Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exekutive der Deutschsprachigen Gemeinschaft
INED
Rat der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Vertaling van "deutschsprachigen gemeinschaft geschlossenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere soziale Fürsorge

Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening


Rat der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Raad van de Duitstalige gemeenschap


Belgisches Rundfunk- und Fernsehzentrum der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Belgisch Radio- en Televisiecentrum van de Duitstalige Gemeenschap


Minister für Jugend, Ausbildung, Medien und Soziales der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale Zaken van de Duitstalige Gemeenschapsregering


Exekutive der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Executieve van de Duitstalige gemeenschap


Institut für Weiterbildung der deutschsprachigen Gemeinschaft | INED [Abbr.]

Instituut voor de voortdurende scholing van de Duitse Taalgemeenschappen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Hof verweist schliesslich auf das Bestehen eines am 17. November 2006 zwischen dem Föderalstaat, der Flämischen Gemeinschaft, der Französischen Gemeinschaft und der Deutschsprachigen Gemeinschaft geschlossenen Zusammenarbeitsabkommens « zur gegenseitigen Konsultation bei der Ausarbeitung der Gesetzgebung über elektronische Kommunikationsnetze, zum Informationsaustausch und zur Ausübung der Zuständigkeiten im Bereich der elektronischen Kommunikationsnetze durch die Regulierungsbehörden für Telekommunikation beziehungsweise Rundfunk und Fernsehen ».

Het Hof wijst ten slotte op het bestaan van een samenwerkingsakkoord dat op 17 november 2006 werd gesloten tussen de federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap « betreffende het wederzijds consulteren bij het opstellen van regelgeving inzake elektronische communicatienetwerken, het uitwisselen van informatie en de uitoefening van de bevoegdheden met betrekking tot elektronische communicatienetwerken door de regulerende instanties bevoegd voor telecommunicatie of radio-omroep en televisi ...[+++]


Artikel 1. In Anwendung von Artikel 30 des Kooperationsabkommen zwischen dem Föderalstaat, der Deutschsprachigen Gemeinschaft und der Französischen Gemeinschaft über das Föderale Geschlossene Zentrum in Saint-Hubert für die Betreuung Minderjähriger, die eine als Straftat qualifizierte Tat begangen haben, werden die beiden Mitarbeiter des Ministeriums der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Frau Nathalie Miessen, Fachbereichsleiterin, und Herr Marc Hamel, Sozialarbeiter des Jugendgerichtsdienstes, als Vertreter der Deutschsprachigen Gemeinschaft in der Evaluationskommission des ...[+++]

Artikel 1. Met toepassing van artikel 30 van het Protocolakkoord tussen de federale Staat, de Duitstalige Gemeenschap en de Franse Gemeenschap betreffende de opvoedingsafdelingen van het gesloten federaal centrum te Saint-Hubert waarin minderjarigen zijn geplaatst die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd worden de twee medewerkers van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap, Mevr. Nathalie Miessen, departementshoofd, en de heer Marc Hamel, maatschappelijk werker van de dienst voor gerechtelijke jeugdbijstand, aangew ...[+++]


20. JULI 2011 - Erlass der Regierung zur Bestellung zweier Vertreter der Deutschsprachigen Gemeinschaft in der Evaluationskommission des Föderalen Geschlossenen Zentrums für Jugendliche in Saint-Hubert

20 JULI 2011. - Besluit van de Regering tot aanwijzing van twee vertegenwoordigers van de Duitstalige Gemeenschap in de evaluatiecommissie van het gesloten federaal centrum te Saint-Hubert voor minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd


Aufgrund des Dekrets vom 2. Juli 1992 zur Genehmigung des in Namur am 18. Juli 1991 zwischen der Wallonischen Regionalexekutive und der Exekutive der Deutschsprachigen Gemeinschaft geschlossenen Zusammenarbeitsabkommens zur Errichtung eines Subregionalen Ausschusses für Arbeitsbeschaffung und Ausbildung in Sankt Vith, insbesondere des Artikels 6;

Gelet op het decreet van 2 juli 1992 tot goedkeuring van het samenwerkingsakkoord tot instelling van een subregionaal comité voor tewerkstelling en vorming te Sankt Vith, op 18 juli 1991 te Namen gesloten tussen de Waalse Gewestexecutieve en de Duitstalige Gemeenschapsexecutieve, inzonderheid op artikel 6;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deutschsprachigen gemeinschaft geschlossenen' ->

Date index: 2024-11-24
w