Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dachverordnung
ESF-Verordnung
Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen
Verordnung über den Europäischen Sozialfonds

Traduction de «dezember 2006 vorgezogen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dachverordnung | Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 mit gemeinsamen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds, den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds sowie mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1083/ ...[+++]

GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 ...[+++]


ESF-Verordnung | Verordnung (EU) Nr. 1304/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über den Europäischen Sozialfonds und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1081/2006 des Rates | Verordnung über den Europäischen Sozialfonds

ESF-verordening | Verordening (EU) nr. 1304/2013 van het Europees Parlement en van de Raad van 17 december 2013 betreffende het Europees Sociaal Fonds en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1081/2006 van de Raad | verordening betreffende het Europees Sociaal Fonds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um die Versorgung mit großen Mengen nationalen Bargelds unmittelbar vor dem €-Day zu verhindern, wird der Zahltag der Renten, die in der Regel bar ausgezahlt werden, vom 29. auf den 22. Dezember 2006 vorgezogen.

Om te voorkomen dat nog net voor €-dag een aanzienlijke hoeveelheid contant geld in de oude munteenheid in omloop komt, wordt de betaaldag voor de pensioenen, die gewoonlijk contant worden uitgekeerd, vervroegd van 29 naar 22 december 2006.


Außerdem ist eine vorgezogene Aufhebung auch vor dem 31. Dezember 2006 jederzeit möglich.

Voorts kan de bepaling op elk gewenst moment vóór 31 december 2006 worden geschrapt.


Die Frist für die Erstellung der nationalen Inventarsysteme sollte vorgezogen werden (im Zusammenhang mit dem Datum 31. Dezember 2006 in Artikel 7 Absatz 2), da diese ein wesentliches Element für die anschließende Ausarbeitung der Berichte und die der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten zugeteilte Menge darstellen.

Het is wenselijk de termijn voor de invoering van de nationale inventarisatiesystemen (gekoppeld aan de termijn van 31 december 2006 in artikel 7, lid 2) te vervroegen omdat deze een fundamenteel bestanddeel van de daaropvolgende verslagen vormen, en om de toe te wijzen hoeveelheden voor de Gemeenschap en de lidstaten vast te stellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezember 2006 vorgezogen' ->

Date index: 2024-04-04
w