Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezember 2011 endlich " (Duits → Nederlands) :

12. begrüßt es, dass die beiden Ausschüsse, der Ausschuss der Regionen und der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss, am 27. Dezember 2011 endlich das Umweltzertifikat EMAS (Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfung) erhalten haben; wünscht, alljährlich darüber unterrichtet zu werden, welche Fortschritte geplant sind und/oder erzielt wurden, um die nachteiligen Umweltauswirkungen der Tätigkeiten der Ausschüsse weiter zu verringern;

12. is verheugd over het feit dat zowel het Comité van de Regio's (CvdR) als het Europees Economisch en Sociaal Comité er op 27 december 2011 eindelijk in zijn geslaagd het certificaat EMAS (milieubeheer- en milieuauditsysteem van de Europese Unie) te behalen; wenst jaarlijks te worden geïnformeerd over de voorgenomen en/of gemaakte vorderingen bij het verder verkleinen van de negatieve milieu-impact van de activiteiten van de comités;


12. begrüßt es, dass die beiden Ausschüsse, der Ausschuss der Regionen und der EWSA, am 27. Dezember 2011 endlich das Umweltzertifikat EMAS (Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfung) erhalten haben; wünscht, alljährlich darüber unterrichtet zu werden, welche Fortschritte geplant sind und/oder erzielt wurden, um die nachteiligen Umweltauswirkungen der Tätigkeiten der Ausschüsse weiter zu verringern;

12. is verheugd over het feit dat zowel het Comité van de Regio's (CvdR) als het EESC er op 27 december 2011 eindelijk in zijn geslaagd het certificaat EMAS (milieubeheer- en milieuauditsysteem van de Europese Unie) te behalen; wenst jaarlijks te worden geïnformeerd over de voorgenomen en/of gemaakte vorderingen bij het verder verkleinen van de negatieve milieu-impact van de activiteiten van de comités;


2. stellt mit Bedauern fest, dass die italienischen Behörden den Antrag auf einen Finanzbeitrag aus dem EGF am 30. Dezember 2011 gestellt haben, und dass die Kommission ihre Bewertung am 7. März 2013 vorgelegt hat; bedauert die Länge des Bewertungszeitraums von 15 Monaten; fordert die Kommission auf, die Bewertungsphase abzuschließen und endlich Vorschläge für Beschlüsse über die verbleibenden Rechtssachen aus dem Jahr 2011 vorzulegen;

2. stelt tot zijn spijt vast dat de Italiaanse autoriteiten de aanvraag voor een financiële bijdrage uit het EFG op 30 december 2011 hebben ingediend en dat de beoordeling ervan op 7 maart 2013 door de Commissie beschikbaar is gesteld; betreurt de lange beoordelingsperiode van vijftien maanden; verzoekt de Commissie de beoordelingsfase af te ronden en eindelijk voorstellen voor besluiten over de resterende in 2011 ingediende aanvragen te formuleren;


2. stellt mit Bedauern fest, dass die italienischen Behörden den Antrag auf einen Finanzbeitrag aus dem EGF am 29. Dezember 2011 gestellt haben und dass die Kommission ihre Bewertung am 20. Februar 2013 vorgelegt hat; bedauert das langwierige Bewertungsverfahren von 14 Monaten; fordert die Kommission auf, die Bewertungsphase abzuschließen und endlich Vorschläge für Beschlüsse über die verbleibenden vier Anträge aus dem Jahr 2011 vorzulegen;

2. stelt tot zijn spijt vast dat de Italiaanse autoriteiten de aanvraag voor een financiële bijdrage uit het EFG op 29 december 2011 hebben ingediend en dat de beoordeling ervan op 20 februari 2013 door de Commissie beschikbaar is gesteld; betreurt de lange beoordelingsperiode van veertien maanden; verzoekt de Commissie de beoordelingsfase af te ronden en eindelijk voorstellen voor besluiten over de vier resterende in 2011 ingediende aanvragen te formuleren;


2. stellt mit Bedauern fest, dass die österreichischen Behörden den Antrag auf einen Finanzbeitrag aus dem EGF am 20. Dezember 2011 gestellt haben, und dass die Kommission ihre Bewertung am 7. März 2013 vorgelegt hat; bedauert die Länge des Bewertungszeitraums von 15 Monaten; fordert die Kommission auf, die Bewertungsphase abzuschließen und endlich Vorschläge für Beschlüsse über die verbleibenden Rechtssachen aus dem Jahr 2011 vorzulegen;

2. merkt tot zijn spijt op dat de Oostenrijkse autoriteiten de aanvraag voor een financiële bijdrage uit het EFG op 20 december 2011 hebben ingediend en dat de beoordeling ervan op 7 maart 2013 door de Commissie beschikbaar is gesteld; betreurt de lange beoordelingsperiode van vijftien maanden; verzoekt de Commissie de beoordelingsfase af te ronden en eindelijk voorstellen voor besluiten over de resterende in 2011 ingediende aanvragen te formuleren;




Anderen hebben gezocht naar : dezember 2011 endlich     dezember     abzuschließen und endlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezember 2011 endlich' ->

Date index: 2021-11-29
w