Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brüssel-I-Verordnung
Eurodac-Verordnung

Traduction de «dezember 2000 prüft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Eurodac-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von Eurodac für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens

Eurodac-verordening | Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van Eurodac voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin


Brüssel-I-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 44/2001 des Rates vom 22. Dezember 2000 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen

Brussel-I-verordening | verordening Brussel-I | verordening van de Raad betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Entsprechend prüft die Kommission im Folgenden, ob staatliche Beihilfen gegeben sind, sowie — bei als staatliche Beihilfe bewerteten Maßnahmen, die ab dem 12. Dezember 2000 bewilligt wurden, — deren Vereinbarkeit mit dem Binnenmarkt.

Bijgevolg beoordeelt de Commissie hierna of de maatregelen die na 12 december 2000 zijn toegekend, staatssteun vormen en, indien dit het geval is, of ze verenigbaar zijn met de interne markt.


B. in der Erwägung, dass es die an der ursprünglich am 7. Dezember 2000 in Nizza feierlich proklamierten Charta der Grundrechte vorgenommenen Anpassungen bereits gebilligt hat, als es in seiner genannten Entschließung vom 24. September 2003 die Ergebnisse der Arbeiten des Konvents über die Zukunft Europas prüfte und in seiner genannten Entschließung vom 12. Januar 2005 den Verfassungsvertrag als Ergebnis der Arbeiten der Regierungskonferenz aus dem Jahre 2004 billigte,

B. overwegende dat het Europees Parlement reeds heeft ingestemd met de aanpassingen in het Handvest van de grondrechten zoals oorspronkelijk plechtig afgekondigd op 7 december 2000 in Nice, in zijn evaluatie van de resultaten van de werkzaamheden van de Conventie over de toekomst van Europa in bovengenoemde resolutie van 24 september 2003, en bij zijn goedkeuring in bovengenoemde resolutie van 12 januari 2005 van het grondwettelijk verdrag dat het resultaat was van de werkzaamheden van de Intergouvernementele Conferentie (IGC) van 2004,


B. in der Erwägung, dass es die an der ursprünglich am 7. Dezember 2000 in Nizza feierlich verkündeten Charta der Grundrechte vorgenommenen Anpassungen bereits gebilligt hat, als es in seiner erwähnten Entschließung vom 24. September 2003 die Ergebnisse der Arbeiten des Konvents über die Zukunft Europas prüfte und in seiner erwähnten Entschließung vom 12. Januar 2005 den Verfassungsvertrag als Ergebnis der Arbeiten der Regierungskonferenz aus dem Jahre 2004 billigte,

B. overwegende dat het Europees Parlement reeds heeft ingestemd met de aanpassingen in het Handvest van de grondrechten zoals oorspronkelijk plechtig afgekondigd op 7 december 2000 in Nice, in zijn evaluatie van de resultaten van de werkzaamheden van de Conventie over de toekomst van Europa in bovengenoemde resolutie van 24 september 2003, en bij zijn goedkeuring in bovengenoemde resolutie van 12 januari 2005 van het grondwettelijk verdrag dat het resultaat was van de werkzaamheden van de Intergouvernementele Conferentie (IGC) van 2004,


Der Ausschuss prüfte den Entwurf einer Stellungnahme in seinen Sitzungen vom 10. Oktober 2000, 5. Dezember 2000, 24. Januar 2001, 26. Februar 2001, 18. September 2001 und 10. Oktober 2001.

De commissie behandelde het ontwerpadvies op haar vergaderingen van 10 oktober en 5 december 2000 en 24 januari, 26 februari, 18 september en 10 oktober 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Ausschuss prüfte den Entwurf einer Stellungnahme in seinen Sitzungen vom 5. Dezember 2000, 26. Februar 2001, 21. Juni 2001 und 10. Juli 2001.

De commissie behandelde het ontwerpadvies op haar vergaderingen van 5 december 2000, 26 februari, 21 juni en 10 juli 2001.


Er prüfte den Kommissionsvorschlag und den Berichtsentwurf in seinen Sitzungen vom 4. Dezember 2000, 19. Juni und 11. Juli 2001.

