Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dezember 2005 unter britischem ratsvorsitz » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte ebenfalls betonen, dass die Wiederaufnahme der Debatte über die Eigenmittel kein neuer Vorschlag des Parlaments, sondern eine Entscheidung ist, die der Rat selbst im Mai 2006 infolge der im Dezember 2005 unter britischem Ratsvorsitz erzielten Einigung getroffen hat.

Ik onderstreep ook dat de heropening van de discussie over de eigen middelen geen nieuw voorstel van het Parlement is, maar een besluit dat de Raad in mei 2006 zelf heeft genomen naar aanleiding van het akkoord dat in december 2005 onder Brits voorzitterschap is gesloten.


11. FEBRUAR 2016 - Erlaß der Regierung zur Aufhebung gewisser Rechtsnormen bezüglich der lokalen multidisziplinären Netzwerke und der integrierten Heimpflegedienste REGIERUNG DER DEUTSCHSPRACHIGEN GEMEINSCHAFT, Aufgrund des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung, Artikel 34 Absatz 1 Nummer 13, 35 § 1 Absatz 6, 36, 36terdecies sowie 37 § 12; Aufgrund des koordinierten Gesetzes vom 10. Juli 2008 über die Krankenhäuser und andere Pflegeeinrichtungen, Artikel 170; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 8. Juli 2002 zur Festlegung der besonderen Zulassungsnormen der integrierten Heimpflegedienste; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 14. Mai 2003 zur Festlegung der in Art ...[+++]

11 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Regering tot opheffing van bepaalde rechtsvoorschriften betreffende de lokale multidisciplinaire netwerken en de geïntegreerde diensten voor thuisverzorging De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 34, eerste lid, 13°, artikel 35, § 1, zesde lid, artikel 36, artikel 36terdecies en artikel 37, § 12; Gelet op de gecöordineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, artikel 170; Gelet op het koninklijk besluit van 8 juli 2002 to ...[+++]


G. in der Erwägung, dass der vom 25. bis 27. Oktober 2005 unter britischem Ratsvorsitz veranstaltete Workshop mit dem Titel "Koordination der Durchsetzung der EU-Rechtsvorschriften im Bereich des Handels mit frei lebenden Tieren und Pflanzen" in einen vorläufigen Aktionsplan zur Bekämpfung des illegalen Handels mit frei lebenden Tieren und Pflanzen in der Europäischen Union (2006-2010) gemündet ist, der breite Billigung findet,

G. overwegende dat de van 25 tot 27 oktober 2005 door het Britse voorzitterschap georganiseerde workshop 'EU Wildlife Trade Law Enforcement Coordination' het breed gesteunde "Action Plan for Combating Illicit Wildlife Trade in the European Union" (2006-2010) heeft opgeleverd,


G. in der Erwägung, dass der vom 25. bis 27. Oktober 2005 unter britischem Ratsvorsitz veranstaltete Workshop mit dem Titel "Koordination der Durchsetzung der EU-Rechtsvorschriften im Bereich des Handels mit frei lebenden Tieren und Pflanzen" in einen vorläufigen Aktionsplan zur Bekämpfung des illegalen Handels mit frei lebenden Tieren und Pflanzen in der Europäischen Union (2006-2010) gemündet ist, der breite Billigung findet,

G. overwegende dat de van 25 tot 27 oktober 2005 door het Britse voorzitterschap georganiseerde workshop 'EU Wildlife Trade Law Enforcement Coordination' het breed gesteunde "Action Plan for Combating Illicit Wildlife Trade in the European Union" (2006-2010) heeft opgeleverd,


32. hält es derzeit nicht für notwendig, die Haushaltsobergrenze in Höhe von 1,24 % des BNE, die bereits genügend Handlungsspielraum belässt, zu ändern; erinnert daran, dass kein Haushalt bislang an diese Obergrenze herangereicht hat, die von den Mitgliedstaaten selbst unter britischem Ratsvorsitz im Jahre 1992 vereinbart worden war, und dass die Zahlungsermächtigungen ihren Höchststand 1993 mit 1,18 % des BSP erreicht hatten; betont, dass der Finanzrahmen zwar einen Prozentsatz von 1,045 % des BNE für die Jahre 2007-2013 vorsieht, dass aber der erste Haushalt dieses Zeitraums auf dem niedrigen Stand von 0,99 % des BNE verabschiedet wu ...[+++]

32. ziet thans geen reden om het plafond van 1,24% van het BNI, dat reeds een behoorlijke manoeuvreerruimte biedt, te wijzigen; wijst erop dat geen enkele begroting ooit ook maar in de buurt is gekomen van dit plafond, dat in 1992 onder Brits voorzitterschap door de lidstaten zelf is vastgesteld (het maximumniveau van de betalingskredieten is bereikt in 1993, met 1,18% van het BNP); onderstreept dat, hoewel het financieel kader voorziet in een percentage van 1,045% van het BNI voor de jaren 2007 - 2013, in de eerste begr ...[+++]


Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Brüssel vom 15. und 16. Dezember 2005 unter anderem festgestellt, dass sich die Eigenmittelvereinbarung an dem generellen Ziel der Gerechtigkeit ausrichten sollte.

De Europese Raad van 15 en 16 december 2005 te Brussel concludeerde onder andere dat de algemene doelstelling van billijkheid als leidraad voor de eigenmiddelenregelingen moet dienen.


- so rasch wie möglich den Rahmenbeschluss über den Datenschutz im Rahmen der dritten Säule anzunehmen und somit der unter britischem Ratsvorsitz gemachten Zusage nachzukommen, ihn gleichzeitig mit der Richtlinie über die Vorratsspeicherung von Daten anzunehmen;

- zo spoedig mogelijk het kaderbesluit inzake de gegevensbescherming in het kader van de derde pijler goed te keuren en zo de onder het Britse voorzitterschap gedane toezegging na te komen om dit samen met de richtlijn inzake de bewaring van gegevens goed te keuren;


[3] Europäischer Rat (15. und 16. Dezember 2005): Schlussfolgerungen des Ratsvorsitzes.

[3] Europese Raad (15 en 16 december 2005): Conclusies van het voorzitterschap.


- Anwendung eines ermäßigten Verbrauchsteuersatzes für eine Wasser-/Diesel-Emulsion und Wasser-/schweres Heizöl-Emulsion vom 1. Oktober 2000 bis 31. Dezember 2005, unter der Voraussetzung, dass der ermäßigte Steuersatz den Anforderungen dieser Richtlinie und insbesondere den Verbrauchsteuermindestsätzen entspricht;

- voor een verlaagd accijnstarief op water/dieselemulsies en water/zware stookolie-emulsies van 1 oktober 2000 tot en met 31 december 2005 mits het verlaagde tarief in overeenstemming is met de verplichtingen uit hoofde van deze richtlijn, met name de minimumaccijnstarieven;


Diese Genehmigung gilt für die unter Nummer 1 Buchstabe b des Anhangs zu der Verordnung (EG) Nr. 1037/2001 genannten önologischen Verfahren ebenfalls nur bis zum 31. Dezember 2005.

Voor de in punt 1, onder b), van de bijlage bij Verordening (EG) nr. 1037/2001 opgenomen procédés loopt die toestemming eveneens af op 31 december 2005.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezember 2005 unter britischem ratsvorsitz' ->

Date index: 2022-04-20
w