Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dezember 2005 außerdem » (Allemand → Néerlandais) :

Der angefochtene Artikel 4 des Gesetzes vom 8. Mai 2014 bestimmt: « In Artikel 7 desselben Gesetzes, eingefügt durch das Gesetz vom 20. Juli 2005, werden die folgenden Änderungen vorgenommen: 1. In § 1 Absatz 4 werden die Wörter ' und durch Artikel 28 des Gesetzes vom 26. Dezember 2013 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Energiebereich ' eingefügt zwischen den Wörtern ' 24. Dezember 2002 ' und den Wörtern ', ändern, ersetzen oder aufheben '. 2. In § 1bis wird Absatz 1 um folgenden Satz ergänzt: ' ...[+++]

Het bestreden artikel 4 van de wet van 8 mei 2014 bepaalt : « In artikel 7 van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 20 juli 2005, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in § 1, vierde lid, worden de woorden : ' en door artikel 28 van de wet van 26 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake energie ' ingevoegd tussen de woorden ' 24 december 2002 ' en de woorden ', wijzigen, vervangen of opheffen '; 2° in § 1bis wordt het eerste lid aangevuld met de volgende zin : ' Daarenboven vergelijkt en evalueert de commissie, vo ...[+++]


Der vorlegende Richter möchte vom Gerichtshof erfahren, ob der fragliche Artikel 42 § 2 des Gesetzes vom 12. April 2011 in Verbindung mit den Artikeln 34 bis 38 des Gesetzes vom 23. Dezember 2005 über den Solidaritätspakt zwischen den Generationen mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar sei, weil dadurch « ein Unterschied hinsichtlich der finanziellen Folgen entsteht zwischen einerseits Arbeitnehmern, die im Rahmen einer Umstrukturierung entlassen werden und verpflichtet sind, sich in einem Beschäftigungsbüro eintragen zu lassen, was dazu führt, dass sie in der Paritätischen Kommission 120 in der Regel n ...[+++]

De verwijzende rechter wenst van het Hof te vernemen of het in het geding zijnde artikel 42, § 2, van de wet van 12 april 2011, in samenhang gelezen met de artikelen 34 tot 38 van de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact, bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, omdat daardoor « een verschil in financiële gevolgen [ zou ontstaan ] tussen enerzijds werknemers die in het kader van een herstructurering ontslagen worden en verplicht zijn om zich in te schrijven in een tewerkstellingscel met als gevolg dat zij in het Paritair Comité 120 doorgaans enkel recht hebben op een inschakelingsver ...[+++]


Die Richtlinie 2005/94/EG des Rates vom 20. Dezember 2005 mit Gemeinschaftsmaßnahmen zur Bekämpfung der Aviären Influenza (4) sieht außerdem vor, dass die Mitgliedstaaten Überwachungsprogramme für Geflügel und Wildvögel durchführen, um unter anderem auf der Grundlage regelmäßig aktualisierter Risikobewertungen zu den Erkenntnissen über die Gefahren beizutragen, welche von Wildvögeln in Bezug auf Influenzaviren mit Ursprung bei Vögeln ausgehen.

Richtlijn 2005/94/EG van de Raad van 20 december 2005 betreffende communautaire maatregelen ter bestrijding van aviaire influenza (4) voorziet ook in bewakingsprogramma's die de lidstaten met betrekking tot pluimvee en in het wild levende vogels moeten uitvoeren, onder meer om door middel van regelmatig geactualiseerde risicobeoordelingen een beter inzicht te verkrijgen in de bedreiging door van vogels afkomstige influenzavirussen, die door in het wild levende vogels worden overgedragen.


Auf Empfehlung der Kommission forderte der Europäische Rat auf seiner Tagung im Dezember 2005 außerdem die Festlegung transparenter Zielvorgaben, um zu gewährleisten, dass ein Mindestanteil der im Rahmen der Kohäsionspolitik verfügbaren Mittel der Erfüllung der Lissabon-Strategie dient.

Bovendien heeft de Europese Raad van december 2005, op aanbeveling van de Commissie, opgeroepen tot het stellen van transparante doelen, zodat een minimumpercentage van de middelen die in het kader van het cohesiebeleid beschikbaar zijn, wordt ingezet om de Strategie van Lissabon te ondersteunen.


Auf Empfehlung der Kommission forderte der Europäische Rat auf seiner Tagung im Dezember 2005 außerdem die Festlegung transparenter Zielvorgaben, um zu gewährleisten, dass ein Mindestanteil der im Rahmen der Kohäsionspolitik verfügbaren Mittel der Erfüllung der Lissabon-Strategie dient.

Bovendien heeft de Europese Raad van december 2005, op aanbeveling van de Commissie, opgeroepen tot het stellen van transparante doelen, zodat een minimumpercentage van de middelen die in het kader van het cohesiebeleid beschikbaar zijn, wordt ingezet om de Strategie van Lissabon te ondersteunen.


Außerdem hätte der Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie über die Spezifikationen für Kraftstoffe bis zum 31. Dezember 2005 erfolgen müssen.

Anderzijds had het voorstel van de Commissie voor een richtlijn inzake de specificatie van benzine, dieselbrandstof en gasolie reeds op 31 december 2005 afgerond moeten zijn.


Mich interessiert außerdem, wie der aktuelle Stand beim Übergang von der „Push-“ zur „Pull-“Strategie ist, der erst für Dezember 2005 und dann für Dezember 2006 vorgesehen war.

Ik wil ook graag weten hoe de stand van zaken is met betrekking tot de omschakeling van een pushsysteem naar een pullsysteem, die eerst was gepland voor december 2005 en toen voor december 2006.


Außerdem hat der Europäische Rat vom Dezember 2005 eine neue Strategie zur Terrorismusbekämpfung angenommen, die aus vier Arbeitsfeldern besteht: Prävention, Schutz, Verfolgung und Reaktion.

Tevens heeft de Europese Raad van december 2005 een nieuwe terrorismebestrijdingsstrategie aangenomen die vier pijlers omvat: voorkomen, beschermen, achtervolgen en reageren.


Die Kommission schlägt außerdem innovative Umsetzungsmodalitäten im Rahmen der Zusammenarbeit mit den AKP-Staaten vor, erinnert an bestimmte Prioritäten, die für die Karibik- und Pazifikstaaten vorgeschlagen wurden, und lanciert, wie in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Dezember 2005 „Die EU und Afrika: Auf dem Weg zu einer strategischen Partnerschaft“ angekündigt, eine spezifische Initiative für Afrika, der sich alle Mitgliedstaaten anschließen sollen.

De Commissie stelt eveneens innoverende tenuitvoerleggingsprocedures voor in het kader van de samenwerking met de ACS-landen, herinnert aan bepaalde prioriteiten die voor de Caraïben en de Stille Oceaan zijn voorgesteld en lanceert een specifiek initiatief voor Afrika, zoals aangekondigd in de conclusies van de Europese Raad van december 2005 "De EU en Afrika: naar een strategisch partnerschap".


Außerdem gilt bis 31. Dezember 2005 eine Abgabenbegünstigung (bis zur völligen Aussetzung der Zollsätze) für die Einfuhr bestimmter gewerblicher Waren, die dazu bestimmt sind, in der Freizone einer wesentlichen Be- oder Verarbeitung unterzogen zu werden.

Anderzijds geldt tot en met 31 december 2005 een gunstige tariefbehandeling, die kan gaan tot de volledige schorsing van de douanerechten bij invoer van bepaalde industrieproducten die in de vrije zone worden verwerkt of een ingrijpende bewerking ondergaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezember 2005 außerdem' ->

Date index: 2025-03-15
w