De commissie behandelde het Commissievoorstel en het ontwerpverslag op haar vergaderingen van 4 december 2000 en 19 juni en 11 juli 2001.


Mindestens alle drei Jahre, erstmals spätestens am 31. Dezember 2000, prüft der Rat anhand eines Berichts und gegebenenfalls eines Vorschlags der Kommission die in Artikel 2 und in Artikel 3 Absatz 2 festgesetzte globale Mindestverbrauchsteuer sowie die in Artikel 16 der Richtlinie 95/59/EG des Rates vom 27. November 1995 über die anderen Verbrauchsteuern auf Tabakwaren als die Umsatzsteuer(7) festgelegte Verbrauchsteuerstruktur und beschließt einstimmig nach Anhörung des Europäischen Parlaments die erforderlichen Maßnahmen.

Ten minste om de drie jaar, de eerste maal uiterlijk op 31 december 2000, beziet de Raad, naar aanleiding van een verslag en, eventueel, een voorstel van de Commissie, de totale minimumaccijns zoals vastgesteld in artikel 2, artikel 3, lid 2, opnieuw, alsmede de structuur van de accijns, zoals omschreven in artikel 16 van Richtlijn 95/59/EG(7) en neemt hij, na raadpleging van het Europees Parlement, bij eenparigheid van stemmen de nodige maatregelen.


Mindestens alle drei Jahre, erstmals spätestens am 31. Dezember 2000, prüft der Rat anhand eines Berichts und gegebenenfalls eines Vorschlags der Kommission die in dieser Richtlinie festgesetzten Verbrauchsteuersätze und beschließt einstimmig nach Anhörung des Europäischen Parlaments die erforderlichen Maßnahmen.

Ten minste om de drie jaar, en voor het eerst op uiterlijk 31 december 2000, beziet de Raad, op basis van een verslag en, in voorkomend geval, een voorstel van de Commissie de accijnstarieven zoals vastgesteld in deze richtlijn opnieuw en neemt hij, bij eenparigheid van stemmen en na raadpleging van het Europees Parlement, de nodige maatregelen.


Der Rat prüfte den Vorschlag der Kommission, die Einführung eines obligatorischen Etikettierungssystems für Rindfleisch um ein Jahr (vom 1. Januar 2000 auf den 31. Dezember 2000) zu verschieben und während dieses Zeitraums das in der Verordnung (EG) Nr. 820/97 vorgesehene freiwillige Etikettierungssystem beizubehalten, und nahm folgende Schlußfolgerungen mit qualifizierter Mehrheit an:

Na de bespreking van het Commissievoorstel om de invoering van een regeling voor verplichte etikettering van rundvlees met één jaar uit te stellen (van 1 januari 2000 tot 31 december 2000) en om voor deze periode de regeling voor facultatieve etikettering waarin Verordening (EG) nr. 820/97 voorziet te verlengen, nam de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen de volgende conclusies aan:


Der Assoziationsrat prüfte den Stand der Vorbereitung Estlands auf den Beitritt im Lichte des zweiten regelmäßigen Berichts, der von der Kommission im Oktober 1999 vorgelegt worden war, der Beitrittspartnerschaft, die im Dezember 1999 aktualisiert worden war, und des estnischen Nationalen Programms für die Übernahme des Besitzstands, dessen überarbeitete Fassung im Januar 2000 von der estnischen Regierung angenommen worden war.

2. De Associatieraad heeft Estlands voorbereiding op de toetreding geëvalueerd in het licht van het door de Europese Commissie in oktober 1999 voorgelegde tweede periodiek verslag, het in december 1999 bijgewerkte partnerschap voor de toetreding en het nationaal programma van Estland voor de overname van het acquis, waarvan een herziene versie in januari 2000 door het Estlandse parlement is goedgekeurd.




D'autres ont cherché : brüssel-i-verordnung     eurodac-verordnung     dezember 2000 prüft     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezember 2000 prüft' ->

Date index: 2023-11-28
w