Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
VN-Übereinkommen über Fischbestände

Vertaling van "dezember in strassburg " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische | VN-Übereinkommen über Fischbestände

Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995


Drittes AKP-EWG-Abkommen, unterzeichnet am 8. Dezember 1984 in Lomé

Derde ACS-EEG-Overeenkomst, ondertekend te Lomé op 8 december 1984


Interinstitutionelle Vereinbarung vom 22. Dezember 1998 - gemeinsame Leitlinien für die redaktionelle Qualität der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften

Interinstitutioneel Akkoord betreffende de gemeenschappelijke richtsnoeren voor de redactionele kwaliteit van de communautaire wetgeving


Europäisches Auslieferungsübereinkommen vom 13. Dezember 1957

Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Weitere politische Trilog‑Sitzungen sind am 11. und 13. Dezember in Strassburg geplant.

Op 11 en op 13 december staan opnieuw politieke trialogen gepland in Straatsburg.


f) aus den Rückzahlungen, die durch die nationale Einrichtung durchgeführt werden, die in Artikel 9 des in Strassburg am 9. September 1996 unterzeichneten Übereinkommens über die Sammlung, Abgabe und Annahme von Abfällen vorgesehen ist, gemäss Artikel 5, § 2, 5° des Zusammenarbeitsabkommens vom 3. Dezember 2009 zwischen dem Föderalstaat und den Regionen betreffend die Umsetzung des in Strassburg am 9. September 1996 unterzeichneten Übereinkommens über die Sammlung, Abgabe und Annahme von Abfällen in der Rhein- und Binnenschifffahrt.

f) uit terugbetalingen uitgevoerd door de binnenlandse instelling bedoeld bij artikel 9 van de overeenkomst betreffende de verzameling, afgifte en inname van afval in de Rijn- en binnenvaart, ondertekend te Straatsburg op 9 september 1996, overeenkomstig artikel 5, § 2, 5°, van het samenwerkingsakkoord tussen de federale Staat en de Gewesten ondertekend op 3 december 2009, betreffende de de uitvoering van het Verdrag inzake de verzameling, afgifte en inname van afval in de Rijn- en binnenvaart, ondertekend te ...[+++]


Die vorstehenden Bestimmungen wurden bei einer Sitzung am 23. Dezember 2010 in Strassburg ausgehandelt und beschlossen.

De bovenstaande bepalingen werden in gemeenschappelijk overleg tijdens een vergadering te Straatsburg op 23 december 2010 vastgesteld.


f) aus den Rückzahlungen, die durch die nationale Einrichtung durchgeführt werden, die in Artikel 9 des in Strassburg am 9. September 1996 unterzeichneten Übereinkommens über die Sammlung, Abgabe und Annahme von Abfällen vorgesehen ist, gemäss Artikel 5, § 2, 5° des Zusammenarbeitsabkommens vom 3. Dezember 2009 zwischen dem Föderalstaat und den Regionen betreffend die Umsetzung des in Strassburg am 9. September 1996 unterzeichneten Übereinkommens über die Sammlung, Abgabe und Annahme von Abfällen in der Rhein- und Binnenschifffahrt.

f) uit terugbetalingen uitgevoerd door de binnenlandse instelling bedoeld bij artikel 9 van de overeenkomst betreffende de verzameling, afgifte en inname van afval in de Rijn- en binnenvaart, ondertekend te Straatsburg op 9 september 1996, overeenkomstig artikel 5, § 2, 5°, van het samenwerkingsakkoord tussen de federale Staat en de Gewesten ondertekend op 3 december 2009, betreffende de de uitvoering van het Verdrag inzake de verzameling, afgifte en inname van afval in de Rijn- en binnenvaart, ondertekend te ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
f) aus den Rückzahlungen, die durch die nationale Einrichtung durchgeführt werden, die in Artikel 9 des in Strassburg am 9. September 1996 unterzeichneten Übereinkommens über die Sammlung, Abgabe und Annahme von Abfällen vorgesehen ist, gemäss Artikel 5, § 2, 5° des Zusammenarbeitsabkommens vom 3. Dezember 2009 zwischen dem Föderalstaat und den Regionen betreffend die Umsetzung des in Strassburg am 9. September 1996 unterzeichneten Übereinkommens über die Sammlung, Abgabe und Annahme von Abfällen in der Rhein- und Binnenschiffahrt.

f) uit terugbetalingen uitgevoerd door de binnenlandse instelling bedoeld bij artikel 9 van de overeenkomst betreffende de verzameling, afgifte en inname van afval in de Rijn- en binnenvaart, ondertekend te Straatsburg op 9 september 1996, overeenkomstig artikel 5, § 2, 5°, van het samenwerkingsakkoord tussen de federale Staat en de Gewesten ondertekend op 3 december 2009, betreffende de de uitvoering van het Verdrag inzake de verzameling, afgifte en inname van afval in de Rijn- en binnenvaart, ondertekend te ...[+++]


Ein Beispiel für eine solche selektive Interpretation dieser Konzepte lieferte uns die Situation in der Plenarsitzung des Europäischen Parlaments in Strassburg am 12. Dezember dieses Jahres.

Een voorbeeld van een dergelijke selectieve interpretatievan deze begrippen vormde de situatiedie zich op 12 december van dit jaar voordeed tijdens de plenaire vergadering van het Europees Parlement in Straatsburg.


Das Parlament beabsichtigt dieses Thema auf seiner letzten Plenartagung dieses Jahres in der Woche ab dem 15. Dezember in Strassburg zu behandeln.

Het Parlement is voornemens in zijn laatste plenaire vergadering van dit jaar in Straatsburg in de week van 15 december een debat over deze kwestie te voeren.


15. DEZEMBER 1997. - Dekret zur Zustimmung zu folgenden internationalen Vereinbarungen : Zuzatzprotokoll zur Europäischen Sozialcharta und Anhang, unterzeichnet am 5. Mai 1988 in Strassburg, Protokoll zur Änderung der Europäischen Sozialcharta, unterzeichnet am 21. Oktober 1991 in Turin, Zuzatzprotokoll zur Europäischen Sozialcharta über Kollektivbeschwerden, unterzeichnet am 9. November 1995 in Strassburg (2)

15 DECEMBER 1997. - Decreet houdende instemming met volgende internationale overeenkomsten : Aanvullend protocol bij het Europees Sociaal Handvest, en bijlage, gedaan te Straatsburg op 5 mei 1988, Protocol tot wijziging van het Europees Sociaal Handvest, gedaan te Turijn op 21 oktober 1991, Aanvullend protocol bij het Europees Sociaal Handvest, tot invoering van een systeem voor collectieve klachten, gedaan te Straatsburg op 9 november 1995 (2)




Anderen hebben gezocht naar : vn-übereinkommen über fischbestände     dezember in strassburg     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezember in strassburg' ->

Date index: 2022-11-24
w