Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
VN-Übereinkommen über Fischbestände

Vertaling van "dezember 1982 wurde " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische | VN-Übereinkommen über Fisc ...[+++]

Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995


Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen vom 10.Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von Fischbeständen,die sowohl innerhalb als auch außerhalb der ausschließlichen Wirtschaftszonen vorkommen(gebietsübergreifende Bestände),und von weit wandernden Fischbeständen durch die Europäische Gemeinschaft

bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der ähnlichen Situation der so genannten Koordinierungszentren, für die ebenfalls eine alternative steuerpflichtige Grundlage - unabhängig vom buchhalterischen Gewinn - vorgesehen wurde (Artikel 5 § 1 des königlichen Erlasses Nr. 187 vom 30. Dezember 1982), hat der Kassationshof geurteilt, dass « die Aufnahme der Steuer in die steuerpflichtige Grundlage zu einer unlogischen Berechnungsweise der Steuer führt, die der Gesetzgeber nicht gewollt hat » (Kass., 16. März 2007, Arr. Cass., 2007, Nr ...[+++]

In de soortgelijke situatie van de zogenaamde coördinatiecentra, waarvoor eveneens in een alternatieve belastbare grondslag - los van de boekhoudkundige winst - werd voorzien (artikel 5, § 1, van het koninklijk besluit nr. 187 van 30 december 1982), oordeelde het Hof van Cassatie dat « het opnemen van de belasting in de belastbare grondslag leidt tot een onlogische berekeningswijze van de belasting die de wetgever niet heeft gewild » (Cass., 16 maart 2007, Arr. Cass., 2007, nr. 141).


Durch den königlichen Erlass Nr. 133 vom 30. Dezember 1982 wurde diesem Artikel ein Absatz 5 hinzugefügt, in dem festgelegt war, dass die Gesundheitspflege durch den Fonds für Berufskrankheiten « ab Einreichung des Antrags » gewährt wird.

Bij het koninklijk besluit nr. 133 van 30 december 1982 werd aan dat artikel een vijfde lid toegevoegd, waarin werd bepaald dat geneeskundige verzorging door het Fonds voor de beroepsziekten wordt toegekend « vanaf de datum van indiening van de aanvraag ».


Art. 71. Der königliche Erlass Nr. 55 vom 16. Juli 1982 zur Festlegung eines besonderen und einmaligen Beitrags zur sozialen Sicherheit für 1982, der durch den königlichen Erlass Nr. 125 vom 30. Dezember 1982 abgeändert wurde, und der königliche Erlass Nr. 124 vom 30. Dezember 1982 zur Festlegung eines besonderen und einmaligen Beitrags zur sozialen Sicherheit für 1983 werden aufgehoben.

Art. 71. Het koninklijk besluit nr. 55 van 16 juli 1982 tot instelling voor 1982 van een bijzondere en éénmalige bijdrage voor sociale zekerheid, gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. 125 van 30 december 1982, en het koninklijk besluit nr. 124 van 30 december 1982 tot instelling voor 1983 van een bijzondere en éénmalige bijdrage voor sociale zekerheid worden ingetrokken.


– unter Hinweis auf das Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen (UNCLOS), das am 10. Dezember 1982 abgeschlossen wurde und seit dem 16. November 1994 in Kraft ist,

– gezien het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee (UNCLOS), gesloten op 10 december 1982 en van kracht sinds 16 november 1994,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 71. Der königliche Erlass Nr. 55 vom 16. Juli 1982 zur Festlegung eines besonderen und einmaligen Beitrags zur sozialen Sicherheit für 1982, der durch den königlichen Erlass Nr. 125 vom 30. Dezember 1982 abgeändert wurde, und der königliche Erlass Nr. 124 vom 30. Dezember 1982 zur Festlegung eines besonderen und einmaligen Beitrags zur sozialen Sicherheit für 1983 werden aufgehoben.

Art. 71. Het koninklijk besluit nr. 55 van 16 juli 1982 tot instelling voor 1982 van een bijzondere en éénmalige bijdrage voor sociale zekerheid, gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. 125 van 30 december 1982, en het koninklijk besluit nr. 124 van 30 december 1982 tot instelling voor 1983 van een bijzondere en éénmalige bijdrage voor sociale zekerheid worden ingetrokken.


« Der königliche Erlass Nr. 55 vom 16. Juli 1982 zur Festlegung eines besonderen und einmaligen Beitrags zur sozialen Sicherheit für 1982, der durch den königlichen Erlass Nr. 125 vom 30. Dezember 1982 abgeändert wurde, und der königliche Erlass Nr. 124 vom 30. Dezember 1982 zur Festlegung eines besonderen und einmaligen Beitrags zur sozialen Sicherheit für 1983 werden aufgehoben ».

« Het koninklijk besluit nr. 55 van 16 juli 1982 tot instelling voor 1982 van een bijzondere en éénmalige bijdrage voor sociale zekerheid, gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. 125 van 30 december 1982, en het koninklijk besluit nr. 124 van 30 december 1982 tot instelling voor 1983 van een bijzondere en éénmalige bijdrage voor sociale zekerheid worden ingetrokken ».


Bislang wurde dieses strategische Gebiet durch die Seerechtskonvention der Vereinten Nationen geregelt, die am 10. Dezember 1982 von 150 Ländern unterzeichnet wurde.

Tot nu toe valt de regelgeving voor dit strategische gebied onder het VN-Verdrag inzake het recht van de zee dat op 10 december 1982 door 150 landen ondertekend is.


Artikel 232 des Zivilgesetzbuches wurde aufgehoben durch Artikel 29 des Gesetzes vom 15. Dezember 1949 und erneut eingeführt durch das Gesetz vom 1. Juli 1974, das durch die Gesetze vom 2. Dezember 1982 und 16. April 2000 abgeändert wurde.

Artikel 232 van het Burgerlijk Wetboek werd opgeheven bij artikel 29 van de wet van 15 december 1949 en opnieuw opgenomen bij de wet van 1 juli 1974, die gewijzigd is bij de wetten van 2 december 1982 en 16 april 2000.


F. in der Erwägung, daß der Journalist Mumia Abu Jamal im Dezember 1982 zum Tode verurteilt wurde, daß eine Wiederaufnahme des Verfahrens bisher abgelehnt wurde und daß die für den 2. Dezember 1999 vorgesehene Hinrichtung aufgeschoben wurde,

F. overwegende dat de journalist Mumia Abu Jamal in december 1982 ter dood werd veroordeeld, dat herziening van het proces tot nu toe geweigerd is en dat de voltrekking van het vonnis, die op 2 december jl. had moeten plaatsvinden, is uitgesteld,


E. in der Erwägung, daß der Journalist Mumia Abu Jamal im Dezember 1982 zum Tode verurteilt wurde, daß eine Wiederaufnahme des Verfahrens bisher abgelehnt wurde und daß die für den 2. Dezember vorgesehene Hinrichtung aufgeschoben wurde,

E. overwegende dat de journalist Mumia ABU JAMAL in december 1982 ter dood werd veroordeeld, dat herziening van het proces tot nu toe geweigerd is en dat de voltrekking van het vonnis, die op 2 december had moeten plaatsvinden, is uitgesteld,




Anderen hebben gezocht naar : vn-übereinkommen über fischbestände     dezember 1982 wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezember 1982 wurde' ->

Date index: 2025-03-28
w