Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dezember 2005 hinaus » (Allemand → Néerlandais) :

Das belgische Gesetz vom 27. Dezember 2006, durch das die Sonderregelung für Koordinationszentren durch neue Bewilligungsentscheidungen über den 31. Dezember 2005 hinaus verlängert werden soll, ist nach Ansicht der Kommission mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar.

Ook vindt de Commissie dat de Belgische wet van 27 december 2006 die via nieuwe verlengingsbesluiten van de erkenningen de regeling voor coördinatiecentra tot nà 31 december 2005 wil laten doorlopen, onverenigbaar is met de gemeenschappelijke markt.


Die von den finnischen Behörden am 7. Juni 2005 eingereichte Mitteilung zielt darauf ab, eine Genehmigung zur Verlängerung der derzeit geltenden, mit der Entscheidung 2002/398/EG gewährten Ausnahmeregelung über den 31. Dezember 2005 hinaus zu erhalten.

In de op 7 juni 2005 ingediende kennisgeving vragen de Finse autoriteiten om toestemming voor verlenging van de geldende en bij Beschikking 2002/398/EG toegestane afwijking tot na 31 december 2005.


Die von den österreichischen Behörden am 7. Juni 2005 eingereichte Mitteilung zielt darauf ab, eine Genehmigung zur Verlängerung der derzeit geltenden, mit der Entscheidung 2002/366/EG gewährten Ausnahmeregelung über den 31. Dezember 2005 hinaus zu erhalten.

In de op 7 juni 2005 ingediende kennisgeving vragen de Oostenrijkse autoriteiten om toestemming voor verlenging van de geldende en bij Beschikking 2002/366/EG toegestane afwijking tot na 31 december 2005.


Der Rat verabschiedete eine Gemeinsame Aktion zur Änderung und Verlängerung – über den 31. Dezember 2005 hinaus – der Gemeinsamen Aktion 2004/847/GASP zur Polizeimission der Europäischen Union in Kinshasa (DRK) betreffend die Integrierte Polizeieinheit (EUPOL KINSHASA) (Dok. 13774/05).

De Raad heeft een gemeenschappelijk optreden vastgesteld houdende wijziging en verlenging na 31 december 2005 van Gemeenschappelijk Optreden 2004/847/GBVB inzake de politiemissie van de Europese Unie in Kinshasa (DRC) met betrekking tot de geïntegreerde politie-eenheid (EUPOL "KINSHASA") (doc. 13774/05).


Die von Frankreich gewährte staatliche Beihilfe in Form einer Rettungsbeihilfe zugunsten von Ernault, die Gegenstand der Entscheidung der Kommission vom 20. Januar 2005 war, ist insofern mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar, als sie über den 14. Dezember 2006 hinaus aufrechterhalten wurde.

De door Frankrijk als reddingssteun ten behoeve van Ernault ten uitvoer gelegde staatssteunmaatregel die het voorwerp uitmaakt van het besluit van de Commissie van 20 januari 2005 is onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt omdat zij na 14 december 2006 is gehandhaafd.


In ihrem vierter Klagegrund rügt die Klägerin, dass die angefochtene Entscheidung darüber hinaus wegen Verstoßes gegen das materielle Gemeinschaftsrecht für nichtig zu erklären sei, weil die Verwendung der angeforderten Daten über Kosten und Erlöse vom 1. Januar 1995 bis 31. Dezember 2007 hinsichtlich der Prüfung des „Finanzausgleichs“ dem Gemeinschaftsrahmen 2005 und der Kompetenzabgrenzung zwischen Mitgliedstaaten und Kommissio ...[+++]

Met haar vierde middel stelt verzoekster dat het bestreden besluit bovendien wegens schending van het materiële gemeenschapsrecht nietig moet worden verklaard, omdat het gebruik van de gevraagde gegevens over kosten en opbrengsten van 1 januari 1995 tot 31 december 2007 met het oog op het onderzoek van de „financiële compensatie” indruist tegen het gemeenschapskader 2005 en de bevoegdheidsverdeling tussen de lidstaten en de Commissie, inbreuk maakt tegen de artikelen 86, lid 2, EG en 87, lid 1, EG juncto de beginselen van evenredighei ...[+++]


