Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
VN-Übereinkommen über Fischbestände

Traduction de «dezember 2018 eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische | VN-Übereinkommen über Fischbestände

Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995


Drittes AKP-EWG-Abkommen, unterzeichnet am 8. Dezember 1984 in Lomé

Derde ACS-EEG-Overeenkomst, ondertekend te Lomé op 8 december 1984


Interinstitutionelle Vereinbarung vom 22. Dezember 1998 - gemeinsame Leitlinien für die redaktionelle Qualität der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften

Interinstitutioneel Akkoord betreffende de gemeenschappelijke richtsnoeren voor de redactionele kwaliteit van de communautaire wetgeving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Rahmen des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 1. Dezember 2016 zur Abänderung des verordnungsrechtlichen Teils des Wassergesetzbuches treten am 1. Januar 2018 eine Reihe von Maßnahmen im Zusammenhang mit der öffentlichen Verwaltung der autonomen Sanierung (ÖVAS) in Kraft.

In het kader van het besluit van de Waalse Regering van 1 december 2016 tot wijziging van het reglementair deel van het Waterwetboek treden een reeks van maatregelen gebonden aan het openbare beheer van de autonome sanering op 1 januari 2018 in werking.


Art. 38 - In Artikel 13.1 des Erlasses der Regierung vom 29. April 2010 zur Einführung eines Programms zur Beschäftigung älterer Arbeitnehmer im gewerblichen Privatsektor, eingefügt durch den Erlass der Regierung vom 5. April 2012 und abgeändert durch die Erlasse der Regierung vom 8. Mai 2014 und vom 28. Januar 2016, wird das Datum "31. Dezember 2017" durch das Datum "31. Dezember 2018" ersetzt.

Art. 38. In artikel 13.1 van het besluit van de Regering van 29 april 2010 houdende invoering van een programma ter tewerkstelling van oudere werknemers in de private profitsector, ingevoegd bij het besluit van de Regering van 5 april 2012 en gewijzigd bij het besluit van de Regering van 8 mei 2014 en van 28 januari 2016, wordt de datum "31 december 2017" vervangen door de datum "31 december 2018".


Um es dem Gesetzgeber zu ermöglichen, der festgestellten Verfassungswidrigkeit ein Ende zu setzen, sind die Folgen der fraglichen Bestimmung bis zum Zeitpunkt des Inkrafttretens der erforderlichen Änderungsbestimmungen und spätestens bis zum 31. Dezember 2018 aufrechtzuerhalten.

Teneinde de wetgever toe te laten een einde te maken aan de vastgestelde ongrondwettigheid dienen de gevolgen van de in het geding zijnde bepaling te worden gehandhaafd tot op het ogenblik van de inwerkingtreding van de vereiste wijzigingsbepalingen en uiterlijk tot 31 december 2018.


Für die Zwecke des Absatzes 1 gilt im Fall von Anlagen zur Herstellung von Biokraftstoffen oder flüssigen Biobrennstoffen, die am 5. Oktober 2015 oder davor in Betrieb waren, dass die flüssigen Biobrennstoffe bis zum 31. Dezember 2017 eine Treibhausgasemissionseinsparung von mindestens 35 Prozent und ab dem 1. Januar 2018 von mindestens 50 Prozent erzielen müssen".

In het geval van installaties van biobrandstoffen en vloeibare biomassa die operationeel waren op of vóór 5 oktober 2015, bedraagt, om voor de in lid 1 bedoelde doeleinden in aanmerking te komen, de broeikasgasemissiereductie ten gevolge van het gebruik van vloeibare biomassa minstens 35 % tot en met 31 december 2017 en minstens 50 % vanaf 1 januari 2018".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die CERCIS PARK AG, die bei Herrn Sven BOULLART, Rechtsanwalt in 9000 Gent, Voskenslaan 419, Domizil erwählt hat, hat am 21. Novermber 2016 die Nichtigerklärung des Beschlusses des Gemeinderats der Gemeinde Steenokkerzeel vom 15. September 2016 zur Festlegung einer bis zum 31. Dezember 2018 geltenden Gemeindesteuer auf den Bau und den Umbau von Bauten, für die zuvor eine Städtebaugenehmigung oder eine Umweltgenehmigung erforderlich ist, beantragt.

De NV CERCIS PARK, die woonplaats kiest bij Mr. Sven BOULLART, advocaat, met kantoor te 9000 Gent, Voskenslaan 419, heeft op 21 november 2016 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van de gemeente Steenokkerzeel van 15 september 2016 waarbij voor een termijn eindigend op 31 december 2018 een gemeentebelasting wordt gevestigd op het bouwen en verbouwen van constructies waarvoor voorafgaandelijk een stedenbouwkundige of omgevingsvergunning vereist is.


1. 2018 wird eine Marktstabilitätsreserve eingerichtet, die ab 31. Dezember 2018 zur Anwendung kommt.

1. Er wordt een marktstabiliteitsreserve ingesteld in 2018, die met ingang van 31 december 2018 in werking zal treden.


Die Kommission überwacht, inwieweit das in Artikel -1 genannte Ziel erreicht wird, und legt dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 31. Dezember 2018 zwei Berichte vor; einen Zwischenbericht bis zum 31. Dezember 2016 und einen endgültigen Bericht bis zum 31. Dezember 2018.

De Commissie houdt toezicht op de wijze waarop de in artikel 1 beschreven doelstelling verwezenlijkt wordt en dient uiterlijk op 31 december 2016 een tussentijds verslag en op 31 december 2018 een eindverslag in bij het Europees Parlement en de Raad.


„Für das französische Gebiet in äußerster Randlage Mayotte wird die zusätzliche Frist des Unterabsatzes 1 bis zum 31. Dezember 2018 verlängert.“

„Voor het Franse ultraperifere gebied Mayotte loopt de in de eerste alinea bedoelde extra termijn tot 31 december 2018”.


„Abweichend von Unterabsatz 1 wird der darin genannte zusätzliche Zeitraum für Mayotte als ein Gebiet in äußerster Randlage im Sinne von Artikel 349 AEUV bis zum 31. Dezember 2018 verlängert.“

„In afwijking van de eerste alinea wordt voor Mayotte als ultraperifeer gebied in de zin van artikel 349 VWEU de extra termijn verlengd tot en met 31 december 2018”.


4. Für den Zeitraum vom 1. Januar 2018 bis zum 31. Dezember 2018 gilt Folgendes:

4. Voor de periode van 1 januari 2018 tot en met 31 december 2018:




D'autres ont cherché : vn-übereinkommen über fischbestände     dezember 2018 eine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezember 2018 eine' ->

Date index: 2024-02-12
w