Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antipersonenminen-Übereinkommen
Ottawa-Krankheit
Ottawa-Übereinkommen
VN-Übereinkommen über Fischbestände
Übereinkommen über das Verbot von Anti-Personenminen

Vertaling van "dezember in ottawa " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische | VN-Übereinkommen über Fischbestände

Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995




Antipersonenminen-Übereinkommen | Ottawa-Übereinkommen | Übereinkommen über das Verbot des Einsatzes, der Lagerung, der Herstellung und der Weitergabe von Antipersonenminen und über deren Vernichtung | Übereinkommen über das Verbot von Anti-Personenminen

Verdrag inzake het verbod van het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van antipersoneelmijnen en inzake de vernietiging van deze wapens | Verdrag van Oslo | Verdrag van Ottawa


Europäisches Auslieferungsübereinkommen vom 13. Dezember 1957

Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ich beehre mich, Ihnen unter Bezugnahme auf Artikel 16 Absätze 2 und 3 des in Ottawa am 17. Dezember 1998 unterzeichneten Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Regierung Kanadas über gesundheitspolizeiliche Maßnahmen zum Schutz der Gesundheit von Mensch und Tier im Handel mit lebenden Tieren und Tierprodukten (nachstehend „das Abkommen“ genannt) im Einklang mit den Empfehlungen des gemäß Artikel 16 Absatz 1 des Abkommens eingesetzten Gemeinsamen Verwaltungsausschusses folgende Änderungen in Anhang V dieses Abkommens vorzuschlagen:

Onder verwijzing naar artikel 16, leden 2 en 3, van de op 17 december 1998 in Ottawa gesloten Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de regering van Canada inzake sanitaire maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid en de diergezondheid bij de handel in levende dieren en dierlijke producten (hierna „de overeenkomst” genoemd) heb ik de eer de volgende wijzigingen in bijlage V bij de overeenkomst voor te stellen overeenkomstig de aanbevelingen van het bij artikel 16, lid 1, van de overeenkomst opgerichte Gemengd Comité van beheer:


– unter Hinweis auf den Aktionsplan von Cartagena für den Zeitraum 2010 – 2014, mit dem das von Antipersonenminen verursachte Leid beendet werden soll und der auf der zweiten Überprüfungskonferenz zum Ottawa-Übereinkommen von 1997, die vom 30. November bis 4. Dezember 2009 in Cartagena (Kolumbien) stattfand, angenommen wurde,

– gezien het actieplan van Cartagena voor de periode 2010-2014: een einde maken aan het lijden veroorzaakt door antipersoneelmijnen, aangenomen tijdens de tweede herzieningsconferentie van het Verdrag van Ottawa van 1997, van 30 november t/m 4 december 2009 in Cartagena, Colombia,


– unter Hinweis auf das Übereinkommen von Ottawa über das Verbot des Einsatzes, der Lagerung, der Herstellung und der Weitergabe von Antipersonenminen und über deren Vernichtung (nachstehend „Übereinkommen über das Verbot von Antipersonenminen“ genannt) vom 3. Dezember 1997, das am 1. März 1999 in Kraft getreten ist,

– gezien het Verdrag van Ottawa inzake het verbod van het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van antipersoneelmijnen en inzake de vernietiging van deze wapens (het Verdrag van Ottawa) van 3 december 1997, dat op 1 maart 1999 in werking is getreden,


In Bezug auf die Frage der universellen Verbreitung des Übereinkommens, die ja einen Bestandteil des Aktionsplans darstellt, der auf der ersten Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens von Ottawa im vergangenen Dezember verabschiedet wurde, setzt sich die Europäische Union dafür ein, dem Vertrag weltweite Geltung einzuräumen, wobei die internationale Gemeinschaft bereits einige Erfolge verbuchen konnte: Das Übereinkommen wurde bisher von 152 Ländern unterzeichnet und von 144 Staaten ratifiziert, so dass das Übereink ...[+++]

