Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exekutive der Deutschsprachigen Gemeinschaft
INED
Rat der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Traduction de «deutschsprachigen gemeinschaft bezuschusst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere soziale Fürsorge

Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening


Institut für Weiterbildung der deutschsprachigen Gemeinschaft | INED [Abbr.]

Instituut voor de voortdurende scholing van de Duitse Taalgemeenschappen


Exekutive der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Executieve van de Duitstalige gemeenschap


Rat der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Raad van de Duitstalige gemeenschap


Minister für Jugend, Ausbildung, Medien und Soziales der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale Zaken van de Duitstalige Gemeenschapsregering


Belgisches Rundfunk- und Fernsehzentrum der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Belgisch Radio- en Televisiecentrum van de Duitstalige Gemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Veröffentlichungen, die auf Grundlage eines anderen Dekrets der Deutschsprachigen Gemeinschaft bezuschusst werden können;

1° de publicaties die op grond van een ander decreet van de Duitstalige Gemeenschap gesubsidieerd kunnen worden;


MINISTERIUM DER DEUTSCHSPRACHIGEN GEMEINSCHAFT - 19. OKTOBER 2017 - Erlass der Regierung zur Festlegung der Basiszuwendung und der Zusatzzuwendungen in Ausführung des Erlasses der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 20. Dezember 2001 über die Gewährung von Zuschüssen an lokale Behörden, die Bezuschusste Vertragsarbeitnehmer beschäftigen

MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP - 19 OKTOBER 2017. - Besluit van de Regering tot vastlegging van de basisdotatie en de bijkomende dotaties ter uitvoering van het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 20 december 2001 houdende toekenning van toelagen aan plaatselijke besturen die geco's tewerkstellen


Aufgrund des Erlasses der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 20. Dezember 2001 über die Gewährung von Zuschüssen an lokale Behörden, die Bezuschusste Vertragsarbeitnehmer beschäftigen, Artikel 10, ersetzt durch den Erlass vom 28. September 2017, Artikel 12, ersetzt durch den Erlass vom 28. September 2017, Artikel 12.1, eingefügt durch den Erlass vom 28. September 2017, und Artikel 12.2, eingefügt durch den Erlass vom 28. September 2017;

Gelet op het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 20 december 2001 houdende toekenning van toelagen aan plaatselijke besturen die geco's tewerkstellen, artikel 10, vervangen bij het besluit van 28 september 2017, artikel 12, vervangen bij het besluit van 28 september 2017, artikel 12.1, ingevoegd bij het besluit van 28 september 2017 en artikel 12.2, ingevoegd bij het besluit van 28 september 2017;


Artikel 1 - Die in Artikel 10 § 2 des Erlasses der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 20. Dezember 2001 über die Gewährung von Zuschüssen an lokale Behörden, die Bezuschusste Vertragsarbeitnehmer beschäftigen, erwähnte Basiszuwendung beträgt 1.480.971,70 Euro.

Artikel 1 - De basisdotatie vermeld in artikel 10, § 2, van het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 20 december 2001 houdende toekenning van toelagen aan plaatselijke besturen die geco's tewerkstellen bedraagt 1.480.971,70 euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aufgrund des Erlasses der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 20. Dezember 2001 über die Gewährung von Zuschüssen an lokale Behörden, die Bezuschusste Vertragsarbeitnehmer beschäftigen;

Gelet op het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 20 december 2001 houdende toekenning van toelagen aan plaatselijke besturen die geco's tewerkstellen;


Wenn die im Abkommen erwähnten Investitionen aufgrund der gemeinsamen Anwendung des vorliegenden Dekrets und der Gesetze bzw. Verordnungen des Staates bzw. der Dekrete und Verordnungen der Französischen Gemeinschaft bzw. der Deutschsprachigen Gemeinschaft bezuschusst werden, darf die Regierung das Abkommen nur schließen, wenn die nationale Behörde, die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft bzw. die Regierung der Französischen Gemeinschaft bereit ist, auch Vertragspartner zu sein.

Wanneer de in de overeenkomst vermelde investeringen toelagen krijgen bij gezamenlijke toepassing van dit decreet en van wetten of verordeningen van de Staat, of van decreten en verordeningen van de Franse Gemeenschap of van de Duitstalige Gemeenschap kan de overeenkomst enkel door de Regering gesloten worden indien de nationale overheid, de Regering van de Franse Gemeenschap of van de Duitstalige Gemeenschap aanvaarden erbij betrokken te zijn.


5. der Beitritt zu privaten oder öffentlichen Vereinigungen und die Ernennung der Vertreter der Regierung in diesen Vereinigungen oder anderen privaten oder öffentlichen Organisationen, die von der Deutschsprachigen Gemeinschaft abhängen oder von ihr bezuschusst werden;

5° de toetreding tot particuliere of openbare verenigingen en de benoeming van de vertegenwoordigers van de Regering in deze verenigingen of andere particuliere of openbare organisaties die van de Duitstalige Gemeenschap afhangen of door haar gesubsidieerd worden;


In Abweichung von Artikel 21 § 2 des vorliegenden Dekretes können vor dessen Inkrafttreten begonnene Arbeiten an den Krankenhäusern der Deutschsprachigen Gemeinschaft bezuschusst werden, wenn diese in einer der Aktualisierungen der Vereinbarung vom 10. Juli 1997 zwischen der Regierung, der Klinik Sankt Joseph Sankt Vith und dem Sankt Nikolaus Hospital Eupen betreffend Baumassnahmen an beiden Krankenhäusern geregelt werden».

Afwijkend van artikel 21, § 2 van voorliggend decreet kunnen werken aan de ziekenhuizen van de Duitstalige Gemeenschap die voor de inwerkingtreding zijn aangevat, gesubsidieerd worden indien deze geregeld worden in een van aanpassingen van de overeenkomst van 10 juli 1997 die de regering, het ziekenhuis Sankt Joseph in Sankt Vith en het Sankt Nikolaus Hospital in Eupen gesloten hebben over bouwmaatregelen aan beide ziekenhuizen».


1. Veröffentlichungen, die auf Grundlage eines anderen Dekretes der Deutschsprachigen Gemeinschaft bezuschusst werden können;

1° de publicaties die op grond van een ander decreet van de Duitstalige Gemeenschap gesubsidieerd kunnen worden;


Artikel 1 - In Artikel 16 des Erlasses vom 21. Dezember 2000 über die Erteilung bestimmter Vollmachten an Beamte des Ministeriums der Deutschsprachigen Gemeinschaft, abgeändert durch die Erlasse vom 25. Oktober 2002 und vom 23. Dezember 2004, werden die Wörter « im Rahmen der nicht aufgegliederten Mittel für die Infrastruktur der Deutschsprachigen Gemeinschaft »ersetzt durch die Wörter: « im Rahmen der aufgegliederten Mittel für die von der Deutschsprachigen Gemeinschaft bezuschusste Infrastruktur ».

Artikel 1. In artikel 16 van het besluit van 21 december 2000 houdende delegatie van bepaalde bevoegdheden aan beambten van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij de besluiten van 25 oktober 2002 en 23 december 2004, wordt de passus " in het kader van de niet-gesplitste kredieten" vervangen door " in het kader van de gesplitste kredieten voor de door de Duitstalige Gemeenschap gesubsidieerde infrastructuur" .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deutschsprachigen gemeinschaft bezuschusst' ->

Date index: 2025-02-13
w