Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dezember 2010 durchgeführt » (Allemand → Néerlandais) :

(3) Während einer am 31. Dezember 2010 ablaufenden Übergangszeit kann die Endmast von Schafen und Schweinen für die Fleischerzeugung gemäß Anhang I Teil B Nummer 8.3.4 der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 in Stallhaltung erfolgen, vorausgesetzt, die Kontrollbesuche gemäß Artikel 65 Absatz 1 werden mindestens zwei Mal jährlich durchgeführt.

3. Tijdens een overgangsperiode die op 31 december 2010 verstrijkt, mag het afmesten van voor de vleesproductie bestemde schapen en varkens, als bedoeld in punt 8.3.4 van bijlage I. B van Verordening (EEG) nr. 2092/91, binnen plaatsvinden op voorwaarde dat de in artikel 65, lid 1, bedoelde controlebezoeken ten minste tweemaal per jaar worden afgelegd.


Die EU-Bürger konnten sich bei einer Eurobarometer-Umfrage äußern, die von November bis Dezember 2010 durchgeführt wurde[19].

De mening van de EU-burgers werd gepeild met een Eurobarometerenquête in november-december 2010[19].


Der Abschlussbericht vom Dezember 2010 ergab, dass Aufgaben im Zusammenhang mit der Durchführung des Programms im Bereich der öffentlichen Gesundheit effizienter durch die Agentur durchgeführt werden könnten, wobei allerdings die Gesamtverwaltung dieser Gemeinschaftsprogramme und -maßnahmen von der Kommission wahrgenommen würde.

Uit het eindverslag van december 2010 is gebleken dat de uitvoeringstaken voor het volksgezondheidsprogramma efficiënter zouden kunnen worden uitgevoerd door het Agentschap, terwijl de Commissie zorgt voor het algemene beheer van deze programma’s en maatregelen van de Unie door de Commissie.


7. fordert, dass eine unabhängige und transparente Untersuchung der Umstände der gewaltsamen Auflösung der Demonstration am 19. Dezember 2010 durchgeführt wird und angemessene Maßnahmen gegen diejenigen ergriffen werden, die für die Gewalt und die Verletzung der Menschenrechte verantwortlich sind;

7. dringt aan op een onafhankelijk en transparant onderzoek naar de omstandigheden waaronder de demonstratie op 19 december 2010 werd neergeslagen en op passende maatregelen jegens degenen die verantwoordelijk zijn voor het geweld en de schending van de mensenrechten;


Der Abschlussbericht vom Dezember 2010 ergab, dass Aufgaben im Zusammenhang mit der Durchführung des Programms im Bereich der öffentlichen Gesundheit effizienter durch die Agentur durchgeführt werden könnten, wobei allerdings die Gesamtverwaltung dieser Gemeinschaftsprogramme und -maßnahmen von der Kommission wahrgenommen würde.

Uit het eindverslag van december 2010 is gebleken dat de uitvoeringstaken voor het volksgezondheidsprogramma efficiënter zouden kunnen worden uitgevoerd door het Agentschap, terwijl de Commissie zorgt voor het algemene beheer van deze programma’s en maatregelen van de Unie door de Commissie.


1. betont, dass die Prüfung des Jahresabschlusses des Rechnungshofs für 2010 von einem externen Prüfer durchgeführt wurde; nimmt zur Kenntnis, dass der unabhängige Prüfer in seinem Bericht zu der folgenden Schlussfolgerung gelangt ist: „Unserer Auffassung nach vermittelt der Jahresabschluss ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild der Vermögens- und Finanzlage des Europäischen Rechnungshofs zum 31. Dezember 2010 sowie der Cashflows für ...[+++]

1. wijst erop dat de controle van de jaarrekeningen van de Rekenkamer in 2010 door een externe controleur is uitgevoerd; wijst erop dat de onafhankelijke accountant tot de volgende conclusie is gekomen: „Naar het oordeel van de accountant geeft de jaarrekening een getrouw beeld van de financiële situatie van de Europese Rekenkamer per 31 december 2010 en van haar kasstromen voor het per die datum afgesloten begrotingsjaar, overeenkomstig Verordening (EG, Euratom) nr.1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002, Verordening (EG, Euratom) nr ...[+++]


