Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezember 2007 angenommenen vn-resolution nachzukommen " (Duits → Nederlands) :

1. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, Ziffer 1 der am 5. Dezember 2007 angenommenen VN-Resolution nachzukommen und vor dem Ende der 63. Tagung der Generalversammlung der VN (August/September 2009) einen Bericht mit ihren Auffassungen zu den Auswirkungen der Verwendung von Rüstungsgütern und Munition, die abgereichertes Uran enthalten, vorzulegen;

1. dringt er bij de EU-lidstaten op aan zich te houden aan paragraaf 1 van de VN-resolutie van 5 december 2007 en vóór het eind van de 63ste zitting van de Algemene Vergadering van de VN (augustus/september 2009) een verslag voor te leggen met hun opvattingen over de gevolgen van het gebruik van wapens en munitie die verarmd uranium bevatten;


1. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, Ziffer 1 der am 5. Dezember 2007 angenommenen VN-Resolution nachzukommen und vor Ende Mai 2008 einen Bericht mit ihren Auffassungen zu den Auswirkungen der Verwendung von Rüstungsgütern und Munition, die abgereichertes Uran enthalten, vorzulegen;

1. dringt er bij de lidstaten op aan zich te houden aan paragraaf 1 van de VN-resolutie van 5 december 2007 en uiterlijk eind mei 2008 een verslag voor te leggen met hun opvattingen over de gevolgen van het gebruik van wapens en munitie die verarmd uranium bevatten;


1. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, Ziffer 1 der am 5. Dezember 2007 angenommenen VN-Resolution nachzukommen und einen Bericht mit ihren Auffassungen zu den Auswirkungen der Verwendung von Rüstungsgütern und Munition, die abgereichertes Uran enthalten, vorzulegen;

1. dringt er bij de lidstaten op aan zich te houden aan paragraaf 1 van de VN-resolutie van 5 december 2007 en een verslag voor te leggen met hun opvattingen over de gevolgen van het gebruik van wapens en munitie die verarmd uranium bevatten;


1. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, Ziffer 1 der am 5. Dezember 2007 angenommenen VN-Resolution nachzukommen und vor Ende Juni einen Bericht mit ihren Auffassungen zu den Auswirkungen der Verwendung von Rüstungsgütern und Munition, die abgereichertes Uran enthalten, vorzulegen;

1. dringt er bij de lidstaten op aan zich te houden aan paragraaf 1 van de VN-resolutie van 5 december 2007 en uiterlijk eind juni een verslag voor te leggen met hun opvattingen over de gevolgen van het gebruik van wapens en munitie die verarmd uranium bevatten;


Die Europäische Union fordert Pakistan mit Nachdruck auf, unverzüglich auf alle Hinrichtungen zu verzichten und im Einklang mit der im Dezember 2007 angenommenen Resolution 62/149 der Generalversammlung der Vereinten Nationen über ein Moratorium für die Anwendung der Todesstrafe ein Moratorium mit dem Ziel einzuführen, die Todesstrafe abzuschaffen.

De Europese Unie roept Pakistan op onmiddellijk een einde te maken aan alle terechtstellingen en, met het oog op de afschaffing van de doodstraf, een moratorium in te stellen overeenkomstig de in december jongstleden aangenomen Resolutie 62/149 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties inzake een moratorium op de toepassing van de doodstraf.


Unter Hinweis auf die Resolution 62/148 der VN-Generalversammlung vom 18. Dezember 2007 und die Resolution HCR/8/L.9 des Menschenrechtsrates vom 18. Juni 2008 weist die EU nochmals darauf hin, dass sie alle Maßnahmen oder Versuche von Staaten oder Amtsträgern, Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe zu legalisieren, zuzulassen oder stillschweigend zu dulden, gleichviel unter welchen Umständen, einschließlich aus Gründen der nationalen Sicherheit oder auf Grund gerichtl ...[+++]

De EU herinnert aan Resolutie 62/148 / van de Algemene Vergadering van de VN van 18 december 2007 en aan Resolutie HRC/8/L.9 van de Mensenrechtenraad van de VN van 18 juni 2008, en herhaalt dat zij iedere handeling of poging van staten of overheidsfunctionarissen om foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing te legaliseren, toe te staan of te gedogen, ongeacht de omstandigheden, ook wanneer de nationale veiligheid of rechterlijke beslissingen in het geding zijn, principieel veroordeelt.


1. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die im Rahmen der am 5. Dezember 2007 angenommenen Resolution 62/30 der VN-Generalversammlung eingegangene Verpflichtung einzuhalten und einen Bericht mit ihren Auffassungen zu den Auswirkungen der Verwendung von Rüstungsgütern und Munition, die abgereichertes Uran enthalten, vorzulegen;

1. dringt er bij de lidstaten op aan zich te houden aan de toezegging in het kader van VN-resolutie 62/30 van 5 december 2007 en een verslag voor te leggen met hun opvattingen over de gevolgen van het gebruik van wapens en munitie die verarmd uranium bevatten;


Die EU erinnert daran, dass Guatemala in der Generalversammlung der VN vom 18. Dezember 2007 für die Resolution über ein Moratorium für die Anwendung der Todesstrafe gestimmt hat.

De Raad herinnert eraan dat Guatemala op 18 december 2007 in de plenaire zitting van de Algemene Vergadering van de VN voor de resolutie over het moratorium op de voltrekking van de doodstraf heeft gestemd.


Die EU fordert die iranische Regierung nachdrücklich zur Abschaffung grausamer und erniedrigender Strafen auf, und insbesondere – rechtlich wie in der Praxis – unverzüglich von Steinigungen als Hinrichtungsmethode, wie die VN-Generalversammlung dies in ihrer jüngsten Resolution zur Menschenrechtslage in Iran im Dezember 2007 gefordert hat.

De EU dringt er bij de Iraanse regering op aan, het gebruik van wrede en vernederende straffen af te schaffen en het gebruik van steniging als executiemethode onmiddellijk, in het recht en in de praktijk, af te schaffen, zoals verlangd in de meest recente resolutie van de Algemene Vergadering van de VN over de situatie van de mensenrechten in de Islamitische Republiek Iran, die in december 2007 door de Algemene Vergadering is aangenomen.


Die internationale Gemeinschaft begrüßte den Bericht der Weltkommission und brachte insbesondere auf der 289. und der 291. Tagung des IAO-Verwaltungsrates im März bzw. im November 2004 sowie auf der 92. Tagung der Internationalen Arbeitskonferenz im Juni 2004 und in der von der 59. Tagung der VN-Generalversammlung im Dezember 2004 angenommenen Resolution A/RES/59/57 ihre Unterstützung für Folgemaßnahmen im Anschluss an diesen Bericht zum Ausdruck –

Overwegende dat de internationale gemeenschap zich ingenomen heeft betoond met het verslag van de Wereldcommissie en zijn steun heeft uitgesproken voor een follow-up van dit verslag, met name tijdens de 289e en 291e zittingen van de Raad van Beheer van de IAO in maart en november 2004, de 92e zitting van de Internationale Arbeidsconferentie in juni 2004 en in Resolutie A/RES/59/57, die in december 2004 is a ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezember 2007 angenommenen vn-resolution nachzukommen' ->

Date index: 2022-12-26
w