Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dezember 2008 formulierten anforde­rungen » (Allemand → Néerlandais) :

Inwieweit trägt das von der Kommission vorgeschlagene GVO-Paket dazu bei, dass die in den Schlussfolgerungen des Rates (Umwelt) vom Dezember 2008 formulierten Anforde­rungen erfüllt werden?

In hoeverre sluit het door de Commissie voorgestelde ggo-pakket aan bij wat in de conclusies van de Raad Milieu van 5 december 2008 wordt gevraagd?


Es ist jedoch zweckmäßig, kurz zu überprüfen, ob die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Dezember 2008 der vom Europäischen Parlament im Lamassoure-Séverin-Bericht formulierten Position Rechnung tragen.

Toch is het zinvol om snel na te gaan of er in de conclusies van de Europese Raad van december 2008 rekening is gehouden met het standpunt dat door het Europees Parlement in het verslag-Lamassoure-Severin is bepaald.


Eingedenk seiner Schluss­fol­ge­rungen vom 13. Oktober 2008 appelliert der Rat an Usbekistan, alle inhaftierten Men­schen­rechtsverteidiger und aus Gewissensgründen inhaftierten Personen freizulassen, die Nichtregierungsorganisationen, einschließlich Human Rights Watch, ungehindert arbeiten zu lassen, uneingeschränkt mit allen befassten VN-Sonderberichterstattern zusammen­zu­ar­eiten, Meinungs- und Medienfreiheit zu gewährleisten, die Übereinkünfte gegen Kin­der­arbeit umzusetzen und sein Wahlverfahren vollständig mit den OSZE-Verpfl ...[+++]

Gelet op zijn conclusies van 13 oktober 2008, roept de Raad Oezbekistan op alle gevangen gehouden mensenrechtenverdedigers en gewetensgevangenen vrij te laten, de niet-gouvernementele organisaties in het land, met inbegrip van Human Rights Watch, toe te laten ongehinderd te werken, volledig samen te werken met alle bevoegde speciale VN-rapporteurs, vrijheid van meningsuiting en mediavrijheid te garanderen, de verdragen tegen kinderarbeid uit te voeren, zijn verkiezingsproces volledig af te stemmen op OVSE-richtsnoeren, de aanbevelingen van het ODIHR en andere internationale normen voor democratische verkiezingen, met name met het oog op ...[+++]


In seinem Urteil Nr. 182/2008 vom 18. Dezember 2008 hat der Hof die Klagen auf völlige oder teilweise Nichtigerklärung des vorerwähnten Gesetzes vom 21. April 2007 vorbehaltlich der in B.7.6.6 desselben Urteils formulierten Auslegung zurückgewiesen.

Bij zijn arrest nr. 182/2008 van 18 december 2008 heeft het Hof de beroepen tot gehele of gedeeltelijke vernietiging van de voormelde wet van 21 april 2007 verworpen, onder voorbehoud van de in B.7.6.6 van dat arrest geformuleerde interpretatie.


15. stimmt den im Planziel 2010 formulierten Zielen zu, die am 17. Mai 2004 vom Rat Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen (RAA) offiziell angenommen wurden, sowie der Einigung zur Ausarbeitung eines zivilen Planziels 2008, das am 13. Dezember 2004 vom RAA gebilligt wurde als Mittel zur Bündelung der Anstrengungen, um die Europäische Union mit den erforderlichen Fähigkeiten zur V ...[+++]

15. stemt in met de doelstellingen van het hoofddoel 2010, dat op 17 mei 2004 formeel is aangenomen door de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen (RAZEB), en met het akkoord om een civiel hoofddoel voor 2008 uit te werken, dat op 13 december 2004 werd goedgekeurd door de RAZEB, als middel voor het bundelen van inspanningen om de EU te voorzien van de noodzakelijke competenties voor het nastreven van de strategische doelstellingen van de EVS; is ...[+++]


In Bezugnahme auf die Schlussfolge­rungen des Rates vom 8./9. Dezember 2008 wird darauf hingewiesen, dass bei der Prüfung des Beitritts­antrags eines Landes eine zufriedenstellende Bilanz bei der Einhaltung seiner Verpflich­tungen aus dem Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen, einschließlich der handelsbezogenen Bestim­mungen, ein wesentliches Element für die EU ist".

Onder verwijzing naar de conclusies van de Raad van 8 en 9 december 2008 zij opgemerkt dat de vraag of een land de verplichtingen krachtens een stabilisatie- en associatieovereenkomst ‑ inclusief de handelsbepalingen ‑ in voldoende mate heeft uitgevoerd , voor de EU een essentieel element is bij de beoordeling van elk toetredingsverzoek ".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezember 2008 formulierten anforde­rungen' ->

Date index: 2021-05-29
w