Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dachverordnung
ESF-Verordnung
Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen
Verordnung über den Europäischen Sozialfonds

Vertaling van "dezember 2006 verabschiedete " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dachverordnung | Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 mit gemeinsamen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds, den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds sowie mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1083/ ...[+++]

GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 ...[+++]


ESF-Verordnung | Verordnung (EU) Nr. 1304/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über den Europäischen Sozialfonds und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1081/2006 des Rates | Verordnung über den Europäischen Sozialfonds

ESF-verordening | Verordening (EU) nr. 1304/2013 van het Europees Parlement en van de Raad van 17 december 2013 betreffende het Europees Sociaal Fonds en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1081/2006 van de Raad | verordening betreffende het Europees Sociaal Fonds
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. Am 12. Dezember 2006 verabschiedete die Kommission eine Mitteilung über die Wahlen zum Europäischen Parlament im Jahr 2004 , die einen Bericht über die Beteiligung der Unionsbürger im Wohnsitzmitgliedstaat und über die Wahlmodalitäten sowie einen Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Änderung der Richtlinie 93/109/EG vom 6. Dezember 1993 umfasste. Diese Maßnahme war ursprünglich für 2005 geplant gewesen.

17. Op 12 december 2006 heeft de Commissie een mededeling over de Europese verkiezingen 2004 goedgekeurd, bestaande uit een verslag over de deelname aan die verkiezingen door EU-burgers in de lidstaat van verblijf en over verkiezingsprocedures en uit een voorstel voor een richtlijn van de Raad tot wijziging van Richtlijn 93/109/EG van 6 december 1993, een maatregel die oorspronkelijk was gepland voor 2005.


50. Am 18. Dezember 2006 verabschiedete der Rat den Rahmenbeschluss über die Vereinfachung des Austauschs von Informationen und Erkenntnissen (2006/960/JI).

50. Het kaderbesluit over vereenvoudiging van de uitwisseling van gegevens en inlichtingen is door de Raad op 18 december 2006 goedgekeurd (2006/9060/JBZ).


61. Am 13. Dezember 2006 verabschiedete die Kommission den Entwurf eines Beschlusses über die Finanzierung von Maßnahmen zur Stärkung der Fähigkeit der Europäischen Kommission, zum EU-Krisenmanagement, insbesondere im Fall von Terroranschlägen, -kampagnen oder -drohungen, beizutragen[14]. Dies setzt den Aufbau von Krisenmanagementkapazitäten und unmittelbar danach die Ausgestaltung von Vereinbarungen über ein integriertes EU-Krisenmanagement voraus.

61. Op 13 december 2006 heeft de Commissie een ontwerpbesluit aangenomen over de financiering van een reeks maatregelen ter vergroting van de capaciteit van de Europese Commissie om bij te dragen aan het crisisbeheer van de EU, met name als het gaat om terroristische aanvallen, campagnes of bedreigingen[14]. Dit houdt in dat de crisisbeheersingscapaciteit moet worden ontwikkeld, tegelijkertijd met het geïntegreerde EU-crisisbeheersingsmechanisme.


Am 4. /5. Dezember 2006 verabschiedete der Rat die Schlussfolgungen zur künftigen Entwicklung des SECI-Zentrums.

De Raad heeft de conclusies over de verdere ontwikkeling van het SECI op 4-5 december 2006 goedgekeurd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Dienstleistungsrichtlinie wurde im Dezember 2006 verabschiedet und deckt Dienstleistungen ab, auf die mehr als 45% des BIP der EU entfallen.

De dienstenrichtlijn is goedgekeurd in december 2006 en heeft betrekking op diensten die meer dan 45 % van het Europese BBP vertegenwoordigen.


Die Richtlinie (Richtlinie 2006/123/EG) wurde Ende 2006 verabschiedet und war von allen EU-Mitgliedstaaten bis zum 28. Dezember 2009 umzusetzen.

De Dienstenrichtlijn (Richtlijn 2006/123/EG) is eind 2006 vastgesteld en had uiterlijk 28 december 2009 in alle EU-landen geïmplementeerd moeten zijn.


Diese Mitteilung fügt sich in den Rahmen des Gesamtansatzes zur Migration ein, der auf dem Europäischen Rat vom 15. und 16. Dezember 2006 verabschiedet wurde.

Deze mededeling valt binnen de algehele aanpak van migratie zoals die op 15 en 16 december 2005 is goedgekeurd door de Europese Raad.


Der Rat verabschiedete einen Beschluss zur Durchführung des Gemeinsamen Standpunkts 2004/852/GASP über restriktive Maßnahmen gegen Côte d'Ivoire. Er enthält zusätzliche Identifizierungsinformationen zur Liste der Personen, die von den mit der Resolution 1572 (2004) des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen gegen Côte d'Ivoire verhängten und mit seiner Resolution 1643 (2005) bis zum 15. Dezember 2006 verlängerten restriktiven Maßnahmen betroffen sind (Dok. 10497/06).

De Raad heeft een besluit aangenomen houdende uitvoering van Gemeenschappelijk Standpunt 2004/852/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen Ivoorkust, waarbij informatie voor identificatie wordt toegevoegd aan de lijst van personen die vallen onder de beperkende maatregelen welke zijn opgelegd bij Resolutie 1572(2004) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties en welke tot en met 15 december 2006 zijn verlengd bij Resolutie 1643(2005) (doc. 10497/06).


Im Anschluß an das am 1. Dezember 1998 erzielte politische Einvernehmen und die auf der Tagung des Europäischen Rates im vergangen April in Berlin erzielte Einigung über den finanziellen Bezugsrahmen 2000 - 2006 verabschiedete der Rat förmlich die Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG, EURATOM) Nr. 2728/94 zur Einrichtung eines Garantiefonds für Maßnahmen im Zusammenhang mit den Außenbeziehungen.

Gezien het politiek akkoord van de Raad van 1 december 1998 en de overeenstemming over de financiële vooruitzichten 2000-2006 tijdens de Europese Raad van Berlijn in april jl., heeft de Raad de verordening tot wijziging van Verordening nr. 2728/94 tot instelling van een Garantiefonds formeel aangenomen.


Ferner hat der Rat vereinbart, diese Regelung für 2005 und 2006 zu verlängern, falls der Eurovignette-Vorschlag für die Tarifierung der Infrastrukturnutzung nicht bis zum 31. Dezember 2004 bzw. 31. Dezember 2005 verabschiedet wird.

De Raad stemt er tevens mee in dat dit systeem wordt verlengd tot en met 2005 en 2006 indien het Eurovignetvoorstel voor de tarifering van het infrastructuurgebruik niet uiterlijk op 31 december 2004, respectievelijk 31 december 2005, is aangenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezember 2006 verabschiedete' ->

Date index: 2023-07-10
w