Wat betreft het streven naar universele toetreding tot het verdrag, als onderdeel van het actieplan waarover overeenstemming is bereikt tijdens de eerste herzieningsconferentie van het verdrag van Ottawa, afgelopen december, heeft de Europese Commissie zich verbonden aan het bevorderen van de universele aanvaarding van het verdrag, en de internationale gemeenschap boekt vooruitgang: 152 landen hebben het verdrag nu ondertekend en 144 hebben het geratificeerd, zodat het verdrag van Ottawa nu in hoge mate de internationale norm is geworden, hoewel dat niet betekent dat we het wat rustiger aan kunne ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in Anerkennung der Bedeutung der Konferenz zur Überprüfung des Ottawa-Vertrags über Antipersonenminen in Nairobi (Kenia) vom 29. November bis 3. Dezember 2004,

C. erop wijzende dat de herzieningsconferentie van het Verdrag van Ottawa in Nairobi (Kenia) van 29 november tot 3 december 2004 belangrijk is,


Die Abkommen sollen auf den Gipfeltreffen der Europäischen Union mit den Vereinigten Staaten am 18. Dezember in Washington bzw. mit Kanada am 19. Dezember 2000 in Ottawa unterzeichnet werden.

De overeenkomsten zullen worden getekend tijdens de top van de Europese Unie met de Verenigde Staten op 18 december te Washington, en die met Canada op 19 december 2000 in Ottawa.


Der Rat wurde ber den Verlauf und die Ergebnisse der Gipfelkonferenzen zwischen der Europ ischen Union und Kanada bzw. den Vereinigten Staaten unterrichtet, die am 4. Dezember in Ottawa bzw. am 5. Dezember in Washington stattgefunden haben.

De Raad is op de hoogte gesteld van het verloop en de resultaten van de topconferenties tussen de Europese Unie en Canada en de Verenigde Staten die respectievelijk op 4 december te Ottawa en op 5 december te Washington zijn gehouden.


Die Unterzeichnung des Vertrags in Ottawa im Dezember und das darin vereinbarte Verbot des Einsatzes von Antipersonenminen waren der Gipfelpunkt eines Kampfes gegen Minen, an der sich alle Institutionen der EU beteiligt hatten; dieser Erfolg wurde jedoch wegen des finnischen Widerstands und des daraus resultierenden Fehlens eines gemeinsamen Standpunkts zugunsten eines völligen Verbots geschmälert.

In deze richting werd enige vooruitgang geboekt, terwijl ook besloten werd tot handhaving van de mijnopruimingsactiviteiten. Het ondertekenen van het Verdrag van Ottawa in december, waarbij anti-personeelmijnen worden verboden, was het hoogtepunt van de strijd tegen de mijnen, waaraan alle instellingen van de EU hadden deelgenomen, maar het resultaat werd enigszins bedorven doordat men niet tot een gemeenschappelijk standpunt kon komen aangaande een dergelijk verbod, omdat Finland hiertegen een voorbehoud aantekende.


Der Rat nahm Kenntnis von den Berichten des Vorsitzes und der Kommission über die Vorbereitungen für die Gipfeltreffen, die mit Kanada am 17. Dezember in Ottawa bzw. mit den USA am 18. Dezember 1998 in Washington stattfinden sollen.

De Raad nam akte van de verslagen van het voorzitterschap en de Commissie over de voorbereidingen van de topontmoeting met Canada die op 17 december 1998 in Ottawa zal plaatsvinden, en op 18 december met de Verenigde Staten in Washington.


Das Abkommen tritt in Kraft sobald es - am Rande des für den 17. Dezember 1998 in Ottawa anberaumten Transatlantischen Gipfeltreffens - unterzeichnet worden ist.

De overeenkomst zal in werking treden na de ondertekening ervan, in de marge van de transatlantische Top van Ottawa die gepland is op 17 december 1998.




Anderen hebben gezocht naar : ottawa-krankheit     ottawa-übereinkommen     vn-übereinkommen über fischbestände     dezember in ottawa     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezember in ottawa' ->

Date index: 2023-09-20
w