Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezember 1989 lassen " (Duits → Nederlands) :

Die Vorarbeiten zum Gesetz vom 22. Dezember 1989 lassen erkennen, dass Artikel 171 eine Massnahme zur Bekämpfung der Schwarzarbeit und der Missbräuche auf dem Gebiet der Sozialversicherungsleistungen ist:

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 22 december 1989 blijkt dat artikel 171 een maatregel is ter bestrijding van het zwartwerk en van de misbruiken inzake socialezekerheidsuitkeringen :


(17) Um Zweifel auszuschließen, sollte ausdrücklich erwähnt werden, dass die Anwendung dieser Verordnung die Wettbewerbsregeln des Vertrags, insbesondere die Artikel 81 und 82, sowie die Verordnung (EWG) Nr. 4064/89 des Rates vom 21. Dezember 1989 über die Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen [6], unberührt lassen muss

(17) Om twijfel uit te sluiten, dient te worden bepaald dat de toepassing van de bepalingen van deze verordening geen afbreuk doet aan de mededingingsregels van het Verdrag, met name de artikelen 81 en 82, en Verordening (EEG) nr. 4064/89 van de Raad betreffende de controle op concentraties van ondernemingen [6],


(17) Um Zweifel auszuschließen, sollte ausdrücklich erwähnt werden, dass die Anwendung dieser Verordnung die Wettbewerbsregeln des Vertrags, insbesondere die Artikel 81 und 82, sowie die Verordnung (EWG) Nr. 4064/89 des Rates vom 21. Dezember 1989 über die Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen [6], unberührt lassen muss

(17) Om twijfel uit te sluiten, dient te worden bepaald dat de toepassing van de bepalingen van deze verordening geen afbreuk doet aan de mededingingsregels van het Verdrag, met name de artikelen 81 en 82, en Verordening (EEG) nr. 4064/89 van de Raad betreffende de controle op concentraties van ondernemingen [6],


Die Vorarbeiten zum Gesetz vom 22. Dezember 1989 lassen erkennen, dass Artikel 171 eine Massnahme zur Bekämpfung der Schwarzarbeit und zur Vermeidung von Missbrauch auf dem Gebiet der Sozialversicherungsleistungen ist:

De parlementaire voorbereiding van de wet van 22 december 1989 doet ervan blijken dat artikel 171 een maatregel is ter bestrijding van zwartwerk en ter voorkoming van misbruik op het vlak van socialezekerheidsuitkeringen :


Die Arbeiten der Vereinten Nationen, des Rates, des Europäischen Rates vom Dezember 1989 und des Europäischen Ausschusses zur Bekämpfung des Drogenmißbrauchs ( CELAD ) lassen darauf schließen, daß das Übereinkommen in Kürze in Kraft treten kann .

Overwegende dat, gezien de werkzaamheden van de Verenigde Naties, van de Raad, van de Europese Raad van december 1989 en van het Europees Comité Drugsbestrijding ( CELAD ), het Verdrag zo spoedig mogelijk in werking moet kunnen treden;


Für Spanien lassen sich diese Schwierigkeiten in einigen Sektoren bis zum 31 . Dezember 1988 nicht überwinden . Es empfiehlt sich deshalb, den betreffenden Zeitraum für diesen Mitgliedstaat bis zum 31 . Dezember 1989 zu verschieben - HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :

Overwegende dat deze moeilijkheden in bepaalde sectoren in Spanje niet vóór 31 december 1988 verholpen kunnen worden; dat het derhalve dienstig is voor die Lid-Staat de betrokken periode te verlengen tot en met 31 december 1989,




Anderen hebben gezocht naar : vom 22 dezember 1989 lassen     vom 21 dezember     dezember     unberührt lassen     rates vom dezember     vom dezember     celad lassen     zum 31 dezember     für spanien lassen     dezember 1989 lassen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezember 1989 lassen' ->

Date index: 2024-06-26
w