Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Vertaling van "dezember 1983 infolge " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Gesetzes vom 6. Januar 2014 zur Abänderung des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft infolge der Senatsreform.

De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 6 januari 2014 tot wijziging van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap ten gevolge van de hervorming van de Senaat.


In der auf das Steuerjahr 1989 anwendbaren Fassung bestimmte Artikel 60 des Gesetzes vom 28. Dezember 1983 infolge seiner Abänderungen durch Artikel 56 des Gesetzes vom 7. November 1987 « zur Bewilligung provisorischer Mittel für die Haushaltsjahre 1987 und 1988 und zur Festlegung finanzieller und sonstiger Bestimmungen » und durch Artikel 109 § 1 des Programmgesetzes vom 30. Dezember 1988:

Zoals het van toepassing is op het aanslagjaar 1989, bepaalt artikel 60 van de wet van 28 december 1983, ingevolge de wijzigingen ervan bij artikel 56 van de wet van 7 november 1987 « waarbij voorlopige kredieten worden geopend voor de begrotingsjaren 1987 en 1988 en houdende financiële en diverse bepalingen » en bij artikel 109, § 1, van de programmawet van 30 december 1988 :


In der auf das Steuerjahr 1989 anwendbaren Fassung bestimmte Artikel 62 des Gesetzes vom 28. Dezember 1983 infolge seiner Abänderungen durch Artikel 57 des Gesetzes vom 7. November 1987 - der am 1. Februar 1988 in Kraft getreten ist - und durch Artikel 109 § 2 des Programmgesetzes vom 30. Dezember 1988 - der am 15. November 1988 in Kraft getreten ist:

Zoals het van toepassing is op het aanslagjaar 1989, bepaalt artikel 62 van de wet van 28 december 1983, ingevolge de wijzigingen ervan bij artikel 57 van de wet van 7 november 1987 - dat op 1 februari 1988 in werking is getreden - en bij artikel 109, § 2, van de programmawet van 30 december 1988 - dat op 15 november 1988 in werking is getreden :


In der auf das Steuerjahr 1989 anwendbaren Fassung bestimmt Artikel 70 Absatz 1 des Gesetzes vom 28. Dezember 1983 infolge seiner Abänderungen durch Artikel 58 des Gesetzes vom 7. November 1987 und durch Artikel 109 § 3 des Programmgesetzes vom 30. Dezember 1988:

Zoals het van toepassing is op het aanslagjaar 1989, bepaalt artikel 70, eerste lid, van de wet van 28 december 1983, ingevolge de wijzigingen ervan bij artikel 58 van de wet van 7 november 1987 en bij artikel 109, § 3, van de programmawet van 30 december 1988 :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Gesetz vom 22. Dezember 1986 sollte diese Gesetzgebung anpassen, um insbesondere die Probleme zu lösen, die auftraten, « wenn auf dem Gebiet derselben Gemeinde mehrere Interkommunalen bestehen, wie es beispielsweise infolge der Fusion oder der Angliederung von Gemeinden oder der Änderung ihrer Grenzen der Fall ist » (Parl. Dok., Senat, 1982-1983, Nr. 529/1, S. 1).

De wet van 22 december 1986 had tot doel die wetgeving aan te passen, meer bepaald om de problemen op te lossen die zich voordeden « wanneer er op het grondgebied van eenzelfde gemeente verschillende intercommunales zijn, zoals het geval is bijvoorbeeld ingevolge fusie of aanhechting van gemeenten of bij wijziging van hun grenzen » (Parl. St., Senaat, 1982-1983, nr. 529/1, p. 1).




Anderen hebben gezocht naar : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     dezember 1983 infolge     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezember 1983 infolge' ->

Date index: 2021-09-21
w