Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brüssel-I-Verordnung
Eurodac-Verordnung

Vertaling van "dezember 2000 vorgelegten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Eurodac-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von Eurodac für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens

Eurodac-verordening | Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van Eurodac voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin


Brüssel-I-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 44/2001 des Rates vom 22. Dezember 2000 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen

Brussel-I-verordening | verordening Brussel-I | verordening van de Raad betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach dem Vorbild der Europäischen Beschäftigungsstrategie kombiniert diese offene Koordinierungsmethode die (vom Europäischen Rat von Nizza im Dezember 2000 beschlossenen) gemeinsamen Ziele im Kampf gegen soziale Ausgrenzung und Armut und die (erstmals im Juni 2001 vorgelegten) nationalen Aktionspläne.

De open coördinatiemethode is op de Europese werkgelegenheidsstrategie geïnspireerd en koppelt algemene doelstellingen ter bestrijding van sociale uitsluiting en armoede (goedgekeurd op de Europese Raad van Nice in december 2000) aan nationale actieplannen (voor het eerst ingediend in juni 2000).


– in Kenntnis der dem Vertrag von Amsterdam als Nr. 29 beigefügten Erklärung zum Sport, des dem Europäischen Rat von Helsinki vom 10. und 11. Dezember 1999 von der Kommission vorgelegten Berichts zum Sport (KOM(1999)0644) und der Erklärung von Nizza über die besonderen Merkmale des Sports und seine gesellschaftliche Funktion in Europa in Anlage IV der Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates von Nizza vom 7. bis 9. Dezember 2000,

– gezien Verklaring nr. 29 inzake sport, gehecht aan het Verdrag van Amsterdam, het Verslag van de Commissie over sport aan de Europese Raad van Helsinki van 10 en 11 december 1999 (COM(1999)0644) en de Verklaring van Nice over de specifieke kenmerken van de sport en de maatschappelijke functie daarvan in Europa, neergelegd in bijlage IV bij de conclusies van het Voorzitterschap van de Europese Raad van Nice (7-9 december 2000),


– in Kenntnis der dem Vertrag von Amsterdam als Nr. 29 beigefügten Erklärung zum Sport, des dem Europäischen Rat von Helsinki vom 10. und 11. Dezember 1999 von der Kommission vorgelegten Berichts zum Sport (KOM(1999)0644 ) und der Erklärung von Nizza über die besonderen Merkmale des Sports und seine gesellschaftliche Funktion in Europa in Anlage IV der Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates von Nizza vom 7. bis 9. Dezember 2000,

– gezien Verklaring nr. 29 inzake sport, gehecht aan het Verdrag van Amsterdam, het Verslag van de Commissie over sport aan de Europese Raad van Helsinki van 10 en 11 december 1999 (COM(1999)0644 ) en de Verklaring van Nice over de specifieke kenmerken van de sport en de maatschappelijke functie daarvan in Europa, neergelegd in bijlage IV bij de conclusies van het Voorzitterschap van de Europese Raad van Nice (7-9 december 2000),


Nachdem sie eine breit angelegte Anhörung auf der Grundlage der von ihr im Dezember 2000 vorgelegten Mitteilung zur Binnenmarktstrategie für den Dienstleistungssektor durchgeführt hatte, veröffentlichte die Kommission im Juli 2002 einen Bericht über den Stand des Binnenmarktes für Dienstleistungen, in dem auch die noch bestehenden Schranken aufgelistet wurden (s. IP/02/1180 und MEMO/02/178).

Na uitvoerig overleg naar aanleiding van de Mededeling van de Commissie over een internemarktstrategie voor de dienstensector (december 2000) heeft de Commissie in juli 2002 een Verslag over de toestand van de interne markt in diensten gepubliceerd (zie IP/02/1180 en MEMO/02/178).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat wird den am 15. Dezember 2000 vorgelegten Vorschlag zur Einrichtung von Exekutivagenturen, die mit bestimmten Aufgaben bei der Verwaltung der Gemeinschaftsprogramme beauftragt werden (Dok. 5314/01 FIN 4 INST 6), mit der gebotenen Sorgfalt prüfen.

De Raad zal zich met de nodige voortvarendheid buigen over het op 15 december 2000 ingediende voorstel inzake de oprichting van uitvoerende agentschappen waaraan bepaalde taken in het kader van het beheer van de communautaire programma's worden gedelegeerd (doc. 5314/01 FIN 4 INST 6).


- Über den Entwurf der allgemeinen Entscheidung in Teil A des vom französischen Vorsitz am 19. Dezember 2000 vorgelegten Kompromissdokuments besteht Einvernehmen.

- de tekst van de algemene beschikking als opgenomen in deel A van het compromisdocument van het Franse voorzitterschap van 19 december 2000;


16. begrüßt die Haushaltsleitlinien des Rates vom 12. März 2001, in denen ebenso wie seitens des Parlaments eine verbesserte Ausführung und Bewertung angestrebt wird; geht davon aus, mit dem Rat das in ihrer gemeinsamen Erklärung vom Dezember 2000 befürwortete Konzept auf der Grundlage des von der Kommission vorgelegten Fortschrittsberichts weiterzuentwickeln;

16. is verheugd over de richtsnoeren voor de begroting van de Raad van 12 maart 2001, waarin de bezorgdheid van het Parlement wordt gedeeld om de uitvoering en de evaluatie te verbeteren; verheugt zich erop om samen met de Raad de in hun gezamenlijke verklaring van december 2000 gekozen benadering nader uit te werken op basis van het voortgangsverslag dat door de Commissie is ingediend;


Nach dem Vorbild der Europäischen Beschäftigungsstrategie kombiniert diese offene Koordinierungsmethode die (vom Europäischen Rat von Nizza im Dezember 2000 beschlossenen) gemeinsamen Ziele im Kampf gegen soziale Ausgrenzung und Armut und die (erstmals im Juni 2001 vorgelegten) nationalen Aktionspläne.

De open coördinatiemethode is op de Europese werkgelegenheidsstrategie geïnspireerd en koppelt algemene doelstellingen ter bestrijding van sociale uitsluiting en armoede (goedgekeurd op de Europese Raad van Nice in december 2000) aan nationale actieplannen (voor het eerst ingediend in juni 2000).


Mit der heutigen Entscheidung hat die Kommission die im Dezember 1999 vorgelegten Fördergebietskarten der belgischen und italienischen Behörden für Gebiete nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c) genehmigt (die italienische Fördergebietskarte für Gebiete nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a) erfasst die strukturschwächsten Gebiete in Süditalien und wurde von der Kommission bereits am 1. März 2000 genehmigt).

De Commissie aanvaardt bij de beschikkingen die vandaag zijn vastgesteld, de kaarten met de regio's in de zin van artikel 87, lid 3, onder c) die de Belgische en de Italiaanse autoriteiten in december 1999 hadden ingediend (de Italiaanse kaart met de regio's in de zin van artikel 87, lid 3, onder a) die de meest achtergebleven regio's in Zuit-Italië bevat, was reeds door de Commissie goedgekeurd op 1 maart 2000).


- unter Hinweis auf den im Dezember 1999 vorgelegten ersten Jahresbericht der Europäischen Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit (1998) (C5-0015/2000 ),

- gezien het eerste jaarverslag 1998 van het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat van december 1999 (C5-0015/2000 ),




Anderen hebben gezocht naar : brüssel-i-verordnung     eurodac-verordnung     dezember 2000 vorgelegten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezember 2000 vorgelegten' ->

Date index: 2023-09-27
w