Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exekutive der Deutschsprachigen Gemeinschaft
Rat der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Traduction de «deutschsprachigen gemeinschaft fallen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Gemeinschaft unterstellte Bereiche; Bereiche,die in die Zustaendigkeit der Gemeinschaft fallen

gecommunautariseerd beleidsterrein | vergemeenschappelijking


Minister für Jugend, Ausbildung, Medien und Soziales der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale Zaken van de Duitstalige Gemeenschapsregering


Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere soziale Fürsorge

Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening


Exekutive der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Executieve van de Duitstalige gemeenschap


Rat der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Raad van de Duitstalige gemeenschap


Belgisches Rundfunk- und Fernsehzentrum der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Belgisch Radio- en Televisiecentrum van de Duitstalige Gemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Ab der Referenzperiode vom 1. Juli 2015 bis zum 30. Juni 2016, für die die Endabrechnung im Jahr 2017 festgestellt wird, beträgt diese Höchstgrenze für die Einrichtungen, die in die Zuständigkeit der Deutschsprachigen Gemeinschaft fallen, 250 Vollzeitäquivalenten».

« Vanaf de referentieperiode van 1 juli 2015 tot en met 30 juni 2016 waarvoor de eindafrekening in 2017 wordt vastgesteld, bedraagt dat plafond voor de instellingen die onder de bevoegdheid van de Duitstalige Gemeenschap vallen, 250 voltijds equivalenten».


Die französischsprachige Kammer ist für Akten zuständig, die in die Zuständigkeit der Deutschsprachigen Gemeinschaft fallen.

De Franstalige kamer is bevoegd voor de dossiers die onder de bevoegdheid van de Duitstalige gemeenschap vallen.


In der Erwägung, dass die Dringlichkeit begründet ist durch den Umstand, dass das Ausserkrafttreten des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 11. Mai 1995 in seinem Artikel 12 am 31. Januar 2000 vorgesehen ist; dass dieser Erlass die Möglichkeit für die Gemeinden vorsieht, für Vertragsbedienstete, die in Containerparks tätig sind, Prämien zu empfangen, nämlich eine Prämie zu Lasten der Deutschsprachigen Gemeinschaft in Ausübung ihrer Kompetenz " Beschäftigung" und eine Prämie zu Lasten der Wallonischen Region in Ausübung Ihrer Kompetenz " Umwelt" ; dass die Containerparks der Öffentlichkeit ohne diese Bediensteten unzureichend zugänglich sind; dass die Weiterführung des Betriebs der Containerparks anteilig durch die Übernahme der Kost ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 op 31 januari 2000 ophoudt van kracht te zijn, zoals bepaald in zijn artikel 12; dat hetzelfde besluit het de gemeenten mogelijk maakt voor gesubsidieerde contractuelen aangesteld voor de exploitatie van containerparken een premie te ontvangen, t.w. een premie ten laste van de Duitstalige Gemeenschap in de uitoefening van haar bevoegdheid « Tewerkstelling » en een premie ten laste van het Waalse Gewest in de uitoefening van haar bevoegdheid « Leefmilieu »; dat de containerparken zonder deze contractuelen onvoldoende ...[+++]


Das Regionale Amt für Arbeitsbeschaffung sei durch das Dekret der Wallonischen Region vom 16. Dezember 1988 geschaffen worden, das seine Benennung in « Gemeinschaftliches und Regionales Amt für Berufsausbildung und Arbeitsbeschaffung » abändere, wenn das Amt mit Aufgaben betraut werde, die unter die Zuständigkeit der Französischen Gemeinschaft und der Deutschsprachigen Gemeinschaft fallen würden.

De Gewestelijke Dienst voor arbeidsbemiddeling is opgericht bij het decreet van het Waalse Gewest van 16 december 1988, dat de benaming ervan wijzigt in « Gemeenschappelijke en Gewestelijke Dienst voor Beroepsopleiding en Tewerkstelling » wanneer de Dienst belast is met taken die onder de bevoegdheid vallen van de Franse Gemeenschap en van de Duitstalige Gemeenschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn die im Rahmen des beruflichen Übergangsprogramms ausgeübten Tätigkeiten in den Zuständigkeitsbereich der Französischen Gemeinschaft oder der Deutschsprachigen Gemeinschaft fallen, beläuft sich der in Artikel 4, Absatz 1, 3° des Dekrets festgelegte Zuschuss auf:

Wanneer de in het kader van het doorstromingsprogramma verrichte activiteiten onder de bevoegdheid van de Franse Gemeenschap of van de Duitstalige Gemeenschap vallen, bedraagt de in artikel 4, eerste lid, 3°, van het decreet bedoelde toelage :


Wenn die im Rahmen eines beruflichen Übergangsprogramms ausgeübten Tätigkeiten in den Zuständigkeitsbereich der Französischen Gemeinschaft oder der Deutschsprachigen Gemeinschaft fallen, beläuft sich der in Artikel 4 Absatz 1 3° des Dekrets festgelegte Zuschuss auf:

Wanneer de in het kader van het doorstromingsprogramma geplande activiteiten onder de bevoegdheid van de Franse Gemeenschap of van de Duitstalige Gemeenschap vallen, bedraagt de in artikel 4, eerste lid, 3°, van het decreet bedoelde toelage :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deutschsprachigen gemeinschaft fallen' ->

Date index: 2021-06-08
w