Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezember 2008 wirksam " (Duits → Nederlands) :

« Das am 12. Dezember 2008 in Brüssel unterzeichnete Zusatzabkommen zum Abkommen zwischen Belgien und Frankreich zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Regelung der Rechts- und Amtshilfe auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen, unterzeichnet in Brüssel am 10. März 1964 und abgeändert durch die Zusatzabkommen vom 15. Februar 1971 und 8. Februar 1999, (nachstehend ' das Zusatzabkommen ' genannt) wird voll und ganz wirksam ».

« Het Avenant, ondertekend te Brussel op 12 december 2008, bij de Overeenkomst tussen België en Frankrijk tot voorkoming van dubbele belasting en tot regeling van wederzijdse administratieve en juridische bijstand inzake inkomstenbelastingen, ondertekend te Brussel op 10 maart 1964 en gewijzigd door de Avenanten van 15 februari 1971 en 8 februari 1999, (hierna ' het Avenant ' genoemd), zal volkomen gevolg hebben ».


Art. 19 - Das vorliegende Dekret wird am 1. Januar 2012 wirksam, mit Ausnahme von Artikel 3 der am 1. Januar 2008 wirksam wird, und Artikel 18, der am 31. Dezember 2011 wirksam wird.

Art. 19. Dit decreet heeft uitwerking op 1 januari 2012, uitgezonderd artikel 3 dat uitwerking heeft op 1 januari 2008 en artikel 18 dat uitwerking heeft op 31 december 2011.


Art. 5 - Der vorliegende Erlass wird am 1. Januar 2009 wirksam, mit Ausnahme der Artikel 1 und 4, die am 1. Dezember 2008 wirksam werden.

Art. 5. Dit besluit heeft uitwerking op 1 januari 2009, met uitzondering van de artikelen 1 en 4, die uitwerking hebben op 1 december 2008.


Der Hof wird zur Vereinbarkeit der Artikel 41 und 44 des Programmgesetzes vom 8. Juni 2008 mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, insbesondere in Verbindung mit dem Grundsatz der Nichtrückwirkung der Gesetze, befragt, insofern die Abänderung durch Artikel 41 aufgrund von Artikel 44 vom 1. Januar 2007 bis zum 31. Dezember 2008 wirksam sei.

Het Hof wordt ondervraagd over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met inzonderheid het beginsel van de niet-retroactiviteit van de wetten, van de artikelen 41 en 44 van de programmawet van 8 juni 2008, in zoverre de in artikel 41 vervatte wijziging, krachtens artikel 44, uitwerking heeft met ingang van 1 januari 2007 tot 31 december 2008.


Durch Ministerialerlass vom 16. Dezember 2009, der am 1. Dezember 2008 wirksam wird, wird Herr Marc Ameels endgültig im Dienstgrad eines Attachés ernannt.

Bij ministerieel besluit van 16 december 2009, dat in werking treedt op 1 december 2008, wordt de heer Marc Ameels vast benoemd in de graad van attaché.


Die Kommission muss nun innerhalb von 90 Arbeitstagen (d. h. bis zum 11. Dezember 2008) entscheiden, ob der wirksame Wettbewerb im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) oder in einem wesentlichen Teil desselben durch den angemeldeten Zusammenschluss erheblich beeinträchtigt würde.

De Commissie beschikt nu over 90 werkdagen (tot 11 december 2008) om tot een definitief besluit te komen of de concentratie de daadwerkelijke mededinging in de Europese Economische Ruimte of een wezenlijk deel daarvan aanzienlijk zou belemmeren.


