Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brüssel-I-Verordnung
Eurodac-Verordnung

Traduction de «dezember 2000 vorgesehene » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Eurodac-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von Eurodac für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens

Eurodac-verordening | Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van Eurodac voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin


Vorbereitungsausschuß für die im Jahr 2000 vorgesehene Überprüfungskonferenz der Vertragsparteien des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen

commissie ter voorbereiding van de in 2000 te houden toetsingsconferentie van de partijen bij het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens


Brüssel-I-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 44/2001 des Rates vom 22. Dezember 2000 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen

Brussel-I-verordening | verordening Brussel-I | verordening van de Raad betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Fall sollte die Einhaltung der Vorschriften zur Kennzeichnung und Registrierung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1760/2000 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Juli 2000 zur Einführung eines Systems zur Kennzeichnung und Registrierung von Rindern und über die Etikettierung von Rindfleisch und Rindfleischerzeugnissen und der Verordnung (EG) Nr. 21/2004 des Rates vom 17. Dezember 2003 zur Einführung eines Systems zur Kennzeichnung und Registrierung von Schafen und Ziegen insbesondere im Hinblick auf die Gewährleist ...[+++]

In dat geval moet, met name met het oog op de traceerbaarheid van de dieren, worden bepaald dat de identificatie- en registratievoorschriften van Verordening (EG) nr. 1760/2000 van het Europees Parlement en de Raad van 17 juli 2000 tot vaststelling van een identificatie- en registratieregeling voor runderen en inzake de etikettering van rundvlees en rundvleesproducten , en van Verordening (EG) nr. 21/2004 van de Raad van 17 december 2003 tot vaststelling van een identificatie- en registratieregeling voor schapen en geiten in acht moet ...[+++]


In Artikel 33 EBF, der auf Gesellschaften anzuwenden ist, die vor dem 31. Dezember 2000 zugelassen wurden, ist eine Befreiung von der Körperschaftsteuer bis zum 31. Dezember 2011 vorgesehen.

Artikel 33 van het EBF, van toepassing op vennootschappen met een vergunning tot en met 31 december 2000, voorziet in een vrijstelling van vennootschapsbelasting tot en met 31 december 2011.


Jeder Austausch und jede Übermittlung von Informationen durch die ESMA sollte nach den Vorschriften für die Übermittlung personenbezogener Daten erfolgen, die in der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2000 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft und zum freien Datenverkehr geregelt ist, die in vollem Umfang auf die für die Zwecke dieser Richtlinie vorgesehene Verarbeitung person ...[+++]

Het uitwisselen of doorgeven van informatie door de ESMA moet in overeenstemming zijn met de voorschriften betreffende het doorgeven van persoonsgegevens neergelegd in Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2000 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door de communautaire instellingen en organen en betreffende het vrije verkeer van die gegevens , welke volledig van toepassing moeten zijn op de verwerking van persoonsgegevens in het kader van deze richtlijn.


Es müssen die geeigneten Anreize zur Förderung des Reisverbrauchs auf Gemeinschaftsebene durch die Fördermaßnahmen geschaffen werden, die in der Verordnung (EG) Nr. 2826/2000 des Rates vom 19. Dezember 2000 vorgesehen sind und bei denen Reis als aufgrund seiner ernäherungsspezifischen Eigenschaften natürliches Lebensmittel, dessen Erzeugung eng mit den natürlichen Lebensräumen verbunden ist, präsentiert werden sollte.

Er moeten initiatieven worden genomen om de consumptie van rijst op communautair niveau te bevorderen door middel van promotieacties als bedoeld in verordening (EG) nr. 2826/2000 van de Raad van 19 december 2000. In het kader hiervan kan rijst worden gepresenteerd als een natuurlijk voedingsmiddel met een hoge voedingswaarde en waarvan de productie hand in hand gaat met de bescherming van natuurlijke habitats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die jüngsten Veröffentlichungen von Eurostat über Bevölkerung und soziale Bedingungen gehen von den beim Rat von Laeken im Dezember 2001 definierten Kriterien und den 18 gemeinsamen Indikatoren aus und berücksichtigen die Beschlüsse des Europäischen Rates von Nizza im Dezember 2000, nach dessen Willen die Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung, wie sie beim Lissabonner Gipfel im März 2000 vorgesehen war, über die Methode ...[+++]

Uit recente publicaties van Eurostat over bevolking en sociale omstandigheden kunnen enkele conclusies worden getrokken hoewel de gegevens niet altijd up-to-date zijn. Eurostat is in deze publicatie uitgegaan van de gemeenschappelijke criteria en de achttien indicatoren die tijdens de Europese top van Laken in december 2001 zijn vastgesteld op basis van de besluiten van de Europese Raad van Nice van december 2000 die van mening was dat de armoede en sociale uitsluiting op grond van de besluiten van de top van Lissabon van maart 2000 b ...[+++]


