Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezember 1998 in wien angekündigten gemeinsamen strategie " (Duits → Nederlands) :

Der Stabilisierungs- und Assoziierungsprozeß wird Bestandteil der auf der Tagung des Europäischen Rates im Dezember 1998 in Wien angekündigten gemeinsamen Strategie der EU für den Westbalkan und auch ein wesentlicher Faktor des EU-Beitrags zum vorgeschlagenen Stabilitätspakt für Südosteuropa sein.

Dit stabilisatie- en associatieproces zal deel gaan uitmaken van de gemeenschappelijke EU-strategie voor de westelijke Balkan zoals aangekondigd door de Europese Raad van Wenen van december 1998, en zal tevens een essentieel onderdeel zijn van de EU-bijdrage aan het voorgestelde stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa .


Die Notwendigkeit von Rechtsetzungsmaßnahmen im Bereich der Bekämpfung des illegalen Drogenhandels wird insbesondere anerkannt in dem vom Rat (Justiz und Inneres) am 3. Dezember 1998 in Wien angenommenen Aktionsplan des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts , in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere (15. und 16. Oktober 1999), insbesondere in Nummer 48, in der vom Europäischen Rat in Helsinki (10.—12. Dezember 1999) gebilligten Europäischen ...[+++]

De noodzaak wettelijke maatregelen te nemen op het gebied van de bestrijding van de illegale drugshandel is met name erkend in het op 3 december 1998 door de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken in Wenen aangenomen Actieplan van de Raad en de Commissie over hoe de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd ; de conclusies van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999, met name pun ...[+++]


Die Notwendigkeit von Rechtsetzungsmaßnahmen im Bereich der Bekämpfung des illegalen Drogenhandels wird insbesondere anerkannt in dem vom Rat (Justiz und Inneres) am 3. Dezember 1998 in Wien angenommenen Aktionsplan des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts (3), in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere (15. und 16. Oktober 1999), insbesondere in Nummer 48, in der vom Europäischen Rat in Helsinki (10.—12. Dezember 1999) gebilligten Europäischen ...[+++]

De noodzaak wettelijke maatregelen te nemen op het gebied van de bestrijding van de illegale drugshandel is met name erkend in het op 3 december 1998 door de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken in Wenen aangenomen Actieplan van de Raad en de Commissie over hoe de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd (3); de conclusies van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999, met name pun ...[+++]


(2) Die Notwendigkeit von Rechtsetzungsmaßnahmen im Bereich der Bekämpfung des illegalen Drogenhandels wird insbesondere anerkannt: dem Aktionsplan des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, angenommen vom Rat Justiz und Inneres am 3. Dezember 1998 in Wien; den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere vom 15. bis 16. Oktober 1999, insbesondere Punkt 48; der Europäischen Strategie zur Drogenbekämpfun ...[+++]

(2) De noodzaak wettelijke maatregelen te nemen op het gebied van de bestrijding van de illegale drugshandel is erkend in het Actieplan van de Raad en de Commissie dat op 3 december door de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken in Wenen is aangenomen, over hoe de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd; de Conclusies van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999 ...[+++]


Wie erinnerlich forderte der Europäische Rat auf seiner Tagung vom Dezember 1998 in Wien die Union dazu auf, die Maßnahmen der EU zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität im Lichte der neuen, aus dem Vertrag von Amsterdam hervorgegangenen Möglichkeiten zu verstärken; die vom Rat gebilligte Strategie kommt dieser Aufforderung nach.

Er zij aan herinnerd dat de Europese Raad van Wenen van december 1998 de Unie heeft opgeroepen de actie van de Europese Unie tegen georganiseerde criminaliteit op te voeren in het licht van de nieuwe mogelijkheden die het Verdrag van Amsterdam biedt; de door de Raad goedgekeurde strategie gaat in op deze oproep.


– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zu Russland, insbesondere zum Kaliningrader Gebiet und zur nördlichen Dimension einschließlich seiner Entschließung vom 2. April 1998 zu der Mitteilung der Kommission über "Die künftigen Beziehungen der Europäischen Union zu Russland" und dem Aktionsplan "Die Europäische Union und Russland: die künftigen Beziehungen" sowie seiner Entschließung vom 13. Dezember 2000 über "Die Durchführung der gemeinsamen Strategie ...[+++] der Europäischen Union gegenüber Russland" ,

- gelet op zijn eerdere resoluties over Rusland, met name over Kaliningrad, en over de Noordelijke dimensie, in het bijzonder zijn resolutie van 2 april 1998 over de mededeling van de Commissie inzake de toekomstige betrekkingen tussen de Europese Unie en Rusland en het actieplan: "De Europese Unie en Rusland: de toekomstige betrekkingen" en zijn resolutie van 13 december 2000 over de uitvoering van de gemeensch ...[+++]


– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zu Russland, insbesondere zum Kaliningrader Gebiet und zur Nördlichen Dimension einschließlich seiner Entschließung vom 2. April 1998 zu der Mitteilung der Kommission über „Die künftigen Beziehungen der Europäischen Union zu Russland“ und dem Aktionsplan „Die Europäische Union und Russland: die künftigen Beziehungen“ sowie seiner Entschließung vom 13. Dezember 2000 über „Die Durchführung der gemeinsamen Strategie ...[+++] der Europäischen Union gegenüber Russland“,

- gelet op zijn eerdere resoluties over Rusland, met name over Kaliningrad, en over de Noordelijke dimensie, alsmede zijn resolutie van 2 april 1998 over de mededeling van de Commissie inzake "de toekomstige betrekkingen tussen de Europese Unie en Rusland" en het actieplan "De Europese Unie en Rusland: de toekomstige betrekkingen" en zijn resolutie van 13 december 2000 over "de uitvoering van de gemeensch ...[+++]


Der Vorsitz betonte, er strebe an, auf der vorerwähnten gemeinsamen Tagung einen Konsens über die Leitlinien für 1999 zu erreichen, damit diese in die Schlußfolgerungen des Europäischen Rates (11. und 12. Dezember 1998 in Wien) einfließen könnten.

Het voorzitterschap onderstreepte zijn streven om tijdens de gezamenlijke zitting tot een consensus te komen over de richtsnoeren voor 1999, zodat deze kunnen worden opgenomen in de conclusies van de Europese Raad van Wenen van 11 en 12 december 1998.


Der Rat bereitete in der gemeinsamen Zusammensetzung "Wirtschaft und Finanzen/Arbeit und Soziales" die Tagung des Europäischen Rates in Wien (11./12. Dezember 1998) in bezug auf die europäische Beschäftigungsstrategie vor, wobei er den gemeinsamen Bericht zur Beschäftigung 1998 und die Leitlinien für die Beschäftigungspolitik der Mitgliedstaaten für 1999 fertigstellte.

Ter voorbereiding van de Europese Raad van Wenen (11/12 december 1998), heeft de Raad zich, in zijn gecombineerde samenstelling "ECOFIN/Arbeid en Sociale Zaken", verdiept in de Europese strategie voor de werkgelegenheid. In die context legde hij de laatste hand aan het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid 1998 en de richtsnoeren voor het werkgelegen- heidsbeleid van de lidstaten voor ...[+++]


Die Notwendigkeit von Rechtsetzungsmaßnahmen im Bereich der Bekämpfung des illegalen Drogenhandels wird insbesondere anerkannt in dem vom Rat (Justiz und Inneres) am 3. Dezember 1998 in Wien angenommenen Aktionsplan des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts , in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere (15. und 16. Oktober 1999), insbesondere Nummer 48, in der vom Europäischen Rat in Helsinki (10.-12. Dezember 1999) gebilligten Europäischen ...[+++]

Opgemerkt zij dat de noodzaak wettelijke maatregelen te nemen op het gebied van de bestrijding van de illegale drugshandel met name is erkend in het op 3 december 1998 door de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken in Wenen aangenomen Actieplan van de Raad en de Commissie over hoe de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd , in de conclusies van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999, met name punt ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezember 1998 in wien angekündigten gemeinsamen strategie' ->

Date index: 2024-05-06
w