die für die betreffenden nationalen Rechnungslegungsgrundsätze zuständige Drittstaatsbehörde hat sich bis zum 30. Juni 2008 öffentlich verpflichtet, bis zum 31. Dezember 2011„International Financial Reporting Standards“ zu übernehmen, und in dem Drittstaat werden wirksame Maßnahmen ergriffen, um den fristgerechten und vollständigen Übergang zu den „International Financial Reporting Standards“ zu diesem Datum sicherzustellen, oder die Behörde hat mit der EU vor dem 31. D ...[+++]

de autoriteit van het derde land die voor de nationale standaarden voor jaarrekeningen in kwestie verantwoordelijk is, heeft er zich vóór 30 juni 2008 publiekelijk toe verbonden vóór 31 december 2011 op de International Financial Reporting Standards over te gaan en in het betrokken derde land zijn effectieve maatregelen getroffen om tegen die datum snel en volledig op de International Financial Reporting Standards over te stappen, of heeft vóór 31 december 2008 met de EU een overeenkomst inzake wederzijdse erkenning bereikt.


die für die betreffenden nationalen Rechnungslegungsgrundsätze zuständige Drittstaatsbehörde sich bis zum 30. Juni 2008 öffentlich verpflichtet hat, bis zum 31. Dezember 2011 die IFRS zu übernehmen, und in dem Drittstaat wirksame Maßnahmen ergriffen werden, um den fristgerechten und vollständigen Übergang zu den IFRS zu diesem Datum sicherzustellen, oder vor dem 31. Dezember 2008 eine Vereinbarung mit der Europäischen Union über ...[+++]

de autoriteit van het derde land die voor de nationale standaarden voor jaarrekeningen in kwestie verantwoordelijk is, heeft er zich vóór 30 juni 2008 publiekelijk toe verbonden om vóór 31 december 2011 op de IFRS over te gaan, en in het derde land zijn effectieve maatregelen getroffen om tegen die datum snel en volledig op de IFRS over te stappen, of er is vóór 31 december 2008 met de EU overeenstemming bereikt over wederzijdse erkenning.


· Der Rat nahm am 10. Juni 2008 Schlussfolgerungen zum Thema Antibiotikaresistenz an, in denen er die Kommission aufforderte, im Einklang mit dem Konzept „Gesundheitsfragen in allen Politikbereichen“ die Zusammenarbeit zwischen der Kommission, den betreffenden Agenturen und den Mitgliedstaaten zur Bekämpfung der Antibiotikaresistenz zu fördern. Am 1. Dezember 2009 nahm er Schlussfolgerungen über innovative Anreize für wirksame Antibiotika an, in ...[+++]

· de Raad heeft op 10 juni 2008 conclusies aangenomen over AMR waarin hij, in overeenstemming met de "gezondheid op alle beleidsgebieden"-aanpak, de Commissie oproept om de samenwerking tussen de Commissie, agentschappen en de lidstaten tegen AMR te bevorderen. Daarnaast heeft hij op 1 december 2009 conclusies aangenomen over innovatieve stimuli voor effectieve antibiotica, waarin hij de Commissie oproept een uitgebreid actieplan op te stellen inzake stimuli voor de ontwikkeling van nieuwe effectieve antibiotica, met inbegrip van mani ...[+++]


Art. 2 - Der vorliegende Erlass ist vom 7. Dezember 1999 bis zum 31. Dezember 2008 wirksam, gemäss den Bestimmungen von Artikel 5 des Beschlusses der Kommission der Europäischen Gemeinschaften vom 15. Mai 2000 zur Genehmigung des einzigen Dokuments für die Programmplanung für die Strukturinterventionen der Gemeinschaft in der vom Ziel 1 betroffenen Provinz Hennegau.

Art. 2. Dit besluit treedt in werking met ingang van 7 december 1999 tot 31 december 2008, overeenkomstig de bepalingen van artikel 5 van de beschikking van de Commissie van de Europese Gemeenschap van 15 mei 2000 houdende goedkeuring van het enig programmeringsdocument voor de structurele bijstandsverlening van de Gemeenschap in de in België onder Doelstelling 1 vallende provincie Henegouwen.




Anderen hebben gezocht naar : dezember     ganz wirksam     januar     januar 2012 wirksam     dezember 2008 wirksam     zum 31 dezember 2008 wirksam     zum 11 dezember     der wirksame     zum 31 dezember     juni     drittstaat werden wirksame     dem drittstaat wirksame     anreize für wirksame     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezember 2008 wirksam' ->

Date index: 2025-03-01
w