Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
VN-Übereinkommen über Fischbestände
Warschau

Traduction de «dezember in warschau » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Protokoll zur Änderung des Abkommens zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung im internationalen Luftverkehr, unterzeichnet in Warschau am 12. Oktober 1929

Protocol tot wijziging van het te Warschau op 12 oktober 1929 ondertekende Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer


Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische | VN-Übereinkommen über Fischbestände

Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995


Europäisches Auslieferungsübereinkommen vom 13. Dezember 1957

Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Am 29. Dezember 2014 hat der Generalstaatsanwalt der Republik Polen dem Präsidenten des Parlaments einen Antrag der Bezirksstaatsanwaltschaft in Warschau vom 19. Dezember 2014 auf Genehmigung der Einleitung eines Strafverfahrens gegen ein Mitglied des Europäischen Parlaments, Janusz Korwin-Mikke, übermittelt.

Op 29 december 2014 heeft de procureur-generaal van de Republiek Polen een verzoek van de openbare aanklager bij de arrondissementsrechtbank van Warschau van 19 december 2014 om toestemming voor strafvervolging tegen Janusz Korwin-Mikke, lid van het Europees Parlement, doorgezonden naar de Voorzitter van het Parlement.


Die Europäischen Entwicklungstage, die in diesem Jahr von der Europäischen Kommission und dem polnischen Ratsvorsitz organisiert werden, gehören inzwischen international zu den wichtigen Terminen im Entwicklungsbereich. In diesem Jahr werden sie am 15. und 16. Dezember in Warschau stattfinden.

De Europese Ontwikkelingsdagen worden dit jaar georganiseerd door de Europese Commissie en het Poolse voorzitterschap en vinden plaats op 15 en 16 december in Warschau. Het is een van de belangrijkste gebeurtenissen van het jaar op het gebied van internationale ontwikkeling.


G. in der Erwägung, dass der Menschenrechtsverteidiger Wadim Kuramschin am 7. Dezember 2012 zu 12 Jahren Haft wegen Erpressung des Assistenten des Bezirksstaatsanwalts verurteilt wurde; in der Erwägung, dass dieses Urteil vom Berufungsgericht am 14. Februar 2013 bestätigt wurde; in der Erwägung, dass Wadim Kuramschin, nachdem er im Anschluss an ein früheres Verfahren im August 2012 freigelassen worden war, bei seiner Rückkehr von der OSZE-Konferenz in Warschau im September 2012 erneut verhaftet wurde;

G. overwegende dat de mensenrechtenactivist Vadim Kuramshin op 7 december 2012 veroordeeld is tot 12 jaar gevangenisstraf wegens het chanteren van de assistent van de officier van justitie; overwegende dat deze veroordeling op 14 februari 2013 is bevestigd door het Hof van Beroep; overwegende dat de herarrestatie van de heer Kurashim plaatsvond nadat hij terugkeerde van een OVSE-conferentie in september in Warschau en nadat hij was vrijgelaten na een eerder proces in augustus 2012;


Kommissar Piebalgs bestätigte während seines Besuchs in Warschau den 15. und 16. Dezember als Termin für die Konferenz.

Tijdens een bezoek aan Warschau bevestigde commissaris Piebalgs dat de conferentie op 15 en 16 december in Warschau zal plaatsvinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beim Mittagessen der Minister standen die internationalen Finanzierungsaspekte der Konferenz der Vertragsparteien des VN-Rahmenübereinkommens über Klimaänderungen, die vom 1.‑12. Dezember in Poznan, Polen, stattfand , sowie ein Treffen von Finanzministern und hochrangigen Beamten vom 8. und 9. Dezember in Warschau im Mittelpunkt der Gespräche.

Tijdens de lunch bespraken de ministers de internationalefinancieringsaspecten van de conferentie van de partijen bij het raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering, alsmede de vergadering van de partijen bij het Protocol van Kyoto (Poznan, 1-12 december 2008) en een bijeenkomst van de ministers van Financiën en hoge ambtenaren die op 8 en 9 december in Warschau plaatsvond.


Im Vorfeld wird am 8.-9. Dezember in Warschau eine internationale Tagung der Finanzminister stattfinden.

Deze bijeenkomst wordt op 8 en 9 december voorafgegaan door een vergadering van de ministers van Financiën in Warschau.


– befasst mit dem am 31. Januar 2008 vom polnischen Generalstaatsanwalt weitergeleiteten und am 10. März 2008 im Plenum bekannt gegebenen Antrag des stellvertretenden Staatsanwalts in Warschau auf Aufhebung der Immunität von Witold Tomczak vom 14. Dezember 2007 im Zusammenhang mit dem bei der Bezirksstaatsanwaltschaft in Warschau (Warszawa Śródmieście Północ), Polen, anhängigen Strafverfahren,

– gezien het verzoek van het Openbaar Ministerie te Warschau om opheffing van de immuniteit van Witold Tomczak, waartoe op 14 december 2007 werd besloten in het kader van het strafrechtelijke proces tegen hem bij de districtsrechtbank te Warschau (Warszawa Śródmieście Północ), Polen, en dat op 31 januari 2008 bij het Parlement werd ingediend door de procureur-generaal van het Poolse Openbaar Ministerie, en van de ontvangst waarvan op 10 maart 2008 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,


– befasst mit dem am 31. Januar 2008 vom polnischen Generalstaatsanwalt weitergeleiteten und am 10. März 2008 im Plenum bekannt gegebenen Antrag des stellvertretenden Staatsanwalts in Warschau auf Aufhebung der Immunität von Witold Tomczak vom 14. Dezember 2007 im Zusammenhang mit dem bei der Bezirksstaatsanwaltschaft in Warschau (Warszawa Śródmieście Północ), Polen, anhängigen Strafverfahren,

– gezien het verzoek van het Openbaar Ministerie te Warschau om opheffing van de immuniteit van Witold Tomczak, waartoe op 14 december 2007 werd besloten in het kader van het strafrechtelijke proces tegen hem bij de districtsrechtbank te Warschau (Warszawa Śródmieście Północ), Polen, en dat op 31 januari 2008 bij het Parlement werd ingediend door de procureur-generaal van het Poolse Openbaar Ministerie, en van de ontvangst waarvan op 10 maart 2008 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,


– (NL) Vergangenen Freitag, den 13. Dezember, habe ich mir im Kino den Film „Der Pianist“ von Roman Polanski angesehen. Es ist die Geschichte eines jüdischen Musikers aus Warschau, der den Zweiten Weltkrieg auf wundersame Weise überlebt hat.

- Afgelopen vrijdag, de dertiende december, zag ik in de bioscoop "The pianist", een film van Roman Polanski. Het is het verhaal van een Joodse musicus uit Warschau die op wonderbaarlijke wijze de Tweede Wereldoorlog overleefd heeft.


Der Präsident des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses, Göke Frerichs, unterstützte am 7./8. Dezember 2000 in Warschau die Bewegung zur Einsetzung eines polnischen Wirtschafts- und Sozialrats.

Tijdens zijn bezoek aan Warschau op 7 en 8 december sprak de heer Frerichs, voorzitter van het Economisch en Sociaal Comité, zich uit voor oprichting van een sociaal-economische raad (SER) in Polen.




D'autres ont cherché : vn-übereinkommen über fischbestände     warschau     dezember in warschau     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezember in warschau' ->

Date index: 2021-01-25
w