1. betont, dass die Prüfung des Jahresabschlusses des Rechnungshofs für 2010 von einem externen Prüfer durchgeführt wurde; nimmt zur Kenntnis, dass der unabhängige Prüfer in seinem Bericht zu der folgenden Schlussfolgerung gelangt ist: „Unserer Auffassung nach vermittelt der Jahresabschluss ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild der Vermögens- und Finanzlage des Europäischen Rechnungshofs zum 31. Dezember 2010 sowie der Cashflows für ...[+++]

1. wijst erop dat de controle van de jaarrekeningen van de Rekenkamer in 2010 door een externe controleur is uitgevoerd; wijst erop dat de onafhankelijke accountant tot de volgende conclusie is gekomen: "Naar het oordeel van de accountant geeft de jaarrekening een getrouw beeld van de financiële situatie van de Europese Rekenkamer per 31 december 2010 en van haar kasstromen voor het per die datum afgesloten begrotingsjaar, overeenkomstig Verordening (EG, Euratom) nr.1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002, Verordening (EG, Euratom) nr ...[+++]


Der zweite Antrag bezieht sich auf die Maßnahmen zur Bekämpfung von Anoplophora glabripennis in der Gemeinde Corbetta (Lombardei), die vom 1. Mai bis zum 31. Dezember 2009 und im Jahr 2010 durchgeführt wurden, um gegen den 2007 festgestellten Befall vorzugehen.

Het tweede verzoek heeft betrekking op de maatregelen ter bestrijding van Anoplophora glabripennis in Lombardia in de gemeente Corbetta voor tussen 1 mei en 31 december 2009 en in 2010 uitgevoerde maatregelen ter bestrijding van een in 2007 ontdekte uitbraak.


Bis zum 31. Dezember 2010 sollte für die Gesamteinlagen eines jeden Einlegers die Deckungssumme auf 100 000 EUR festgesetzt werden, es sei denn, eine von der Kommission durchgeführte und dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 31. Dezember 2009 vorgelegte Folgenabschätzung gelangt zu dem Schluss, dass eine solche Erhöhung und eine solche Harmonisierung unangemessen und nicht für alle Mitgliedstaaten finanziell tragbar sind, um den Verbraucherschutz und die Finanzmarktstabilität in der Gemeinschaft zu gewä ...[+++]

Voor 31 december 2010 dient de totale dekkingssom per deposant te worden vastgesteld op 100 000 EUR — tenzij uit een door de Commissie verrichte en vóór 31 december 2009 aan het Europees Parlement en de Raad voorgelegde effectbeoordeling blijkt dat een dergelijke verhoging en een dergelijke harmonisatie niet aangewezen zijn en niet financieel haalbaar zijn voor alle lidstaten — om de bescherming van de consument en de financiële stabiliteit in de Gemeenschap te waarborgen en mededingingsverstoringen tussen de lidstaten te vermijden.


(3) Während einer am 31. Dezember 2010 ablaufenden Übergangszeit kann die Endmast von Schafen und Schweinen für die Fleischerzeugung gemäß Anhang I Teil B Nummer 8.3.4 der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 in Stallhaltung erfolgen, vorausgesetzt, die Kontrollbesuche gemäß Artikel 65 Absatz 1 werden mindestens zwei Mal jährlich durchgeführt.

3. Tijdens een overgangsperiode die op 31 december 2010 verstrijkt, mag het afmesten van voor de vleesproductie bestemde schapen en varkens, als bedoeld in punt 8.3.4 van bijlage I. B van Verordening (EEG) nr. 2092/91, binnen plaatsvinden op voorwaarde dat de in artikel 65, lid 1, bedoelde controlebezoeken ten minste tweemaal per jaar worden afgelegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezember 2010 durchgeführt' ->

Date index: 2022-10-30
w