E. unter Hinweis darauf, dass im Beitrittsabkommen, das am 31. Dezember 2000 ausgelaufen ist, ein jährlicher Finanzbeitrag der Europäischen Union in Höhe von 15 Mio. Euro, ein Sitz im Exekutivrat, Posten beim Personal des KEDO-Sekretariats in New York und der Zugang für EU-Unternehmen zu bestimmten Aufträgen für den Bau von zwei Leichtwasserreaktoren (LWR) in einem fairen und transparenten Verfahren vorgesehen ist,

E. overwegende dat de toetredingsovereenkomst, die op 31 december 2000 is verstreken, voorzag in een jaarlijks EU-bijdrage van € 15 mln, een zetel in het dagelijks bestuur, posten in het KEDO-secretariaat in New York, en transparante en eerlijke toegang voor EU-bedrijven tot bepaalde contracten voor de bouw van twee lichtwaterreactoren (LWR),


Mit der jüngsten Entschließung, die das Parlament zu diesem Thema am 14. Dezember 2000 angenommen hat, wurde der Weg geebnet für die Verordnung (EG) Nr. 216/2001 des Rates, worin eine befristete Kontingentsregelung vorgesehen wurde, die bis zum Inkrafttreten einer reinen Zollregelung am 1. Januar 2006 gilt.

De meest recente resolutie van het Parlement over dit onderwerp, aangenomen op 14 december 2000, bereidde de weg voor de goedkeuring van Verordening van de Raad (EG) nr. 216/2001, waardoor de instelling mogelijk werd van een voorlopige regeling met contingenten, die zal worden toegepast tot de inwerkingtreding van een zuiver tariefstelsel ("tariff-only") op 1 januari 2006.


"Die Kommission ist der Auffassung, dass die interne Auditfunktion nach Maßgabe der international anerkannten Rechnungsprüfungsgrundsätze wahrgenommen werden muss, wie dies in dem Entwurf zur Änderung der Verordnung der Kommission von 1993 betreffend die Durchführungsbestimmungen zur Haushaltsordnung, der am 15. November 2000 verabschiedet wurde und zur Zeit dem Europäischen Parlament und dem Rat zur Konsultation vorliegt, vorgesehen ist; des weiteren muss sie sich auf eine Risikoanalyse stützen, wie dies in dem Vorschlag zur Neufas ...[+++]

"De Commissie is van mening dat de interne audit moet worden uitgevoerd in overeenstemming met de relevante internationale normen, zoals bepaald in het op 15 november 2000 goedgekeurde ontwerp tot wijziging van de verordening van de Commissie van 1993 houdende uitvoerings-voorschriften betreffende het Financieel Reglement, waarover het Europees Parlement en de Raad momenteel worden geraadpleegd, en op grond van een risicoanalyse, zoals bepaald in het voorstel tot herziening van het Financieel Reglement van 21 december 1977, dat de Commis ...[+++]


(2) zu prüfen, ob diese Initiative finanzielle Unterstützung aus Mitteln erhalten kann, die im Rahmen der Entscheidung des Rates vom 9. Dezember 1999 über ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft für den Katastrophenschutz(4) für den Zeitraum 1. Januar 2000 bis 31. Dezember 2004 oder im Rahmen des Ratsbeschlusses zur Einrichtung eines Gemeinschaftsverfahrens zur Förderung einer verstärkten Zusammenarbeit bei Katastrophenschutzeinsätzen für Bildungsmaßnahmen vorgesehen sind. ...[+++]

(2) na te gaan of financiële steun aan dit initiatief mogelijk is op basis van de financiële bijdragen voor educatieve activiteiten die is voorzien in de beschikking van de Raad van 9 december 1999 betreffende een communautair actieprogramma voor civiele bescherming(4) voor de periode 1 januari 2000 tot en met 31 december 2004 of in het besluit van de Raad tot vaststelling van een communautair mechanisme ter vergemakkelijking van bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming.


Am 28. Dezember 2000 hat die Kommission dieses Programm, für das Gemeinschaftsmittel in Höhe von 19,3 Mio. EUR bei einem Gesamtinvestitionsvolumen von 34,7 Mio. EUR vorgesehen sind, grundsätzlich genehmigt.

Dit programma voorziet in 19,3 miljoen EUR gemeenschapssteun en vergt in totaal bijna 34,7 miljoen EUR aan investeringen.




D'autres ont cherché : brüssel-i-verordnung     eurodac-verordnung     dezember 2000 vorgesehene     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezember 2000 vorgesehene' ->

Date index: 2022-01-17
w