Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dezember 2016 ausgesetzt » (Allemand → Néerlandais) :

Nach Artikel 8 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 978/2012 und auf der Grundlage von Handelsstatistiken der Kalenderjahre 2009-2011 wurde mit der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1213/2012 der Kommission die Liste der Warenabschnitte festgesetzt, bei denen die Zollpräferenzen vom 1. Januar 2014 bis zum 31. Dezember 2016 ausgesetzt wurden.

Krachtens artikel 8, lid 2, van Verordening (EU) nr. 978/2012 en op basis van handelsstatistieken betreffende de kalenderjaren 2009 tot en met 2011 is bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1213/2012 van de Commissie de lijst van productafdelingen vastgesteld waarvoor de tariefpreferenties vanaf 1 januari 2014 tot en met 31 december 2016 zijn geschorst.


Durch Beschluss des Ministers für Energie vom 16. Dezember 2016 wird die Zulassung von Herrn Jeremie Lepère als PEB-Ausweisaussteller für bestehende Wohneinheiten ab dem 23. Dezember 2016 bis zum Bestehen der kraft der PEB-Regelung erforderlichen Ausbildung ausgesetzt.

Bij beslissing van de Minister van Energie van 16 december 2016 wordt de erkenning van de heer Jeremie Lepère als EPB-certificeerder voor bestaande wooneenheden te rekenen van 23 december 2016 opgeschort totdat de krachtens de EPB-reglementering vereiste vorming met vrucht is beëindigd.


Durch Beschluss des Ministers für Energie vom 7. Dezember 2016 wird die Zulassung von Herrn Johnny Wirtz als PEB-Ausweisaussteller für bestehende Wohneinheiten ab dem 23. Dezember 2016 bis zum Bestehen der kraft der PEB-Regelung erforderlichen Ausbildung ausgesetzt.

Bij beslissing van de Minister van Energie van 7 december 2016 wordt de erkenning van de heer Johnny Wirtz als EPB-certificeerder voor bestaande wooneenheden te rekenen van 23 december 2016 geschorst totdat de krachtens de EPB-reglementering vereiste vorming met vrucht is beëindigd.


Durch Beschluss des Ministers für Energie vom 16. Dezember 2016 wird die Zulassung von Herrn Jacques Michaux als PEB-Ausweisaussteller für bestehende Wohneinheiten ab dem 23. Dezember 2016 bis zum Bestehen der kraft der PEB-Regelung erforderlichen Ausbildung ausgesetzt.

Bij beslissing van de Minister van Energie van 16 december 2016 wordt de erkenning van de heer Jacques Michaux als EPB-certificeerder voor bestaande wooneenheden te rekenen van 23 december 2016 opgeschort totdat de krachtens de EPB-reglementering vereiste vorming met vrucht is beëindigd.


Durch Beschluss des Ministers für Energie vom 16. Dezember 2016 wird die Zulassung von Herrn Ronald Maes als PEB-Ausweisaussteller für bestehende Wohneinheiten ab dem 23. Dezember 2016 bis zum Bestehen der kraft der PEB-Regelung erforderlichen Ausbildung ausgesetzt.

Bij beslissing van de Minister van Energie van 16 december 2016 wordt de erkenning van de heer Ronald Maes als EPB-certificeerder voor bestaande wooneenheden te rekenen van 23 december 2016 opgeschort totdat de krachtens de EPB-reglementering vereiste vorming met vrucht is beëindigd.


Art. 37 - Artikel 200 des Dekrets vom 17. Dezember 2015 zur Festlegung des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2016 wird wie folgt abgeändert: "Die folgenden Bestimmungen des Dekrets vom 15. Dezember 2011 zur Organisation des Haushaltsplans und der Buchführung der Dienststellen der Wallonischen Regierung werden für das Jahr 2016 übergangsweise ausgesetzt: - Artikel 7 Ziffer 1 Buchstab ...[+++]

Art. 37. Artikel 200 van het decreet van 17 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016 wordt gewijzigd als volgt : « In 2016 worden de volgende bepalingen van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting en van de boekhouding van de Diensten van de Waalse Regering voorlopig opgeschort : - de artikelen 7, 1°, b, 8, 26, § 1, 3° en 29, § 5, 2° in de zin dat ze voorzien in niet-limitatieve vereffeningskredieten; - de bepalingen betreffende de boekhoud ...[+++]


Durch Ministerialerlass vom 17. Juni 2016 wird die der "scrlfs CYREO" durch Ministerialerlass vom 1. Dezember 2015 gewährte Zulassung als Sammler und Transporteur von gefährlichen Abfällen ausgesetzt.

Bij ministerieel besluit van 17 juni 2016 wordt de bij ministerieel besluit van 1 december 2015 aan de scrlfs CYREO verleende erkenning als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen opgeschort.


Durch Ministerialerlass vom 4. April 2016, der an demselben Datum in Kraft tritt, wird die der "SA Taldis" durch Ministerialerlass vom 16. Dezember 2015 gewährte Zulassung als Transporteur von gefährlichen Abfällen, von Altölen und von PCB/PCT ausgesetzt.

Bij ministerieel besluit van 4 april 2016, dat in werking treedt op 4 april 2016, wordt de erkenning als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën en pcb/pct's opgeschort die aan de "SA Taldis" verleend werd bij ministerieel besluit van 16 december 2015.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezember 2016 ausgesetzt' ->

Date index: 2021-02-22
w