten zusagten und Uganda an seine internationalen Verpflichtungen erinnerten.

In zijn laatste demarche op 3 december hebben het EU-voorzitterschap en de plaatselijke trojka een ontmoeting gehad met de fungerend minister van Buitenlandse Zaken, waarbij ze opnieuw hun grote bezorgdheid hebben geuit, hun steun voor de fundamentele vrijheden hebben bevestigd en Oeganda hebben herinnerd aan zijn internationale verplichtingen.


(PT) Im vergangenen Dezember trafen sich die Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen in Bali, nachdem sie bei vielen Aspekten in Verbindung mit dem weltweiten Klimaschutz Fortschritte erzielt hatten.

(PT) Afgelopen december zijn de partijen in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering in Bali bijeengekomen. Zij hebben op veel aspecten met betrekking tot de bescherming van het klimaat vooruitgang geboekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Vertrag von Lissabon trat am 1. Dezember in Kraft, und am 30. November trafen Sie gemeinsam mit den anderen Staats- und Regierungschefs hastig eine Vereinbarung bezüglich der Übermittlung unserer Bankdaten an die USA.

Op 1 december trad het Verdrag van Lissabon in werking en op 30 november jaste u met uw collega-premiers er een regeling doorheen die onze bankgegevens aan de VS geeft.


Der Vertrag von Lissabon trat am 1. Dezember in Kraft, und am 30. November trafen Sie gemeinsam mit den anderen Staats- und Regierungschefs hastig eine Vereinbarung bezüglich der Übermittlung unserer Bankdaten an die USA.

Op 1 december trad het Verdrag van Lissabon in werking en op 30 november jaste u met uw collega-premiers er een regeling doorheen die onze bankgegevens aan de VS geeft.


Am 17. Dezember 2007 trafen die führenden Vertreter des Quartetts auch mit den arabischen Außenministern zusammen und erörterten das weitere Vorgehen.

De leiders van het kwartet hebben op 17 december 2007 ook met de Arabische ministers van Buitenlandse Zaken rond de tafel gezeten en over de toekomstige weg gedebatteerd.


Die Justiz- und Innenminister der Europäischen Union, der Bewerberländer, Albaniens, Bosniens und Herzegowinas, Kroatiens, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Serbiens und Montenegros, der rumänische Vorsitz des Südosteuropäischen Kooperationsprozesses (SEECP) und die Europäische Kommission trafen am 2. Dezember 2004 um 16.00 Uhr im Beisein des Sonderbeauftragten des VN-Generalsekretärs im Kosovo, des Hohen Vertreters für Bosnien und Herzegowina, des Sonderkoordinators für den Stabilitätspakt für Südosteuropa und des Sonderbeauftragten der Europäischen Union in der ehemaligen Republik Mazedonien zusammen.

De voor Justitie en Binnenlandse Zaken bevoegde ministers van de Europese Unie, van de kandidaat-lidstaten, alsmede van Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Servië en Montenegro, het Roemeense voorzitterschap van het Zuidoost-Europees Samenwerkingsproces (SEECP) en de Europese Commissie, zijn op 2 december 2004 om 16.00 uur in Brussel bijeengekomen in aanwezigheid van de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN in Kosovo, de hoge vertegenwoordiger voor Bosnië ...[+++]


Die Minister für Wirtschaft und Finanzen der EU und der beitrittswilligen Länder trafen gemeinsam mit Vertretern der Kommission und der EZB am 4. Dezember 2001 zu ihrem zweiten Dialogtreffen über wirtschaftspolitische Fragen zusammen.

Op 4 december 2001 zijn de ministers van Economische en Financiële Zaken van de EU en de kandidaat-lidstaten met vertegenwoordigers van de Commissie en de ECB bijeengekomen voor hun tweede dialoogvergadering over het economisch beleid.


Bisherige Tätigkeiten der Rio-Gruppe Seit der Gründung der Rio-Gruppe im Dezember 1986 trafen sich die Staatschefs der Mitgliedstaaten in Acapulco (1987), Punta del Este (1988), Ica (Oktober 1989), Caracas (Oktober 1990), Cartagena (2. und 3. Oktober 1991) und Buenos Aires (1. und 2. Dezember 1992).

Recente activiteiten van de Groep van Rio Sinds de oprichting in december 1986 zijn de staatshoofden van de landen van de Groep van Rio bijeengekomen te Acapulco (1987), Punta del Este (1988), Ica (oktober 1989), Caracas (oktober 1990), Cartagena (2 en 3 oktober 1991) en Buenos Aires (1 en 2 december 1992).




Anderen hebben gezocht naar : vn-übereinkommen über fischbestände     dezember trafen sich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezember trafen sich' ->

Date index: 2022-07-24
w