Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dezember 2008 anwendbaren » (Allemand → Néerlandais) :

Was die aufgrund von Artikel 4 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. Juni 2008 über die Gewährung eines Zuschusses an die Immobilienvermittler für die Förderung des Aufbaus, der Entwicklung und der Durchführung von Partnerschaftsmaßnahmen gewährten Zuschüsse betrifft, werden die folgenden Beträge um 7% reduziert, unter der auflösenden Bedingung, dass eine Abänderung der am 31. Dezember 2014 anwendbaren Regelung diese Reduzierung umsetzt.

Wat betreft de toelagen toegekend krachtens artikel 4 van het besluit van de Waalse Regering van 19 juni 2008 betreffende de toekenning van een subsidie aan de vastgoedbeheerders met het oog op het opzetten, het ontwikkelen en het uitvoeren van samenwerkingsverbanden, worden de volgende bedragen verminderd met 7 % onder de ontbindende voorwaarde van een wijziging van het reglementair stelsel van toepassing op 31 december waarbij die vermindering wordt vastgesteld :


(3) Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission bis spätestens .die am 31. Dezember 2008 anwendbaren einzelstaatlichen Rechtsvorschriften über [Abänderung 17]

3. De lidstaten delen aan de Commissie uiterlijk .de op 31 december 2008 geldende wetgeving met betrekking tot de volgende onderwerpen mee: [Amendement 17]


(3) Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission bis spätestens .die am 31. Dezember 2008 anwendbaren einzelstaatlichen Rechtsvorschriften über [Abänderung 17]

3. De lidstaten delen aan de Commissie uiterlijk .de op 31 december 2008 geldende wetgeving met betrekking tot de volgende onderwerpen mee: [Amendement 17]


3. Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission bis spätestens 30. September 2009 die am 31. Dezember 2008 anwendbaren einzelstaatlichen Rechtsvorschriften über

3. De lidstaten delen aan de Commissie uiterlijk op 30 september 2009 de op 31 december 2008 geldende wetgeving met betrekking tot de volgende onderwerpen mee:


3. Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission bis spätestens 20 Werktage nach Inkrafttreten dieser Verordnung die am 31. Dezember 2008 anwendbaren einzelstaatlichen Rechtsvorschriften über

3. De lidstaten delen aan de Commissie uiterlijk 20 werkdagen na de inwerkingtreding van deze verordening de op 31 december 2008 geldende wetgeving met betrekking tot de volgende onderwerpen mee:


Artikel 143 des koordinierten Gesetzes vom 14. Juli 1994, wieder aufgenommen durch Artikel 100 des Gesetzes vom 13. Dezember 2006 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich Gesundheit und abgeändert durch Artikel 257 des Gesetzes vom 27. Dezember 2006 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen (I) sowie durch Artikel 39 des Gesetzes vom 19. Dezember 2008 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich Gesundheitspflege, bestimmte in der im Ausgangsverfahren anwendbaren ...[+++]

Artikel 143 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994, in de versie zoals hersteld bij artikel 100 van de wet van 13 december 2006 houdende diverse bepalingen betreffende gezondheid en gewijzigd bij artikel 257 van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I) en bij artikel 39 van de wet van 19 december 2008 houdende diverse bepalingen inzake gezondheidszorg, en zoals van toepassing op de zaak voor de verwijzende rechter, bepaalde :


Artikel 7 Absatz 1 des flämischen Dekrets vom 19. Dezember 2008 über die Organisation der öffentlichen Sozialhilfezentren, in der vor seiner Abänderung durch Artikel 277 des flämischen Dekrets vom 8. Juli 2011 « zur Organisation der Lokal- und Provinzialwahlen und zur Abänderung des Gemeindedekrets vom 15. Juli 2005, des Provinzdekrets vom 9. Dezember 2005 und des Dekrets vom 19. Dezember 2008 über die Organisation der öffentlichen Sozialhilfezentren » anwendbaren Fassung, verstösst nicht gege ...[+++]

