Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kairo
VN-Übereinkommen über Fischbestände

Traduction de «dezember in kairo » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische | VN-Übereinkommen über Fischbestände

Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995


Interinstitutionelle Vereinbarung vom 22. Dezember 1998 - gemeinsame Leitlinien für die redaktionelle Qualität der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften

Interinstitutioneel Akkoord betreffende de gemeenschappelijke richtsnoeren voor de redactionele kwaliteit van de communautaire wetgeving


Europäisches Auslieferungsübereinkommen vom 13. Dezember 1957

Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
P. in der Erwägung, dass am 7. Dezember 2014 eine große Gruppe von Männern wegen „Ausschweifungen“ in einem Badehaus in Kairo festgenommen wurde; in der Erwägung, dass diese Festnahme im Fernsehen ausgestrahlt und als Teil einer Kampagne zur Bestrafung abweichenden sexuellen Verhaltens präsentiert wurde; in der Erwägung, dass alle Beschuldigten am 12. Januar freigesprochen wurden; in der Erwägung, dass ihre bewusst demütigende Festnahme Teil des immer härteren Vorgehens gegen die LGBT‑Gemeinde in Ägypten ist; ...[+++]

P. overwegende dat op 7 december 2014 26 mannen werden gearresteerd wegens " zedeloos gedrag" in een badhuis in Caïro; overwegende dat de arrestatie op de televisie was te volgen en werd voorgesteld als onderdeel van een campagne tegen afwijkend seksueel gedrag; overwegende dat alle aangeklaagden op 12 januari 2015 werden vrijgesproken; overwegende dat deze opzettelijk vernederende aanhouding te plaatsen is tegen de achtergrond van de steeds hardere aanpak van de LBGT-gemeenschap in het land; overwegende dat deze arrestaties in december de grootste collectieve aanhouding vormen van beweerdelijk homoseksuele mannen sinds het tijdperk ...[+++]


G. in der Erwägung, dass sich die Lage im Land nach der Übernahme durch das Militär verschlechtert hat, und dass tödliche Bombenanschläge durchgeführt wurden; in der Erwägung, dass ein Selbstmordattentäter am 24. Dezember 2013 mit einem mit Sprengstoff beladenen Fahrzeug in der Stadt Mansura im Nil- Delta 16 Menschen tötete; in der Erwägung, dass am 26. Dezember 2013 eine Bombe in der Nähe eines öffentlichen Busses explodierte und fünf Passagiere verletzte; in der Erwägung, dass zwei weitere selbstgebastelte Bomben am selben Tag in Kairos ...[+++]

G. overwegende dat de situatie in het land verslechterd is sinds de militaire machtsovername, dodelijke bomaanvallen incluis; overwegende dat op 24 december 2013 16 personen zijn omgebracht door een zelfmoordbomauto in Mansoura, een stad in de Nijldelta; overwegende dat op 26 december 2013 een bom is ontploft in de buurt van een bus van het openbare vervoer, waarbij vijf passagiers zijn gewond geraakt; overwegende dat nog twee handgemaakte bommen diezelfde dag onschadelijk werden gemaakt in Nasr City;


– unter Hinweis auf die Schlusserklärung und das Aktionsprogramm der Konferenz der Vereinten Nationen für Umwelt und Entwicklung (Kairo, 13. September 1994), die Abschlussdokumente ihrer Überprüfungskonferenzen, die Resolution der im Juni 1999 stattgefundenen Sondertagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen (ICPD+5) und die Resolution 65/234 der Generalversammlung der Vereinten Nationen zu den Folgemaßnahmen zur internationalen Konferenz über Bevölkerung und Entwicklung über 2014 hinaus (Dezember 2010),

– gezien de verklaring en het actieprogramma van de Internationale Conferentie over Bevolking en Ontwikkeling van de Verenigde Naties (Caïro, 13 september 1994), de slotdocumenten van haar toetsingsconferenties, de resolutie van de buitengewone zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties (ICPD+5) in juni 1999, alsook Resolutie 65/234 van de algemene vergadering van de Verenigde Naties over de follow-up van de Internationale Conferentie over Bevolking en Ontwikkeling na 2014 (december 2010),


Die letzte Gelegenheit, zu der dieser Punkt angesprochen worden ist, war die Sitzung des Assoziationsrats EU-Ägypten am 14. Dezember in Kairo.

De laatste gelegenheid waarbij dit punt aan de orde is gesteld, was tijdens de bijeenkomst van het Associatiecomité EU-Egypte op 14 december in Caïro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Herr Präsident! Die tragischen Ereignisse vom 30. Dezember in Kairo haben nach Angaben der ägyptischen Behörden zum Tod von 27 Menschen geführt, aber in Wirklichkeit waren es viel mehr – einigen Quellen zufolge Dutzende, sogar Hunderte, bis zu 220 Tote.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, volgens de Egyptische autoriteiten hebben de tragische gebeurtenissen die op 30 december in Caïro hebben plaatsgevonden het leven gekost aan 27 mensen, maar in werkelijkheid zijn het er veel meer: het gaat om tientallen doden, misschien wel honderden – sommige bronnen spreken zelfs van 220 doden.


Nach zwei Runden von Sondierungsgesprächen im Juli und Dezember 1994 in Kairo genehmigte der Rat der Europäischen Union am 19. Dezember 1994 von der Kommission vorgeschlagene Verhandlungsdirektiven (IP/94/1011).

Na twee ronden van voorbereidende gesprekken in Caïro in juli en december 1994, ging de Raad van de Europese Unie op 19 december 1994 akkoord met de door de Commissie voorgestelde onderhandelingsrichtsnoeren (zie IP/94/1011).


UNTER HINWEIS AUF die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 16./17. Dezember 2004, in denen erneut hervorgehoben wird, welche Bedeutung der Umsetzung der Agenda der Internationalen Konferenz für Bevölkerung und Entwicklung (ICPD) in Kairo und der Bekämpfung von HIV/AIDS im Hinblick auf die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele zukommt, und IN ANERKENNUNG der positiven Auswirkungen, die sich aus der Unterstützung einer vollen Integration der Bemühungen zur HIV-Prävention in die Dienste im Bereich der reproduktiven Ge ...[+++]

HERINNEREND AAN de conclusies van de Europese Raad van 16-17 december 2004, waarin nogmaals werd gewezen op het belang van de uitvoering van de Caïro/ICPD-agenda en van de bestrijding van hiv/aids, teneinde de millenniumdoelstellingen te halen, en ERKENNEND de voordelen van het ondersteunen van de volledige integratie van de inspanningen inzake hiv-preventie in de reproductieve-gezondheidsdiensten;




D'autres ont cherché : vn-übereinkommen über fischbestände     dezember in kairo     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezember in kairo' ->

Date index: 2022-04-28
w