Der Rat ruft die Mitgliedstaaten darüber hinaus auf, den Austausch polizeilicher und justizieller Erkenntnisse insbesondere über Europol (und seine Task Force "Terrorismusbekämpfung") und Eurojust zu intensivieren und die Unterstützung der Sicherheits- und Nachrichtendienste der Mitgliedstaaten für das EU-Lagezentrum gemäß dem Haager Programm zu verbessern (Bericht im Dezember 2005); den Austausch von Erkenntnissen über abhanden gekommene oder gestohlene Sprengstoffe zu verbessern und sich da ...[+++]

Daarenboven verzoekt de Raad de lidstaten met klem: de uitwisseling van politiële en justitiële informatie, met name via Europol (en de Task Force terrorismebestrijding van deze dienst) en Eurojust te intensiveren, en de steun van de veiligheids- en inlichtingendiensten van de lidstaten aan het situatiecentrum van de EU overeenkomstig het Haags Programma te verbeteren (verslag december 2005); de uitwisseling van informatie over verdwenen en gestolen explosieven te verbeteren, mede op basis van de komende Commissiemededeling inzake explosieven; de aanbevelingen uit te voeren die voortvloeien uit ...[+++]


In seiner Entschließung vom 9. Dezember 2004 zur Zukunft der Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) (4) ersuchte der Rat die Kommission, mit den vorbereitenden Arbeiten für Maßnahmen im Anschluss an den Aktionsplan eEurope 2005 als einem wichtigen Bestandteil der neuen Agenda für die Informationsgesellschaft über das Jahr 2005 hinaus zu beginnen.

In zijn resolutie van 9 december 2004 over een blik op de toekomst van de informatie- en communicatietechnologie (ICT) (4) heeft de Raad de Commissie verzocht voorbereidingen te treffen voor de follow-up van het actieplan eEuropa 2005, als belangrijk onderdeel van de nieuwe agenda voor de informatiemaatschappij na 2005.


6. ERINNERT DARAN, dass der Rat (Umwelt) auf seinen Tagungen im Dezember 2004 und im März 2005 und der Europäische Rat auf seiner Frühjahrstagung 2005 die Konzipierung einer mittel- und langfristigen EU-Strategie zur Bekämpfung der Klimaänderungen angeregt haben, die beinhaltet, dass der Zielwert von 2°C nicht überschritten wird, BEKUNDET unbeschadet neuer Konzepte zur Differenzierung zwischen den Parteien in einem künftigen gerechten und flexiblen Rahmen seine Absicht, mit anderen Vertragsparteien zu prüfen, mit welchen Strategien di ...[+++]

6. HERINNERT eraan dat tijdens de zitting van de Raad Milieu van december 2004 en maart 2005 en tijdens de zitting van de Europese Raad in het voorjaar van 2005 een begin is gemaakt met de ontwikkeling van een EU-strategie op middellange en lange termijn ter bestrijding van de klimaatverandering waarbij de doelstelling van 2 °C niet wordt overschreden; BENADRUKT, zonder vooruit te lopen op nieuwe benaderingen voor differentiëring tussen de partijen in een toekomstig eerlijk en flexibel kader, zijn voornemen om met andere partijen strategieën te onderzoeken teneinde de noodzakelijke emissiereduct ...[+++]


unter Nummer 3 Folgendes hinzugefügt wird: "Der Rat kann jedoch - von Fall zu Fall und zur Berücksichtigung besonderer Umstände - nach Vorlage eines Berichts der Gruppe "Verhaltenscodex" den Beschluss fassen, bestimmte schädliche Regelungen über den 31. Dezember 2005 hinaus zu verlängern;

- in punt 3 wordt toegevoegd: "De Raad kan echter, per geval, om rekening te houden met bijzondere omstandigheden, en na een verslag van de Follow-up groep gedragscode, besluiten de gevolgen van bepaalde schadelijke regelingen na 31 december 2005 te laten voortbestaan";




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezember 2005 hinaus' ->

Date index: 2023-05-01
w