Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezember 1992 eingesetztes " (Duits → Nederlands) :

Am 19. Dezember 2014 hat der Ausschuss des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen, der gemäß den Resolutionen 751 (1992) und 1907 (2009) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen eingesetzt wurde, eine Person von der Liste der Personen gestrichen, die den restriktiven Maßnahmen gemäß den Nummern 1, 3 und 7 der Resolution 1844 (2008) des Sicherheitsrates unterliegen.

Het Comité van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, ingesteld krachtens de Resoluties 751 (1992) en 1907 (2009) van de VN-Veiligheidsraad, heeft op 19 december 2014 één persoon geschrapt van de lijst van personen die onderworpen zijn aan de beperkende maatregelen opgenomen in de punten 1, 3 en 7 van Resolutie 1844 (2008) van de VN-Veiligheidsraad.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]


(13) Die italienischen Behörden haben mitgeteilt, daß die Konsortialaktiengesellschaft Manfredonia Sviluppo in Foggia (Apulien) am 2. Mai 1998 beim zuständigen italienischen Ministerium den Antrag des Unternehmens Sangalli zur Zulassung zum "Contratto d'Area Manfredonia" (Gebietsvertrag)(6) eingereicht hat; dabei handelt es sich um ein im Rahmen der Regelung mit regionaler Zielsetzung nach dem Gesetz Nr. 488 vom 19. Dezember 1992(7) eingesetztes Instrument.

(13) De Italiaanse autoriteiten hebben meegedeeld dat op 2 mei 1998 de in Foggia (Apulië) gevestigde Società consorziale pA Manfredonia Sviluppo bij het bevoegde Italiaanse ministerie een verzoek had ingediend om Sangalli op te nemen in het Contratto d'Area Manfredonia (regio-contract Manfredonia)(6), een instrument dat wordt gebruikt in het kader van de regionale steunregeling als bedoeld in wet nr. 488 van 19 december 1992(7).


Unter dem Vorsitz von Frau Scrivener fand die Sitzung des Ausschusses der nationalen Koordinatoren statt, der die Aufgabe hat, die Umsetzung der flankierenden Maßnahmen der Gemeinschaft zugunsten der Zollagenten und -spediteure nach der Vollendung des Großen Binnenmarkts zu begleiten - - - Der mit der am 17. Dezember 1992 vom Rat genehmigten Verordnung über zusätzliche Ad-hoc-Maßnahmen eingesetzte Koordinierungsausschuß setzt sich aus Vertretern der Mitgliedstaaten zusammen, deren Aufgabe es ist, die ordnungsgemä ...[+++]

Mevrouw Scrivener zit de vergadering voor van het comité van nationale coördinatoren, dat belast is met het toezicht op het plan van begeleidende communautaire maatregelen ten behoeve van de douane- expediteurs met het oog op totstandkoming van de interne markt. Het coördinatiecomité dat werd ingesteld na goedkeuring door de Raad op 17 december jongstleden van de ad hoc verordening inzake aanvullende maatregelen, bestaat uit vertegenwoordigers van de Lid-Staten die belast zijn met het toezicht op de goede toepassing van de sociale begeleidende maatregelen die op communautair ...[+++]


In dem am 17. Dezember 1992 verabschiedeten Haushaltsplan für 1993 sind für den EAGFL, Abteilung Garantie, Mittel in Höhe von 34.052 Mio. ECU eingesetzt, so daß gegenüber der Agrarleitlinie (36.657 Mio. ECU) eine Marge von 2.605 Mio. ECU besteht.

In de op 17 december 1992 goedgekeurde begroting voor 1993 zijn de kredieten voor het EOGFL-Garantie vastgesteld op 34.052 miljoen ecu, zodat er een marge van 2.605 miljoen ecu blijft ten opzichte van het "landbouwrichtsnoer" (36.657 miljoen ecu).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezember 1992 eingesetztes' ->

Date index: 2025-07-22
w