Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Vertaling van "dezember 2009 endet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da die Gültigkeit von Artikel 15 Absatz 7 des Protokolls Nr. 3 zum Abkommen am 31. Dezember 2009 endet, sollte der vorliegende Beschluss ab dem 1. Januar 2010 gelten —

Aangezien artikel 15, lid 7, van Protocol nr. 3 bij de overeenkomst ophoudt van toepassing te zijn op 31 december 2009, dient dit besluit van toepassing te zijn vanaf 1 januari 2010,


Da die Gültigkeit von Artikel 15 Absatz 7 des Protokolls Nr. 4 des Abkommens am 31. Dezember 2009 endete, sollte der vorliegende Beschluss ab dem 1. Januar 2010 gelten —

Aangezien artikel 15, lid 7, van Protocol nr. 4 bij de overeenkomst ophoudt van toepassing te zijn op 31 december 2009, dient dit besluit van toepassing te zijn met ingang van 1 januari 2010,


Der Initiativbericht von Frau Gebhardt ermöglicht uns die Bewertung der Umsetzung der Dienstleistungsrichtlinie, dieser sehr wichtigen, im Dezember 2006 in Kraft getretenen Richtlinie, deren Umsetzungszeitraum von drei Jahren am 28. Dezember 2009 endete.

Met het initiatiefverslag van mevrouw Gebhardt kan een evaluatie worden gemaakt van de tenuitvoerlegging van de dienstenrichtlijn, waarvan op 28 december 2009 de periode van drie jaar voor de tenuitvoerlegging van deze uiterst belangrijke richtlijn, die op 28 december 2006 van kracht werd, is verstreken.


Jahres- oder Zwischenperioden, einschließlich Bilanzen, die innerhalb einer jährlichen Vergleichsperiode, die vor dem 31. Dezember 2009 endet, gezeigt werden, oder

een jaarperiode of een tussentijdse periode, met inbegrip van een overzicht van de financiële positie, welke deel uitmaakt van een vergelijkende jaarperiode die eindigt vóór 31 december 2009, of


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäss Artikel 6 § 1 Absatz 3 des Gesetzes vom 12. Januar 2007, eingefügt durch Artikel 161 Nr. 2 des Gesetzes vom 30. Dezember 2009, endet die materielle Hilfe im Falle eines negativen Beschlusses am Ende des Asylverfahrens:

Luidens artikel 6, § 1, derde lid, van de wet van 12 januari 2007, ingevoegd bij artikel 161, 2°, van de wet van 30 december 2009, eindigt de materiële hulp in het geval van een negatieve beslissing genomen na afloop van een asielprocedure :


(9) Die Verordnung (EG) Nr. 1361/2008 des Rates vom 16. Dezember 2008 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 219/2007 zur Gründung eines gemeinsamen Unternehmens zur Entwicklung des europäischen Flugverkehrsmanagementsystems der neuen Generation (SESAR) sieht vor, dass das Mandat des am 1. Januar 2009 amtierenden Exekutivdirektors zu dem Zeitpunkt ausläuft, an dem das Bestehen des gemeinsamen Unternehmens endet, und dass im Falle e ...[+++]

(9) In Verordening (EG) nr. 1361/2008 van de Raad van 16 december 2008 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 219/2007 betreffende de oprichting van een gemeenschappelijke onderneming voor de realisering van het Europese nieuwe generatie luchtverkeersbeveiligingssysteem (Sesar) is bepaald dat de ambtstermijn van de uitvoerend directeur die gold op 1 januari 2009, niet meer geldt op de dag waarop de gemeenschappelijke onderneming ophoudt te bestaan en dat er in geval van een eventuele verlengin ...[+++]


K. in der Erwägung, dass Israel am 27. Dezember 2008 eine groß angelegte Militäroffensive gegen die palästinensische Bevölkerung in Gaza gestartet hat, die erst am 18. Januar 2009 endete und auch auf die Zivilbevölkerung und Teile der Zivilinfrastruktur, einschließlich durch die EU finanzierter Projekte, ausgerichtet war, sowie in der Erwägung, dass es sich dabei nicht um den ersten gegen das palästinensische Volk gerichteten Verstoß Israels gegen internationale Menschenrechtsnormen und das humanitäre Völkerrech ...[+++]

K. overwegende dat Israël op 27 december 2008 een grootscheeps militair offensief tegen de Palestijnse bevolking in Gaza lanceerde dat tot 18 januari 2009 duurde en waarbij ook burgers en delen van de civiele infrastructuur, waaronder door de EU gefinancierde projecten, het doelwit vormden; dat dit niet de eerste maal was dat Israël zich ten koste van de Palestijnse bevolking bezondigde aan schendingen van de internationale mensen ...[+++]


H. in der Erwägung, dass Israel am 27. Dezember 2008 eine groß angelegte Militäroffensive gegen die palästinensische Bevölkerung in Gaza gestartet hat, die erst am 18. Januar 2009 endete und auch auf die Zivilbevölkerung und Teile der Zivilinfrastruktur ausgerichtet war, sowie in der Erwägung, dass es sich dabei nicht um den ersten gegen das palästinensische Volk gerichteten Verstoß Israels gegen internationale Menschenrechtsnormen und das humanitäre Völkerrecht handelte,

H. overwegende dat Israël op 27 december 2008 een grootschalig militair offensief lanceerde tegen de Palestijnse bevolking in Gaza, dat tot 18 januari 2009 duurde en waarbij ook burgers en delen van de civiele infrastructuur het doelwit vormden; dat dit niet de eerste keer was dat Israël zich ten koste van het Palestijnse volk schuldig maakte aan schendingen van de internationale mensenrechtenwetgeving en het internationaal humani ...[+++]


Die erste Konsultationsphase endete im Dezember 2009, und die Kommission hat 1 700 Vorschläge erhalten und bis heute mehr als 125 Sitzungen und Seminare abgehalten.

De eerste raadplegingsfase is in december 2009 afgesloten en de Commissie heeft 1 700 voorstellen ontvangen en tot nog toe meer dan 125 bijeenkomsten en werkgroepen georganiseerd.


Da die Vereinbarung am 31. Dezember 2012 endet, wird ihre Zielsetzung bis 2012 im Januar 2006 eingeschätzt und spätestens am 1. Juli 2009 auf der Grundlage einer 2008 durchgeführten tiefgehenden Bewertung präzisiert bzw. revidiert.

Daar de overeenkomst op 31 december 2012 afloopt, worden de doelstellingen voor 2012 in januari 2006 geëvalueerd en uiterlijk op 1 januari 2009 nader bepaald of bijgesteld op basis van een grondige evaluatie, door te voeren in 2008.




Anderen hebben gezocht naar : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     dezember 2009 endet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezember 2009 endet' ->

Date index: 2022-09-27
w