Artikel 7, eerste lid, van het Vlaamse decreet van 19 december 2008 betreffende de organisatie van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, zoals van toepassing vóór het werd gewijzigd bij artikel 277 van het Vlaamse decreet van 8 juli 2011 « houdende de organisatie van de lokale en provinciale verkiezingen en houdende wijziging van het Gemeentedecreet van 15 juli 2005, het Provinciedecreet van 9 december 2005 en het decreet van 19 december 2008 betreffende de organisat ...[+++]


Die Elia Asset AG, mit Sitz in 1000 Brüssel, boulevard de l'Empereur 20, hat am 9. Juni 2008 die Nichtigerklärung des Gemeinderatsbeschlusses vom 18. März 2008 zur Aufhebung des Gemeinderatsbeschlusses der Gemeinde Lint vom 18. Dezember 2007 und zur Einführung einer vom 1. Januar 2008 bis zum 31. Dezember 2013 anwendbaren Steuer über die Masten beantragt.

De NV Elia Asset, met zetel te 1000 Brussel, Keizerslaan 20, heeft op 9 juni 2008 een verzoekschrift tot nietigverklaring ingediend van het besluit van de gemeenteraad van de gemeente Lint, van 18 maart 2008, houdende invoering van een belasting op pylonen met ingang vanaf 1 januari 2008 tot en met 31 december 2013, na intrekking van het gemeenteraadsbesluit van 18 december 2007.


Im vorliegenden Fall hat der Gesetzgeber sich dafür entschieden, die Verjährungsfrist für die Rückzahlung des Urlaubsgeldes mit der Verjährungsfrist der Forderung der Arbeiter im Hinblick auf die Auszahlung des Urlaubsgeldes in Einklang zu bringen, wobei diese Frist ihrerseits - und übrigens infolge der Stellungnahme Nr. 1249 des Nationalen Arbeitsrates vom 23. November 1998 - mit der Verjährungsfrist für Klagen sowohl von dem als auch gegen das Landesamt für soziale Sicherheit in Einklang gebracht wurde (Artikel 42 des Gesetzes vom 27. Juni 1969 zur Revision des Erlassgesetzes vom 28. Dezember 1944 über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer in der bis zum 31. Dezember 2008 anwendbaren ...[+++]

Te dezen heeft de wetgever ervoor geopteerd de gewone verjaringstermijn voor de terugvordering van het vakantiegeld af te stemmen op de verjaringstermijn van de vordering van de arbeider met het oog op de uitbetaling van het vakantiegeld, termijn die op zijn beurt - en overigens ingevolge het advies nr. 1249 van de Nationale Arbeidsraad van 23 november 1998 - werd afgestemd op de verjaringstermijn van zowel de vorderingen van als tegen de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (artikel 42 van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, zoals van toepassing tot 31 ...[+++]


Die Bedingungen für die Abfertigung eines Luftfahrzeugs mit vorübergehend nicht betriebsfähiger Datalink-Komponenten sollte in der anwendbaren Mindestausrüstungsliste, die nach Anhang III der Verordnung (EWG) Nr. 3922/91 des Rates vom 16. Dezember 1991 zur Harmonisierung der technischen Vorschriften und der Verwaltungsverfahren in der Zivilluftfahrt und nach der Verordnung (EG) Nr. 216/2008 des Europäischen Parlaments und des Rate ...[+++]

De voorwaarden waaraan een luchtvaartuig moet voldoen om te mogen opstijgen wanneer onderdelen van de datalinkapparatuur tijdelijk buiten werking zijn, moeten worden vermeld in de toepasselijke lijst van minimumapparatuur die vereist is ingevolge bijlage III bij Verordening (EEG) nr. 3922/91 van de Raad van 16 december 1991 inzake de harmonisatie van technische voorschriften en administratieve procedures op het gebied van de burgerluchtvaart en ingevolge Verordening (EG) nr. 216/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 20 februa ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezember 2008 anwendbaren' ->

Date index: 2025-04-26
w