Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dezember 2004 vergangenen sieben monaten » (Allemand → Néerlandais) :

In den vergangenen 18 Monaten sind die durchschnittlichen Ab-Hof-Preise für Milch stark eingebrochen: Das außergewöhnlich hohe Preisniveau von 40,21 Cent je kg (Dezember 2013) ist auf 29,66 Cent je kg (neueste Zahlen vom Juli 2015) zurückgegangen.

De gemiddelde melkprijzen af landbouwbedrijf zijn de afgelopen achttien maanden fors gedaald, van een uitzonderlijk hoog niveau van 40,21 cent per kg in december 2013 tot 29,66 cent per kg in juli van dit jaar.


P. in der Erwägung, dass am 7. Dezember 2014 eine große Gruppe von Männern wegen „Ausschweifungen“ in einem Badehaus in Kairo festgenommen wurde; in der Erwägung, dass diese Festnahme im Fernsehen ausgestrahlt und als Teil einer Kampagne zur Bestrafung abweichenden sexuellen Verhaltens präsentiert wurde; in der Erwägung, dass alle Beschuldigten am 12. Januar freigesprochen wurden; in der Erwägung, dass ihre bewusst demütigende Festnahme Teil des immer härteren Vorgehens gegen die LGBT‑Gemeinde in Ägypten ist; in der Erwägung, dass die Festnahmen im ...[+++]

P. overwegende dat op 7 december 2014 26 mannen werden gearresteerd wegens " zedeloos gedrag" in een badhuis in Caïro; overwegende dat de arrestatie op de televisie was te volgen en werd voorgesteld als onderdeel van een campagne tegen afwijkend seksueel gedrag; overwegende dat alle aangeklaagden op 12 januari 2015 werden vrijgesproken; overwegende dat deze opzettelijk vernederende aanhouding te plaatsen is tegen de achtergrond van de steeds hardere aanpak van de LBGT-gemeenschap in het land; overwegende dat d ...[+++]


In den seit dem 26. Dezember 2004 vergangenen sieben Monaten hat sich nichts verändert.

Er is de afgelopen zeven maanden, sinds 26 december 2004, niets veranderd.


Gegen jede dritte der geprüften Websites (137 von 386 Websites, die ursprünglich von den 13 Ländern kontrolliert worden waren) musste in den vergangenen sieben Monaten wegen Verstößen gegen das EU-Verbraucherrecht ermittelt werden.

Tegen één op de drie doorgelichte websites (137 van de 386 die aanvankelijk door de 13 rapporterende lidstaten zijn onderzocht) moesten de afgelopen zeven maanden handhavingsmaatregelen worden genomen in verband met inbreuken op het EU-consumentenrecht.


In den vergangenen sieben Monaten seien im Donau-Delta 53 Fälle von Vogelgrippe festgestellt worden, doch seien in letzter Zeit keine Spuren der Vogelgrippe mehr gefunden worden.

Hij voegde hier aan toe dat er in de laatste zeven maanden in de Donaudelta 53 uitbraken zijn geweest, maar benadrukte dat er recent geen sporen van aviaire influenza zijn gevonden.


C. in der Erwägung, dass der Regenmangel, unter dem Spanien leidet, sich seit Beginn des Wasserwirtschaftsjahres – dem 1. September – im Laufe des Winters weiter verschärft hat und dass am 31. März die gesamte aus Niederschlägen stammende Wassermenge, die in den vergangenen sieben Monaten in den spanischen Binnengewässern registriert wurde, um 37% unter dem üblichen Mittelwert für diesen Zeitraum liegt,

C. overwegende dat het gebrek aan regen waar Spanje sinds het begin van het hydrologisch jaar - 1 september - onder gebukt gaat, in de winter alleen maar erger is geworden en dat op 31 maart het totaal aan regenwater op het iberisch schiereiland in de afgelopen zeven maanden 37% minder was dan het gemiddelde,


A. in der Erwägung, dass Spanien in den vergangenen sieben Monaten einen Mangel an Niederschlägen zu verzeichnen hatte, der dem spanischen Nationalinstitut für Meteorologie zufolge zu einer Situation „extremer Trockenheit“ geführt hat, was vom Ministerium für Umweltschutz, das die Situation als sehr ernst bezeichnete, bestätigt wurde; dass diese bereits jetzt ernste Situation sich mit dem Beginn des Sommers und dem niedrigen Wasserstand weiter verschlechtern wird,

A. gelet op de geringe regenval van de afgelopen zeven maanden in Spanje en de "uitzonderlijke droogte" volgens het nationaal weerkundig instituut van Spanje dat hierin wordt bijgevallen door het het Ministerie van Milieu dat de situatie als buitengewoon ernstig heeft omschreven; deze situatie die al ernstig genoeg is, dreigt zich toe te spitsen nu de zomer eraan komt met zijn lage waterpeil,


Mai. Sie anerkennt ferner die herausragende Rolle, die der Generalsekretär der Organisation der amerikanischen Staaten, das Carter Centre und das UNDP bei der Förderung des Vermittlungsprozesses zwischen den Vertretern der Regierung und der Opposition in den vergangenen sieben Monaten gespielt haben.

De EU erkent tevens de onschatbare rol die de secretaris-generaal van de Organisatie van Amerikaanse Staten, het Carter Centre en het Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties hebben gespeeld bij de bevordering van een bemiddelingsproces tussen de vertegenwoordigers van de regering en van de oppositie in de afgelopen zeven maanden.


– (EN) Herr Präsident, zunächst einmal finde ich es schon sehr merkwürdig, daß wir im Mai 2000 über die Verlängerung einer Verordnung diskutieren, die bereits im Dezember abgelaufen ist und die nach dem Vorschlag der Kommission in sieben Monaten erneut ablaufen würde.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, mag ik er allereerst op wijzen dat het bijzonder eigenaardig is dat we in mei 2000 discussiëren over de verlenging van een verordening die al december jongstleden is vervallen en die op grond van het voorstel van de Commissie opnieuw zou vervallen over zeven maanden.


9. Der Rat stellt fest, dass der Prozess zur Entwaffnung, Demobilisierung und Reintegration, der im Dezember 2006 zum Stillstand gekommen ist, in den vergangenen sechs Monaten nicht wieder aufgenommen worden ist.

9. De Raad constateerde dat het de afgelopen 6 maanden niet is gelukt het ontwapenings-, demobilisatie- en reïntegratieproces, dat sedert december 2006 in een impasse zit, opnieuw op gang te brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezember 2004 vergangenen sieben monaten' ->

Date index: 2022-07-08
w