Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dezember mindestens einmal » (Allemand → Néerlandais) :

Die Immobilienvermittler übermitteln dem betroffenen Gemeindekollegium mindestens einmal im Jahr an dem von Letzterem festgelegten Datum oder, mangels dessen, am 30. Dezember:

Minstens één keer per jaar delen de vastgoedbeheerders op de door hem bepaalde datum of, in voorkomend geval, op 30 december de volgende elementen aan het betrokken gemeentecollege mede:


Die Liste der sicheren Herkunftsländer wird gemäß den Absätzen 2 bis 4 von Artikel 57/6/1 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 mindestens einmal im Jahr vom König festgelegt.

De lijst van veilige landen van herkomst wordt, minstens eenmaal per jaar, bepaald door de Koning, overeenkomstig het tweede tot vierde lid van artikel 57/6/1 van de wet van 15 december 1980.


Einlagensicherungssysteme erhalten die verfügbaren Finanzmittel, indem sie alljährlich am 30. Juni und 30. Dezember mindestens einmal jährlich bei ihren Mitgliedern Beiträge einen Beitrag erheben.

Depositogarantiestelsels verwerven de beschikbare financiële middelen door jaarlijks op 30 juni en 30 december ten minste eenmaal per jaar een periodieke bijdrage van hun deelnemers te heffen.


Die Liste der sicheren Herkunftsländer wird gemäß den Absätzen 2 bis 4 von Artikel 57/6/1 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 mindestens einmal im Jahr vom König festgelegt.

De lijst van veilige landen van herkomst wordt, minstens eenmaal per jaar, bepaald door de Koning, overeenkomstig het tweede tot vierde lid van artikel 57/6/1 van de wet van 15 december 1980.


Art. 34 - Mindestens einmal im Jahr und am Ende des Rechnungsjahres führt die Einheit die Auflistungs-, Überprüfungs-, Untersuchungs- und Bewertungsverrichtungen durch, die notwendig sind, um am 31. Dezember ein vollständiges Inventar ihrer Mittel und Rechte, Schulden, Obligationen und Verpflichtungen, einschliesslich ihrer Rechte und Verpflichtungen ausserhalb der Bilanz, und in diesem Fall, unbeschadet der Bestimmungen des Artikels 24, § 1 zu erstellen.

Art. 34. De entiteit voert minstens één keer per jaar, en op het einde van het boekjaar, de verrichtingen uit inzake de opgave, het nazicht, het onderzoek en de toetsing voor de vaststelling, op 31 december, van een volledige inventaris van haar vermogen, haar rechten, haar schulden, haar verplichtingen en haar verbintenissen, met inbegrip van haar rechten en verbintenissen buiten balans en, in dat geval, onverminderd de bepalingen van artikel 24, § 1.


(7) Unbeschadet des Artikels 31 Absatz 9 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 dürfen Sicherheitsdatenblätter für Gemische, die einem Abnehmer mindestens einmal vor dem 1. Dezember 2010 zur Verfügung gestellt wurden, weiterverwendet werden und müssen bis zum 30. November 2012 nicht dem Anhang I der vorliegenden Verordnung entsprechen.

7. Tot 30 november 2012 en onverminderd artikel 31, lid 9, van Verordening (EG) nr. 1907/2006 mogen veiligheidsinformatiebladen voor mengsels die voor 1 december 2010 minstens één keer aan een afnemer zijn verstrekt verder worden gebruikt en moeten deze niet voldoen aan bijlage I bij deze verordening.


Nach der Richtlinie 96/96/EG des Rates vom 20. Dezember 1996 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die technische Überwachung der Kraftfahrzeuge und Kraftfahrzeuganhänger (6) müssen der Güterbeförderung dienende Kraftfahrzeuge mit einer zulässigen Gesamtmasse von mehr als 3,5 t mindestens einmal pro Jahr einer technischen Überwachung unterzogen werden.

In Richtlijn 96/96/EG van de Raad van 20 december 1996 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake de technische controle van motorvoertuigen en aanhangwagens (6) wordt bepaald dat voertuigen bestemd voor het vervoer van goederen en met een maximaal toelaatbare massa van meer dan 3,5 ton minstens één maal per jaar een periodieke technische controle moeten ondergaan.


Art. 2 - Ein Artikel 3 ter wird dem Königlichen Erlass vom 29. Dezember 1988 zur Festsetzung der sektorbezogenen Bedingungen der Ableitung des Abwassers aus Betrieben des Asbestsektors in gewöhnliches Oberflächenwasser und in öffentliche Kanalisationen beigefügt; dieser Artikel lautet wie folgt: « Die Einleitungen von Abwasser aus den Anlagen, für welche die in den Kapiteln II, III und IV vorgesehenen Grenzwerte Anwendung finden, werden mindestens einmal im Jahr gemessen ».

Art. 2. In het koninklijk besluit van 29 december 1988 tot vaststelling van de sectoriële voorwaarden voor de lozing, in de gewone oppervlaktewateren en in de openbare riolen, van afvalwater afkomstig van de inrichtingen van de sector van asbest wordt een artikel 3 ter ingevoegd, luidend als volgt : " De lozingen van afvalwater afkomstig van de inrichtingen waarop de in de hoofdstukken II, III en IV bedoelde grenswaarden van toepassing zijn, worden minstens jaarlijks gemeten" .


Bei der Vorlage des Aktionsplans am 20. Dezember 2005 ist der Rat zu dem Schluss gelangt, dass "unter jedem Vorsitz mindestens einmal eine Bestandsaufnahme der Vereinfachung der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) vorgenommen werden sollte".

Bij de presentatie van het actieplan op 20 december 2005 concludeerde de Raad dat de vorderingen bij de vereenvoudiging van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) minstens eenmaal per voorzitterschap moeten worden getoetst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezember mindestens einmal' ->

Date index: 2021-02-19
w